Descargar Imprimir esta página

Attwood 4606 Serie Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Tsunami Bilge Pump
4606, 4608, 4612, 4613 Series
Installation Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Form Number 69390 Rev. C
WARNING
Read all instructions carefully before installing and using this product. To prevent personal injury,
disconnect the power source when installing or servicing this product. Always remove the boat
from the water before using 120V AC power tools.
DO NOT use pump to remove gasoline, oil or other fl ammable liquids. Always use the fuse amperage
rating specifi ed for your pump model. Failure to do so could result in serious personal injury or
fi re hazards.
Attwood bilge pumps are designed to exhaust STANDING WATER ONLY. They are not intended to
prevent rapid accumulation of on-board water due to rough weather, hull damage, and/or other
unsafe navigational conditions.
Refer to Specifi cation Chart to be sure you have selected the proper pump:
ABYC Specifi cations
ISO Specifi cations
@13.6 VDC
@12 VDC
12-VOLT MODELS
(GPH = Gal. Per Hour)
(LPH = Liters Per Hour)
0 ft.
3.3 ft
6.7 ft
0kPa
10kPa
Part
Outlet
Head
Head
Head
Head
Head
Num./
Hose
Motor Amp GPH/
GPH/
GPH/
LPH/
LPH/
Series
I.D.
Cart.
Fuse amps
amps
amps
amps
amps
4606/500
3/4"
4620
3A
500/1.5
400/1.5 250/1.5 1705/1.3 1250/1.3 8'/27
4608/800
3/4"
4622
4A
800/3.0
660/3.0 510/3.0 2840/2.5 2274/2.5 14'/33
4612/1200 1-1/8" 4624
5A
1200/3.5 900/3.5 700/3.5 4169/3.0 3000/3.0 11' 7"/28
ABYC Specifi cations
ISO Specifi cations
@24.0 VDC
@24.0 VDC
24-VOLT MODELS
(GPH = Gal. Per Hour)
(LPH = Liters Per Hour)
0 ft.
3.3 ft
6.7 ft
0kPa
10kPa
Part
Outlet
Head
Head
Head
Head
Head
Num.
Hose
Motor Amp GPH/
GPH/
GPH/
LPH/
LPH/
Series
I.D.
Cart.
Fuse amps
amps
amps
amps
amps
4609/800
3/4"
4623
2A
800/1.3
660/1.3 500/1.3 2842/1.1 2160/1.1 14'/31
4613/1200 1-1/8" 4625
2A
1200/1.5 900/1.5 725/1.5 4100/1.3 3100/1.3 11'/28
MATERIALS REQUIRED
• Three #8 stainless fasteners, suitable length for mounting surface
• Cordless drill and 1/8" (3 mm) bit
• Hose clamps (Attwood # 9185, 2 per connection)
• Mounting pad: marine plywood, fi berglass cloth and resin
• Manual (# 7615A) or automatic fl oat switch (#4201 or 4202)
• Fuel-resistant, reinforced smooth bore outlet hose
INSTALLATION LOCATION
1. Position pump in the lowest accessible part of the bilge. On sailboats, location should be centered
over keel. (Figure 1)
2. Do not mount pump directly to hull. Attach base strainer to a marine plywood mounting pad that is
fi berglassed to the hull.
HOSE CONNECTION INSTRUCTIONS
IMPORTANT: To prevent airlock, hose must rise continually upward to the thru-hull connector with no
dips or sharp bends. Support hose if necessary.
1. Orient pump outlet for a direct, unobstructed hose path.
2. Secure all connections with hose clamps.
3. If no thru-hull connector exists, install at 12" min. (30.5 cm) above water line. Apply marine sealant
around thru-hull fl anges on interior and exterior of hull.
PUMP MOUNTING INSTRUCTIONS
1. To access mounting holes, remove base strainer. Hold housing with one hand, depress locking
tab with other. Twist counter-clockwise and remove pump housing from base. It is not necessary
to remove motor cartridge for installation. (Figure 2)
2. Use base as template to mark 3 mounting holes in mounting pad.
CAUTION: Do not drill through hull. Before drilling be sure mounted pump will be correctly positioned
with pump nozzle pointing toward thru-hull connector. (Figure 1)
3. Remove base. Drill three 1/8" (3 mm) pilot holes at marked locations.
4. Replace base. Attach with #8 stainless steel fasteners.
5. Re-attach pump to base. Insert into base, twist clockwise until tab snaps in and prevents turning.
(Figure 2)
WIRING INSTRUCTIONS
Make all wire connections above the highest water level. Use marine grade wire connectors only.
Waterproof all connections with suitable materials. (Figure 3)
NOTE: Failure to make waterproof connections and fuse pump properly will void the product warranty.
1. Connect positive lead (brown) to switch. For automatic operation, use Attwood Automatic Float
Switch (#4201 or 4202). Connect negative lead (black) to ground.
2. Install fuse holder within 72" (183 cm) of the positive (+) battery terminal. Use standard automotive
(SAE J554) glass tube type electrical fuse.
3. To test system, feed water into the pump. If fl ow appears low, be sure wires have been connected
properly: Brown-to-positive (switch), and black-to-negative. Reversed wiring reduces performance
and can cause pump failure.
MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING
Disconnect power to the pump. Regularly inspect and clean to be sure that debris is not blocking the
08-08
strainer or impeller.
If pump runs but does not pump water:
1. Check for airlock. Be sure that outlet hose runs upward to the thru-hull connector, with no dips.
(Figure 1)
2. Remove pump housing from base. Remove debris from chamber and impeller. Be sure impeller
is fi rmly attached to shaft and is not cracked or broken. (Figure 2)
If pump does not run:
1. Check fuse. Be sure electrical connections and fuse are waterproof and haven't loosened. (Figure 3)
To replace motor cartridge:
1. Hold pump housing, depress motor cartridge tab and twist cartridge counter-clockwise to remove
(Figure 2).
2. Check motor cartridge fi t: See specifi cation chart for replacement motor cartridge number. Motor
must match housing color: 500 Series = RED, 800 = BLUE, 1200 = GRAY.
3. To reinstall cartridge: Coat O-ring with vegetable oil (petroleum-based oils will cause deterioration).
4. Insert cartridge into housing. Twist clockwise until you hear tab snap up into slot. (Figure 2)
Max
Head
ATTWOOD BILGE PUMPS LIMITED WARRANTY
(ft.@13.6v/
This Attwood Bilge Pump carries a three (3) year warranty. See product catalog or www.attwoodmarine.com
kPa@12v)
for details.
Figure 1 / Figura 1
Abbildung 1 / Figur 1
C
Max
Head
(ft.@24v/
D
kPa@24v)
A
B
Figure 1
Figure 1
A. Base Strainer
A. Crépine de base
B. Suitable Mounting Pad
B. Tampon de fi xation convenable
C. Thru-Hull Connector
C. Raccord passe-coque
D. Hose & Clamp
D. Boyau et collier
E. 12" min. Above Water Line
E. 12 po min. au-dessus de la ligne de fl ottaison
F. Hose MUST Rise Upward
F. Le boyau DOIT s'élever vers le haut
with NO DIP
SANS DESCENTE
Figura 1
Abbildung 1
A. Filtro de base
A. Geschlitzter Sockel
B. Almohadilla de montaje adecuada
B. Passende Montagefl äche
C. Conector de casco pasante
C. Rumpfdurchführung
D. Manguera y abrazadera
D. Schlauch und Klemme
E. Longitud mínima de 30 cm por encima
E. Mindestens 12 Zoll über der wasserlinie
línea del agua
F. Der Schlauch MUSS ständigOHNE SENKE
F. La manguera se DEBE elevar. en dirección
aufwärts geführt werden
ascendente SIN INCLINACIÓN
Figur 1
A. sockelsil
B. lämpligt monteringsunderlag
C. skrovgenomföring
D. slang och klämma
E. minst 12 tum ovanför vattenlinje
F. slangen MÅSTE riktas uppåt UTAN BÖJAR
Figure 2 / Figura 2
Abbildung 2 / Figur 2
A
F
E
B
C
I
D
Figure 2
Figure 2
A. Pump Housing
A. Boîtier de la pompe
B. (3) #8 Fasteners
B. (3) attaches N° 8
C. Base Strainer
C. Crépine de base
D. 1/8" Pilot Holes
D. Orifi ces de guidage de 1/8 po
E. Lock
E. Verrouillage
F. Unlock
F. Déverrouillage
G. Motor Cartridge Tab
G. Cartouche du moteur Languette
H. Motor Cartridge Replacement
H. Remplacement de la cartouche du moteur
I. Press Tab To Unlock
I. Appuyez sur la languette pour déverrouiller
Figura 2
Abbildung 2
A. Bastidor de la bomba
A. Pumpengehäuse
B. (3) sujetadores N.° 8
B. Drei Schrauben Nr. 8
C. Filtro de base
C. Geschlitzter Sockel
D. Agujeros guía de 3 mm
D. Führungslöcher 3 mm (1/8 Zoll)
E. Trabar
E. Verriegeln
F. Destrabar
F. Entriegeln
G. Lengüeta del cartucho del motor
G. Lasche des Motorgehäuses
H. Reemplazo del cartucho del motor
H. Austauschen des Motorgehäuses
I. Presione la lengüeta para destrabar
I. Zum Entriegeln die Laschen hineindrücken
Figur 2
A. pumphus
B. (3) fästdon (nr 8)
E
C. sockelsil
D. 1/8-tums styrhål
E. lås
F. lossa
G. motorpatronfl ik
H. Montering av motorpatron
I. tryck på fl iken för att lossa
F
Figure 3 / Figura 3
Abbildung 3 / Figur 3
E
A
F
G
B
H
C
Figure 3
A. Fuse Holder
B. 2-Terminal On/Off Switch
C. Brown Wire
D. 72" (183cm) Max. Length From
(+) Terminal to Fuse
E. Black Wire
F. (negative)
G. (positive)
H. Power Source
Figura 3
A. Portafusibles
B. 2 interruptores de encendido/apagado
terminales
C. Cable marrón
D. Longitud máxima de 183 cm desde el
terminal (+) al fusible
E. Cable negro
F. (negativo)
G. (positivo)
H. Fuente de energía
Figur 3
A. säkringshållare
B. dubbelpolig till/från-strömställare
C. brun tråd
D. 72 tum (183 cm) maxlängd från (+)-pol
till säkring
E. svart tråd
F. (negativ)
G. (positiv)
H. strömkälla
©2008 Attwood Corporation
1016 N. Monroe Street, Lowell, MI 49331-0260 www.attwoodmarine.com
D
E
G
F
H
Figure 3
A. Porte-fusible
B. Commutateur marche/arrêt à deux bornes
C. Fil brun
D. Longueur maximum de 72 po (183) à partir
de la borne (+) jusqu au fusible
E. Fil noir
F. (nég.)
G. (pos.)
H. Source d'alimentation
Abbildung 3
A. Sicherungshalter
B. Ein / Aus-Schalter mit zwei Anschlüssen
C. Brauner Draht
D. Maximale Länge vom Plus-Pol (+) zur
Sicherung 183 cm (72 Zoll)
E. Schwarzer Draht
F. (negativ)
G. (positiv)
H. Stromquelle

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Attwood 4606 Serie

  • Página 1 fi re hazards. To replace motor cartridge: Attwood bilge pumps are designed to exhaust STANDING WATER ONLY. They are not intended to 1. Hold pump housing, depress motor cartridge tab and twist cartridge counter-clockwise to remove prevent rapid accumulation of on-board water due to rough weather, hull damage, and/or other...
  • Página 2 (Abbildung 2). GARANTIE LIMITÉE – POMPES DE CALE ATTWOOD Esta bomba de sentina Attwood tiene una garantía limitada de tres (3) años. Consulte el catálogo del producto o visite EINGESCHRÄNKTE GARANTIE VON ATTWOOD FÜR LENZPUMPEN Cette pompe de cale Attwood est dotée d’une garantie de trois (3) ans.Voir le catalogue des produits ou visitez le www.attwoodmarine.com para conocer los detalles.

Este manual también es adecuado para:

4608 serie4612 serie4613 serie