Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Keep these instructions in a handy location.
Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas faire court-circuiter les terminaux.
EN
They contain important safety information.
Installer les piles en respectant la polarité (+/-) comme l'indique le schéma.
Conseils importants :
Read all warnings and instructions before you
Les piles alcalines AA (LR6) sont recommandées.
start to build and operate the model.
+
l est déconseillé d'utiliser des piles rechargeables.
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Not for
Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles doivent être chargées exclusivement
Children under 3 years.
en présence d'un adulte.
-
CAUTION: Keep hair, fingers, face, and clothing away
Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.
from all moving parts.
Veiller à ce que les éléments restent à l'abri de la poussière ; ne pas les plonger dans l'eau ; ne pas
Battery Information:
utiliser dans l'eau.
Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d'exploser et d'entraîner des blessures.
Caution: To Avoid Battery Leakage
Retirer toutes les piles si le jouet restera inutilisé pendant longtemps.
Be sure to insert the batteries correctly and always follow the
Ne mettez pas les petites tiges dans les trous du moteur, elles endommageraient le moteur et il n'est
toy and battery manufacturers' instructions.
pas possible de les enlever.
Do not mix old and new batteries or alkaline, standard
Comment mettre et retirer des piles :
(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Only batteries of the same or equivalent type
recommended should be used.
Introduis deux piles AA (ou LR6) comme l'indique le schéma.
Always remove weak or dead batteries from the product; do not short-circuit supply terminals.
Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
Guarda estas instrucciones en un sitio conveniente. Contienen información
Important Tips
ES
importante de seguridad. Lee todas las advertencias e instrucciones antes de
Alkaline batteries AA (LR6) are recommended.
comenzar a construir y operar este modelo.
Rechargeable batteries are not recommended.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA - Piezas pequeñas. No es para niños menores de 3 años.
Remove rechargeable batteries from toy before charging; they must be charged only under adult
supervision.
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas móviles.
Non-rechargeable batteries must not be recharged.
Información acerca de las pilas:
Keep components free of dust; do not immerse or use in water.
Precaución: Para evitar fugas en las pilas
Do not dispose of batteries in a fire; they could leak or explode and cause injury.
Asegúrese de insertar las pilas correctamente y de siempre seguir las instrucciones del fabricante del
Remove all batteries if the toy will not be used for a long period of time.
juguete y de las pilas;
Do not put Rods smaller than 2 inches in any openings of the motor; they will damage the motor, and
No mezcle pilas viejas con nuevas, ni pilas alcalinas, estándar (carbón-cinc) o recargables (níquel-
cannot be removed.
cadmio). Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las que se recomienden como equivalentes;
How to Insert and Remove Batteries:
Siempre retire las pilas débiles o gastadas del producto; no forme cortocircuito en los puntos de
Use a small Phillips head screwdriver to loosen the screw. Insert 2 fresh AA batteries (LR6) into the
intercambio;
compartment with the correct polarity (+/-) as shown here.
Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad (+/-);
Consejos importantes
Se recomiendan las pilas alcalinas AA (LR6);
Garde ces instructions à portée de la main. Elles comportent d'importantes informa-
FR
No se recomiendan las pilas recargables;
tions de sécurité. Lis tous les avertissements et les instructions avant de commencer
Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas; éstas deben ser cargadas solamente bajo la
le montage et l'exploitation du modèle.
supervisión de un adulto;
AVERTISSEMENT : DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. Ne convient pas aux enfants
No se debe recargar las pilas que no son recargables;
de moins de 3 ans.
Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja ni use en agua;
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l'écart de toutes
No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener fugas, explotar y causar lesiones personales;
Retire todas las pilas si el juguete no se usará por mucho tiempo.
les pièces mobiles.
Ne mettez pas les petites tiges dans les trous du moteur, elles endommageraient le moteur et il n'est
Informations Pile :
pas possible de les enlever.
Attention : Pour éviter la fuite des piles
Cómo insertar y quitar las pilas
S'assurer d'installer les piles correctement et de suivre toujours les directives des fabricants du jouet et
Insertar 2 pilas AA (o LR6) tal como se muestra.
des piles.
Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles
standard (Leclanché), ou des piles rechargeables (au nickel-cadmium). Il convient d'utiliser uniquement
des piles du type recommandé ou d'un type équivalent.
STREET
RACER
2
1
3
5
1
8
7
Bewaar deze aanwijzingen op een gemakkelijk bereikbare plaats. Ze bevatten
NL
belangrijke veiligheidsgegevens. Gelieve alle waarschuwingen en aanwijzingen te
lezen vóór je het model begint op te bouwen en te gebruiken.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Niet geschikt voor
kinderen onder 3 jaar.
OPGEPAST: Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende
onderdelen.
Batterijgegevens
Opgepast: Om batterijlekkage te vermijden
Verzeker je ervan dat de batterijen er op de juiste manier in te steken en volg steeds de aanduidingen
van de speelgoed- en batterijenfabrikanten.
Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkalische, gewone (koolstof-zink) of herlaadbaarse (nikkel-
cadmium) batterijen met mekaar. Uitsluitend batterijen van dezelfde of van een aanbevolen
equivalente soort dienen gebruikt te worden;
Verwijder steeds uitgeputte of ontladen batterijen uit het produkt; veroorzaak geen kortsluiting van de
voedingspolen;
Steek de batterijen erin volgens de juiste polariteit (+/-) zoals afgebeeld;
Belangrijke tips
Alkalische batterijen AA (LR6) worden aanbevolen;
Herlaadbare batterijen worden niet aanbevolen;
Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens ze te herladen; ze moeten slechts herladen
worden onder het toezicht van een volwassene;
Niet-herlaadbare batterijen mogen niet herladen worden;
Bescherm onderdelen tegen stof; dompel ze niet of gebruik ze niet in water;
Werp de batterijen niet in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en verwondingen
veroorzaken;
Verwijder alle batterijen wanneer het speelgoed gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden.
Plaats staafjes in de openingen van het motor, zij zouden de motor beschadigen en kunnen niet
worden verwijderd.
Insteken en verwijderen van batterijen:
Steek er 2 AA (of LR6) batterijen erin zoals afgebeeld.
Mantenha estas instruções num local de fácil acesso, pois contêm informações
PT
importantes de segurança. Lê as instruções e advertências antes de começares a|
construir e a operar o modelo.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO - Peças pequenas. Não se destina a crianças com menos de
3 anos de idade.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as peças
móveis.
Informações sobre as pilhas
Cuidado: Para evitar fugas das pilhas
Certifique-se de que introduz as pilhas correctamente e siga sempre as instruções do fabricante da
bateria e do brinquedo.
Não combine pilhas usadas com pilhas novas, pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas
recarregáveis (níquel-cádmio). Deverão ser usadas apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo
recomendado.
9
11
4
6
-
3
Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-circuito nos terminais de
alimentação.
Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.
Conselhos importantes
Recomenda-se o uso de pilhas alcalinas AA (LR6).
Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.
Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas devem ser recarregadas
apenas sob vigilância de adultos.
As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.
Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use água.
Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir causando lesões.
Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo período de tempo.
Não coloque varetas de tamanho inferior a 5,1 cm (2 pol.) em nenhuma abertura do motor; as varetas
causarão danos no motor e não podem ser removidas.
Como inserir e remover as pilhas
Introduza 2 pilhas AA (ou LR6), conforme se mostra.
Oppbevar denne veiledningen lett tilgjengelig. Den inneholder viktig
NO
sikkerhetsinformasjon. Les alle advarsler og hele veiledningen før du
begynner å bygge og kjøre modellen.
ADVARSEL: FARE FOR KVELNING—SMÅ DELER. Ikke for barn under tre år.
ADVARSEL: Hold hår, fingre, ansikt og klesplagg borte fra alle bevegelige deler.
Batteriinformasjon:
Advarsel: For å unngå batterilekkasje
Pass på å sette batteriene riktig inn og følg alltid leketøy- og batteriprodusentens veiledning.
Ikke bland gamle og nye batterier eller alkaliske, standard (karbonsink) eller oppladbare
(nikkelkadmium) batterier. Bare batterier av samme eller tilsvarende type som de anbefalte bør brukes.
Ta alltid svake eller utladede batterier ut av produktet, ikke kortslutt leveringsnettene.
Sett batteriene inn med riktig polaritet (+/-), som vist.
Viktige Tips
Alkaliske batterier 2 (LR6) anbefales.
Oppladbare batterier anbefales ikke.
Ta oppladbare batterier ut av leketøyet før du lader dem opp; de må bare lades opp under oppsyn av
en voksen person.
Batterier som ikke er oppladbare, må ikke lades opp.
Hold delene frie for støv; dypp dem ikke ned i eller bruk i vann.
Ikke kast batteriene i ild eller flamme; de kan lekke eller eksplodere og forårsake skade.
Ta alle batterier ut dersom leketøyet ikke skal brukes over tid.
Putt ikke stenger på mindre enn 5,08 cm inn i noen av motorens åpninger; de vil skade motoren og kan
ikke fjernes.
Hvordan sette inn og fjerne batterier:
Bruk et lite skrujern med krysshode til å løsne på skruen. Sett to nye AA-batterier (eller LR6) inn i feltet
med riktig polaritet (+/-), som vist her.
BUILDING WITH
EN
Sections already built are shown in faded colors. Add new
pieces to the highlighted parts.
CONSTRUIRE AVEC
FR
Les sections déjà construites apparaissent en couleurs
délavées. Ajoute de nouveaux éléments aux zones qui
apparaissent en gras.
CONSTRUYENDO CON
ES
Las secciones ya construidas se muestran en colores
apagados. Agrega nuevas piezas en las áreas de colores
intensos.
BOUWEN MET
NL
Delen die reeds zijn opgebouwd, worden afgebeeld in
vervaagde kleuren. Voeg nieuwe onderdelen toe aan de
gebieden in volle kleur.
CONSTRUIR COM
PT
10
As secções que se encontram já construídas são apresentadas
em cores desbotadas. Acrescenta as peças novas às áreas
destacadas.
BYGGING MED
NO
Deler som allerede er bygget, vises i bleke farger. Legg nye
deler til de fremhevede delene.
RAKENTASINEN
FI
Jo rakennetut osat näkyvät haalistunein värein. Lisää uusia
osia merkittyihin kohtiin.
SÅDAN BYGGER MAN MED
DA
Afsnit, som allerede er bygget, vises med falmede farver.
Tilføj nye stykker til de fremhævede dele.
BYGGA MED
SV
Färdigt byggda sektioner visas i blekta färger. Lägg nya delar
till de markerade sektionerna.
-
1
8
Pidä nämä ohjeet helposti saatavilla. Ne sisältävät tärkeää turvallisuustietoa.
Batterier må ikke afskaffes ved at brænde dem; de risikerer at lække eller eksplodere, hvorved folk kan
FI
Lue kaikki varoitukset ja ohjeet ennen kuin alat rakentaa ja käyttää mallia.
komme til skade.
Tag alle batterier ud, hvis ingen skal lege med legetøjet i en længere periode.
VAROITUS! Ei alle 3-vuotiaille lapsille.
Undlad at stikke stænger mindre end 5,08 cm ind i nogen som helst åbninger i motoren; de vil
VAROITUS! Pidä hiukset, sormet, kasvot ja vaatteet loitolla kaikista liikkuvista osista.
beskadige motoren, og de kan ikke fjernes.
Tietoa paristoista:
Sådan sættes der batterier i, og sådan tages de ud:
Varoitus! Vältä paristovuotoja
Brug en lille stjerneskruetrækker til at løsne skruen. Sæt 2 friske AA-battterier (eller LR6)
Asenna paristot oikein ja noudata aina lelun ja paristojen valmistajien ohjeita;
i batterirummet, sørg for korrekt polaritet (+/-) iflg. illustrationen.
Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja tai alkaali-, normaali- (hiili-sinkki) tai ladattavia (nikkeli-kadmium)
paristoja. Vain samaa tai vastaavaa tyyppiä olevia paristoja saa käyttää;
Förvara dessa instruktioner på ett lättåtkomligt ställe. De innehåller viktig
Poista aina heikot tai käytetyt paristot tuotteesta; älä oikosulje napoja;
SV
säkerhetsinformation. Läs alla varningar och instruktioner innan du börjar
Asenna paristot navat oikein päin (+/-) kuvan mukaisesti;
bygga och använda modellen.
Tärkeitä vihjeitä
VARNING! RISK FÖR KVÄVNING—SMÅ DELAR. Inte för barn under 3 år.
Alkaaliparistoja 2 (LR6) suositellaan;
VARNING! Håll håret, fingrarna, ansiktet och kläderna borta från alla rörliga delar.
Ladattavia paristoja ei suositella;
Poista ladattavat paristot lelusta ennen lataamista; ne saa ladata vain aikuisen valvonnan alla;
Batteri-information:
Ei-ladattavia paristoja ei saa ladata;
Varning! Undvik batteriläckage
Pidä osat pölyttöminä; älä upota tai käytä niitä vedessä;
Sätt i batterierna rätt och följ alltid anvisningarna från leksakens och batteriernas tillverkare;
Älä polta paristoja; ne saattavat vuotaa tai räjähtää ja aiheuttaa vammoja;
Blanda inte gamla och nya batterier eller alkaliska, standard (kol-zink) eller laddningsbara (nickel-
Poista kaikki paristot mikäli lelua ei tulla käyttämään pitkään aikaan.
kadmium) batterier. Endast batterier av samma eller motsvarande typ som de som rekommenderas får
Älä aseta 5,08 cm pienempiä tankoja moottorin aukkoon; ne vaurioittavat moottoria, eikä niitä pysty
användas;
poistamaan.
Ta alltid bort svaga eller urladdade batterier från produkten; kortslut inte batteriets poler;
Paristojen asentaminen ja poistaminen:
Sätt in batterierna med rätt polaritet (+/-) enligt figuren;
Käytä pientä ristipäämeisseliä ruuvin avaamiseen. Aseta 2 uutta AA-paristoa (tai LR6) paristotilaan
Viktiga tips
navat oikein päin (+/-) kuvan mukaisesti.
Alkaliska batterier 2 (LR6) rekommenderas;
Laddningsbara batterier rekommenderas inte;
Opbevar denne brugsanvisning på et praktisk sted. Den indeholder vigtig
Ta bort laddningsbara batterier från leksaken innan de laddas; de får laddas bara under vuxen
DA
sikkerhedsinformation. Læs alle advarsler og anvisninger, inden påbegyndelse
övervakning;
af bygning og betjening af modellen.
Icke-laddningsbara batterier får inte laddas;
Håll komponenterna dammfria; sänk inte eller använd inte i vatten;
ADVARSEL: FARE FOR KVÆLNING PÅ GRUND AF SMÅ DELE. Ikke beregnet til børn under
Battrier får inte brännas; de kan läcka eller explodera och orsaka personskador;
3 år.
Ta ur alla batterier om leksaken inte kommer att användas på lång tid.
FORSIGTIG: Hold hår, fingre, ansigt og påklædning på afstand af alle bevægelige dele.
Placera inga stänger som är mindre än 5,08 cm i någon öppning i motorn; de skadar motorn och kan
Oplysninger om batterier:
inte avlägsnas.
Forsigtig: Sådan undgås det. at batterierne lækker
Hur man sätter i och tar ut batterier:
Sørg for at sætte batterierne rigtigt i og for altid at følge brugsanvisningen fra legetøjs- og
Använd en liten Phillips-skruvmejsel för att lossa skruven. Sätt i 2 nya AA batterier (eller LR6)
batteriproducenten.
i utrymmet med rätt polaritet enligt vidstående figur.
Lad være at blande gamle og nye batterier sammen, eller at blande alkaliske, almindelige (kulstof-zink)
eller genopladelige (nikkel-kadmium) batterier med hinanden. Det er kun tilladt at bruge batterier af
samme eller tilsvarende type iflg. anbefaling.
Tag altid svage elle udbrændte batterier ud af produktet, og pas på ikke at kortslutte polerne.
Sæt batterierne i, så polariteten (+/-) er korrekt iflg.illustrationen.
Vigtige råd
Det anbefales at bruge 2 (LR6) alkaliske batterier.
Batterier, der kan genoplades, frarådes.
Tag genopladelige batterier ud af legetøjet, inden de oplades; de må kun oplades under opsyn af
en voksen.
Batterier, som ikke er genopladelige, må ikke genoplades.
Støv delene godt af. Lad være at nedsænke dem i vand.
1-800-KID-KNEX US / CANADA only
US
(English only)
K'NEX
GB
00800-22427276 UK / IRELAND only
+ 1-215-996-4823
FR
ES
NL
K'NEX
Consumer Services
US
K'NEX Industries, Inc.
K'NEX
P.O. Box 700
Hatfield, PA 19440-0700
GB
K'NEX
K'NEX
Newport Consumer Services
Hasbro UK Ltd., Caswell Way
Newport, Gwent NP9 OYH
K'NEX
email@knex.com
EN
Printed in China.
Product and colors may vary. Models can be built one at a time.
K'NEX is a registered trademark of K'NEX Industries, Inc.
K'NEX
Manufactured under U.S. Patents 5,061,219; 5,137,486; 5,199,919; 5,238,438;
5,346,420; 5,350,331; 5,368,514; 5,421,762; 5,423,707; 5,427,559; 5,518,435;
D383,509; D388,475; D389,203; D391,843; D391,921; D392,555.
Other U.S. and foreign patents pending. Conforms to the Requirements of
K'NEX
:ILLÄ
ASTM Standard Consumer Safety Specification on Toy Safety, F963-03.
Imprimerie aux China.
FR
Le produit et les couleurs peuvent varier. La plupart des modèles peuvent être construits
un à la fois. K'NEX est une marque deposée de K'NEX Industries, Inc.
K'NEX
Fabriqué sous brevets américains 5,061,219; 5,137,486; 5,199,919; 5,238,438; 5,346,420; 5,350,331; 5,368,514;
5,421,762; 5,423,707; 5,427,559; 5,518,435; D383,509; D388,475; D389,203; D391,843; D391,921; D392,555.
Autres brevets américains et étrangers en instance.
Conforme aux spécifications de sécurité du consommateur sur la sécurité des jouets de la norme ASTM F963-03.
K'NEX
-
1
11
©2006 K'NEX Industries, Inc.
P.O. Box 700
Hatfield, PA 19440-0700
407206.11-V1-9/06

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para K'Nex 10904

  • Página 1 CONSTRUIRE AVEC Les sections déjà construites apparaissent en couleurs délavées. Ajoute de nouveaux éléments aux zones qui Consumer Services apparaissent en gras. K'NEX Industries, Inc. K’NEX P.O. Box 700 CONSTRUYENDO CON Hatfield, PA 19440-0700 Las secciones ya construidas se muestran en colores apagados.
  • Página 2 STREET STREET RACER RACER...

Este manual también es adecuado para:

71155