Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
allen + roth
is a trademark or registered trademark of LF,
LLC. All rights reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number__________________ Purchase Date__________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
VR20055
welcoming
sophisticated
ELECTRIC FIREPLACE
1
inspiring
ITEM #2416658
TV STAND
MODEL #2267FM-28-201
Français p. 19
Español p. 37

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LF Allen + Roth 2267FM-28-201

  • Página 1 • inspiring ITEM #2416658 ELECTRIC FIREPLACE ® allen + roth is a trademark or registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. TV STAND MODEL #2267FM-28-201 Français p. 19 Español p. 37 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number__________________ Purchase Date__________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Package Contents ..........................3 Hardware Contents..........................4 Safety Information ..........................4 Preparation ............................8 Assembly Instructions.......................... 8 Corner Assembly (Optional) .......................11 Change Door Panel (Optional) ......................12 Operating Instructions ........................13 Care And Maintenance ........................15 Troubleshooting ..........................16 One-Year Limited Warranty .......................
  • Página 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Fireplace Brick Wall Corner Panel Fireplace Glass Front Left Wall Fire Log Right Wall Fireplace Grate Left Front Panel Remote Control (Battery Inside) Right Front Panel Panel Center Panel Wood Door Panel (Optional) L Corner Support Rod Base And Heater...
  • Página 4: Hardware Contents

    HARDWARE CONTENTS (NOT SHOWN ACTUAL SIZE) PART DESCRIPTION QUANTITY Long Bolt Washer Wooden Dowel Touch-up Pen Screw L-Bracket SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before • Reorient or relocate the receiving antenna attempting to assemble, operate or install the product. •...
  • Página 5: Important Instructions

    SAFETY INFORMATION (CONT'D) Modifications not approved by the party responsible • Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or individuals with for compliance could void user’s authority to operate the equipment. disabilities and whenever the fireplace is left operating and unattended.
  • Página 6 SAFETY INFORMATION (CONT'D) • To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes • Risk of electric shock, fire and injury-review the or exhaust in any manner. DO NOT use on soft assembly instrustion to confirm that the appropriate critical components and accessories are being used surfaces, like a bed, where opening may become with the furnishing.
  • Página 7: Electrical Connection

    SAFETY INFORMATION (CONT'D) Electrical Connection Grounding Instructions • A 15-Amp, 120-volt, 60 Hz circuit with a properly • This heater is for use on 120 volt. The cord has a grounded outlet is required. Preferably, the fireplace plug as shown below. See illustration or grounding will be on a dedicated circuit as other appliances instruction.
  • Página 8: Preparation

    PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure Estimated Assembly Time: 50 minutes all parts are present. Compare parts with package Tools Required for Assembly (not contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the included): Phillips screwdriver product.
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 3. Insert two wooden dowels (CC) into the top middle holes on both left front panel (E) and right front panel (F). Carefully position the center panel (G) into place between left front panel (E) and right front panel (F). Secure each side with one washer (BB) and one long bolt (AA).
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 6. Place the fireplace grate (N) by matching the bottom pins into the holes on the base (J). Slot the USB cable from the heater underneath through the cable hole on the base (J). 7. Remove the film from the adhesive on the top of the fireplace grate (N) and place the fire log (M) on the center of the fireplace grate (N).
  • Página 11: Corner Assembly (Optional)

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 9. Insert the fireplace brick wall (K) into the mantel, slotting it into the grooves on base (J). Secure it by using two screws (EE) into the L-bracket (FF). Hardware Used Screw 10. Place this panel on top of firebox with corner bumpers facing inward.
  • Página 12: Change Door Panel (Optional)

    CORNER ASSEMBLY (CONT’D) 2. Insert four wooden dowels (CC) into the top back holes of mantel, Attach corner panel (B), secure with five washers (BB) and five long bolts (AA). Assembly is now complete. With the help of another person, move the assembly to the final desired location.
  • Página 13: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel Remote Control To use the remote control, first remove the plastic tab by gently pullling it out of remote control. Controls and Display The control panel will display the heater setting when the unit power is turned ON. Whichever control icon you press will display the current setting of the corresponding function.
  • Página 14: Memory Function

    OPERATING INSTRUCTIONS (CONT’D) Heater Function • Press the HEATER ICON to display the current heater setting. • Press the HEATER ICON again to scroll down through the heater settings. Note: Long-hold the icon to quickly scroll through settings. • Set the heater to “HI” (High) to have the heater run continually. •...
  • Página 15: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Make sure the unit is turned OFF, unplugged and the heating elements of heater are cool whenever you are cleaning the heater or fireplace. • Clean the metal trim using a water-dampened soft, clean cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim.
  • Página 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Error E1 displayed on The overheat sensor has Unplug unit, wait 15-20 minutes, then the sensor will reset control panel. been engaged. itself. Plug the unit back in and turn on the heater. If the problem persists, call customer service.
  • Página 17: One-Year Limited Warranty

    ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new electric fireplace is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. Install and operate this electric fireplace in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
  • Página 18: Replacement Parts List

    YEH-KDI-28-HEATER Glass Clips 2267FM-28-GLASS CLIPS PH-2267FM-28-201-HARDWARE KD Hardware Pack PACK Flip-Down Door PU17-1267FM-II/JJ/LL Hardware Set Flip-Down Door Printed in Vietnam PU17-2267FM-HANDLE Handle Leveler T-1007 ® allen + roth is a trademark or registered trademark of LF, LLC. All rights reserved.
  • Página 19 ARTICLE #2416658 FOYER ÉLECTRIQUE ® allen + roth est une marque de commerce ou une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. ET MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR MODÈLE #2267FM-28-201 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série __________________ Date d’achat__________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant,...
  • Página 20 TABLE DES MATIÈRES Contenu de l’emballage ........................21 Quincaillerie incluse........................... 22 Consignes de sécurité ........................22 Préparation ............................26 Instructions pour l’assemblage ......................26 Assemblage en coin (facultatif) ......................29 Remplacement des panneaux de porte (facultatif) ................30 Mode d’emploi ........................... 31 Entretien ............................
  • Página 21: Contenu De L'eMballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Comptoir Mur de briques du foyer Panneau de coin Vitre avant du foyer Cloison gauche Bûche Cloison droite Grille du foyer Panneau avant gauche Télécommande (pile à l’intérieur) Panneau avant droit Panneau Panneau central Panneau de porte en bois...
  • Página 22: Quincaillerie Incluse

    QUINCAILLERIE INCLUSE (NON REPRÉSENTÉS EN TAILLE RÉELLE) PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Boulon long Rondelle Goujon en bois Crayon à retouche Support en L CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou •...
  • Página 23: Consignes De Sécurité (Suite)

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) Les modifications non autorisées expressément par la • Cet appareil est chaud lorsqu’il est en fonction. Afin d’éviter les brûlures, ne touchez PAS aux partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil. surfaces chaudes.
  • Página 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) • Tenez le cordon à l'écart des surfaces chauffées. • « AVERTISSEMENT – le déplacement de • N'utilisez jamais l'équipement si les ouvertures d'air l'équipement audio et/ou vidéo vers un mobilier sont bloquées. Les ouvertures d'air doivent être non spécifiquement conçu pour prendre en charge exemptes de peluches, de cheveux et autres.
  • Página 25: Branchement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) Branchement électrique Instructions pour la mise à la terre • Un circuit de 15 A, 120 V, 60 Hz avec une prise • Ce radiateur est destiné à être utilisé à une tension correctement mise à la terre est nécessaire. de 120 volts.
  • Página 26: Préparation

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, Temps d’assemblage approximatif : assurez-vous d’avoir toutes les pièces en main. 50 minutes. Comparez les pièces dont vous disposez avec Outils nécessaires pour l’assemblage la liste du contenu de l’emballage et celle de la (non inclus) : tournevis cruciforme.
  • Página 27 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 3. Insérez deux goujons en bois (CC) dans les trous situés au centre de la partie supérieure du panneau avant gauche (E) et du panneau avant droit (F). Placez soigneusement le panneau central (G) entre le panneau avant gauche (E) et le panneau avant droit (F).
  • Página 28 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 6. Placez la grille du foyer (N) en insérant les goupilles situées sur le dessous dans les trous correspondants sur la base (J). Faites sortir le câble USB du radiateur à travers le trou pour câble situé sous la base (J). 7.
  • Página 29: Assemblage En Coin (Facultatif)

    INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 9. Placez le mur de briques du foyer (K) dans le manteau et insérez-le dans les rainures situées sur la base (J). Fixez le tout en insérant deux vis (EE) dans les supports en L (FF). Quincaillerie utilisée 10.
  • Página 30: Assemblage En Coin (Suite)

    ASSEMBLAGE EN COIN (SUITE) 2. Insérez quatre goujons en bois (CC) dans les trous supérieurs à l’arrière du manteau. Fixez le panneau de coin (B) à l’aide de cinq rondelles (BB) et de cinq boulons longs (AA). L’assemblage est maintenant terminé. Avec l’aide d’une autre personne, déplacez l’assemblage à...
  • Página 31: Mode D'eMploi

    MODE D’EMPLOI Panneau de commande Télécommande Pour utiliser la télécommande, enlevez d’abord la languette en plastique en la tirant délicatement hors de la télécommande. Commandes et affichage Le panneau de commande affiche le réglage du chauffage lorsque l’appareil est sous tension. L’icône de commande sur laquelle vous appuyez affiche le réglage actuel de la fonction correspondante.
  • Página 32: Fonction De Chauffage

    MODE D’EMPLOI (SUITE) Fonction de chauffage • Appuyez sur l’ICÔNE DE CHAUFFAGE pour afficher le réglage actuel du radiateur. • Appuyez de nouveau sur l’ICÔNE DE CHAUFFAGE pour faire défiler les paramètres du radiateur. Remarque : Appuyez longuement sur l’icône pour faire défiler rapidement les paramètres. •...
  • Página 33: Entretien

    ENTRETIEN • Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché et que les éléments chauffants ont refroidi lorsque vous nettoyez le radiateur ou le foyer. • Nettoyez la garniture métallique à l’aide d’un linge doux, propre et humecté d’eau. N’UTILISEZ PAS de produits pour polir le laiton ni de nettoyants à...
  • Página 34: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Le panneau de Le détecteur de surchauffe Débranchez l'appareil et attendez de 15 à 20 minutes; le commande affiche s'est déclenché. détecteur se réinitialisera. Rebranchez l'appareil et allumez le message <<Error le radiateur. Si le problème persiste, communiquez avec E1>>...
  • Página 35: Garantie Limitée De Un An

    GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Le fabricant garantit votre nouveau foyer électrique contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an à compter de la date d’achat, sous réserve des conditions et des restrictions suivantes. Respectez en tout temps les instructions pour l’installation et le mode d’emploi fournis avec le foyer électrique.
  • Página 36: Liste Des Pièces De Rechange

    PACK Ensemble de quincaillerie de porte PU17-1267FM-II/JJ/LL rabattable Imprimé en Vietnam Poignée de porte PU17-2267FM-HANDLE rabattable Patin réglable T-1007 ® allen + roth est une marque de commerce ou une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
  • Página 37 • inspiring ARTÍCULO #2416658 BASE PARA TELEVISOR ® allen + roth es una marca o marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. CON CHIMENEA ELÉCTRICA MODELO #2267FM-28-201 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie __________________ Fecha de compra__________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento...
  • Página 38 ÍNDICE Contenido del paquete ........................39 Aditamentos............................40 Información de seguridad ........................40 Preparación ............................44 Instrucciones de ensamblaje ......................44 Ensamble de esquina (opcional) ....................... 47 Cambio de los paneles de puerta (opcional) ..................48 Instrucciones de funcionamiento ....................... 49 Cuidado y mantenimiento ........................
  • Página 39: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Parte superior Pared de ladrillos de la chimenea Panel de esquina Parte frontal del vidrio Pared izquierda de la chimenea Pared derecha Leño para chimenea Panel frontal izquierdo Rejilla para chimenea Panel frontal derecho Control remoto (batería Panel central...
  • Página 40: Aditamentos

    ADITAMENTOS (NO SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL) PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Perno largo Arandela Espiga de madera Aplicador de retoque Tornillo Soporte en L INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes • Reorientar o reubicar la antena de recepción. de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
  • Página 41: Instrucciones Importantes

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) Las modificaciones que no estén aprobadas por la • Este electrodoméstico se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, parte responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. NO toque superficies calientes sin protegerse la piel.
  • Página 42 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) • Mantenga el cable alejado de superficies calientes. • “ADVERTENCIA: La colocación de equipos • Nunca opere el mueble con las aberturas de de audio y/o video en muebles no diseñados ventilación obstruidas. Mantenga las aberturas de específicamente para soportar tales equipos puede ventilación libres de pelusa, cabello y materiales causar la muerte o lesiones graves debido al...
  • Página 43: Conexión Eléctrica

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) Conexión eléctrica Instrucciones de puesta a tierra • Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 voltios, • Este calentador se diseñó para usarse con 60 Hz con un un tomacorriente con la debida puesta 120 voltios. El cable tiene un enchufe como se a tierra.
  • Página 44: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de empezar a ensamblar el producto, asegúrese Tiempo estimado de ensamblaje: de que todas las piezas estén presentes. Compare las minutos piezas con la lista del contenido del paquete y de los Herramientas necesarias para el aditamentos. No intente ensamblar, instalar o usar el ensamblaje (no se incluyen): destornillador producto si faltan piezas o si están dañadas.
  • Página 45 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 3. Coloque dos espigas de madera (CC) en los orificios centrales superiores en el panel frontal izquierdo (E) y panel frontal derecho (F). Coloque cuidadosamente el panel central (G) en su lugar entre el panel frontal izquierdo (E) y el panel frontal derecho (F).
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 6. Coloque la rejilla para chimenea (N) haciendo coincidir los pasadores inferiores con los orificios en la base (J). Pase el cable USB del calentador por debajo a través del orificio para cable en la base (J). 7.
  • Página 47: Ensamble De Esquina (Opcional)

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 9. Inserte la pared de ladrillos de la chimenea (K) en la repisa, introduciéndolo en las ranuras de la base (J). Fíjela con dos tornillos (EE) en el soporte en L (FF). Aditamentos utilizados Tornillo 10. Coloque este panel en la parte superior del fogón con los topes esquineros mirando hacia adentro.
  • Página 48: Cambio De Los Paneles De Puerta (Opcional)

    ENSAMBLE DE ESQUINA (CONTINUACIÓN) 2. Coloque cuatro espigas de madera (CC) en los orificios posteriores superiores de la repisa, coloque el panel de la esquina (B), fije con cinco arandelas (BB) y cinco pernos largos (AA). Ya ha terminado el ensamblaje. Con la ayuda de otra persona, mueva el ensamble a la ubicación final deseada.
  • Página 49: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Panel de control Control remoto Para utilizar el control remoto, primero retire la lengüeta plástica. Para ello retírela jalándola suavemente hacia afuera del control remoto. Controles y pantalla El panel de control mostrará la configuración del calentador cuando la unidad esté encendida. El icono de control que presione mostrará...
  • Página 50: Función De Calentador

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) Función de calentador • Presione el ICONO DE CALENTADOR para mostrar la configuración actual del calentador. • Presione el ICONO DEL CALENTADOR nuevamente para desplazarse hacia abajo a través de la configuración del calentador. Nota: mantenga presionado el icono para desplazarse rápidamente por la configuración. •...
  • Página 51: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, desenchufada y que los elementos de calefacción estén fríos cada vez que limpie el calentador o la chimenea. • Limpie el borde metálico con un paño suave y limpio humedecido con agua. NO use pulidores de latón ni limpiadores domésticos, ya que estos productos dañarán el borde metálico.
  • Página 52: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El error E1 se muestra Se ha activado el sensor Desenchufe la unidad, espere de 15 a 20 minutos, luego el en el panel de control. de sobrecalentamiento. sensor se reiniciará automáticamente. Vuelva a enchufar la unidad y encienda el calentador.
  • Página 53: Un Año De Garantía Limitada

    UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que su nueva chimenea eléctrica no presentará defectos de fabricación ni en los materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. Instale y use el la chimenea eléctrica según lo indican las instrucciones de instalación y funcionamiento provistas con el producto en todo momento.
  • Página 54: Lista De Piezas De Repuesto

    Paquete de aditamentos KD PH-2267FM-28-201-HARDWARE PACK Juego de aditamentos PU17-1267FM-II/JJ/LL para puertas abatibles Impreso en Vietnam Manija para puerta PU17-2267FM-HANDLE abatible Nivelador T-1007 allen + roth ® es una marca o marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

2416658

Tabla de contenido