Página 2
Before using your new USB 4-Channel Video Capture, Before using your new USB 4-Channel Video Capture, please read this instruction manual to prevent any damage. please read this instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe place for future references. Put it away in a safe place for future references.
Motion Detector: · Camera selection · Adjustment of motion detector sensitivity (Low, medium, high) · Detection action (Record, alarm) Minimum System Requirements • Video card (devices with video cards included in the motherboard are not recommended) • 1 available USB 2.0 port •...
Página 4
Controls 1. Composite Video Input Allows for the connection of up to four video cameras with RCA connectors 2. USB jack Allows you to connect the video capture device to your computer Make sure that your computer has USB 2.0 ports before installing this device.
Driver Installation Make sure to install the corresponding drivers before connecting the video capture device to your computer. 1. Insert the included disc in your computers disc drive. 2. Click the windows start menu and then the RUN option. Type the following command: XX:\4eyeGrab\Driver\Setup.exe, where XX is the drive where the disc is located.
Página 6
6. After your computer has been restarted, connect the video capture device in one of your USB 2.0 ports. 7. Your computer will automatically detect a new device and will make the necessary updates. After a few seconds, the video capture device will be completely ready for use.
Página 7
Application Software Installation 1. Insert the included disc in your computers disc drive. 2. Click the windows start menu and then the RUN option. Type the following command: XX:\4eyeGrab\AP\Software\Setup.exe, where XX is the drive where the disc is located. 3. On the welcome screen that appears, click the NEXT button in order to continue.
Página 8
5. The installation process will begin. 6. During the process, it will be necessary to install Windows Media Tools. A new installation window will appear on the screen. Click YES in order to continue with the installation process. 7. On the Windows Media Tools start window click NEXT in order to continue with the installation process.
Página 9
8. Select COMPLETE INSTALLATION and click NEXT. It is possible that a warning window will appear. If this is the case, simply click OK. 9. On the next window, click FINISH. The installation will begin. ENGLISH-9...
Página 10
10. Click OK in order to conclude the installation of Windows Media Tools. 11. Click FINISH in order to conclude the entire installation process for the application software. 12. You will fi nd a 4 eyeGrab icon on your Windows desktop. ENGLISH-10...
Página 11
Connections To USB port To an external AV device Using your video capture device for the fi rst time The following screen will be displayed on your monitor The red colored text indicates a function being executed. The green colored text indicates a function that can be executed. The white colored text represents functions that cannot be executed at this time.
Página 12
If you wish to record, select the camera from which you wish to record and press the RECORD button. The recording will begin. The message “Recording” will appear below the name of the camera being recorded. In order to stop recording, click on the name of the camera being recorded again.
Página 13
Right mouse button If you click the right mouse button over one of the images being viewed, you will get the following options: Display: You can select between the visualization of one camera or all of the cameras at the same time. Record: Press in order to begin recording any selected camera or all of the cameras at the same time.
Página 14
Recorder Camera I – Camera IV If you click on one of the camera’s names( 1 – 4), this will automatically begin the recording from that camera. Camera All This option will record the visualized image of the four cameras simultaneously in four different fi...
Página 15
Snapshot When you are viewing an image, select one of the active cameras and click snapshot in order to capture a fi xed image. After you click snapshot, the captured image will be displayed on a separate window. Click the right mouse button over the captured image and you will have available the following options: Save Click this in order to save the captured image on the...
Página 16
The captured images are automatically saved with the following format: YYMMDD-hhmmss.avi, whereYY is year, MM is month, DD is day, hh is hour, mm is minute, and ss is second The frames per second being used will diminish when The frames per second being used will diminish when viewing all four cameras at the same time.
Playback Controls Play Click in order to begin the playback of the selected fi le. Click twice over the fi le you wish to play. Select a fi le and click OPEN in order to begin playback Pause Pauses a video that is in playback Stop Stops the current playback Slow...
Página 18
Fixed image Captures the image currently being displayed in the playback screen. The captured images are automatically saved with the following format: YYMMDD-hhmmss.avi, whereYY is year, MM is month, DD is day, hh is hour, mm is minute, and ss is second File Information Displays information about the video that is currently in playback: recording beginning time, recording ending time, and recording...
Motion Detect Select this option in order to activate the movement record function. The camera’s recording will stop after 5 seconds without any movement. Camera Setting With this option you will be able to change the following parameters: System: PAL or NTSC ENGLISH-19...
B/W / Color This option allows you to view the images from the cameras in black & white or in color. (As long as the cameras that are being used have color capabilities) Sequence time setting Allows you to confi gure the time that passes between the visualization of one camera and the next in sequence mode.
Página 21
Motion Detector Settings This option allows you to select the camera from which you wish to record based on movement. You have the option of selecting one or all four of the cameras for this type of recording. Detector Sense Mode You can choose the sensitivity level of the detector between Low, Middle, or High before the recording begins.
Record Settings In the audio option, you will be able to choose from which camera you wish to record the audio or deactivate the audio option altogether. This option is only available for one camera at a time. Time Stamp Allows you to activate or deactivate the time visualization option while recording.
Página 23
The circular option allows you to record continually and once the hard drive’s capacity is full, it will record over the previously saved fi les. You can also change the folder where your recorded videos will be saved. Simply click and you will be able to choose a different destination folder.
Página 24
Scheduled Record Settings This option allows you to program recording by date and time. You can select one or all four cameras. Time Set Choose the camera you wish to program. In order to choose one, it must be selected in the above options. Once you have chosen a camera to program, input the start date and time as well as the end date and time.
Troubleshooting Problem Solution Make sure your USB port is 2.0 For Windows XP, make sure it is SP1 My computer does not detect my or better device For Windows 2000, make sure that it is SP3 or better. When I connect the device, the message “This device could work Make sure the USB port is 2.0 better on a high speed port”...
Página 26
Specifi cations Frames per Second Up to 30 FPS for NTSC Up to 25 FPS for PAL viewing only one camera, 2-3 FPS for four cameras Maximum FPS during recording 30 FPS (NTSC) 25 FPS (PAL) Minimum FPS during recording 1 FPS (NTSC and PAL) Audio recording Permitted for only one camera...
Antes de utilizar su nueva Capturadora de vídeo lea este Antes de utilizar su nueva Capturadora de vídeo lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. Guárdelo para futuras referencias. CONSIDERACIONES IMPORTANTES ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Algunas veces cuando conecta el equipo a un puerto USB,...
Detector de movimiento: Selección de cámara Ajuste de sensor de movimiento (Bajo, medio, alto) Ajuste de acción de detección (Grabación, alarma) REQUERIMIENTOS DE SISTEMA MÍNIMOS • Tarjeta de vídeo (equipos con tarjeta de vídeo incluida en la tarjeta madre no son recomendados) •...
Página 30
CONTROLES 1.- Entradas de vídeo compuesto Permite conectar hasta 4 cámaras de vídeo con conectores RCA 2.- Conector USB Permite conectar la capturadora a la computadora Asegúrese de que su computadora cuenta con puertos USB 2.0 antes de instalar el equipo. ESPAÑOL-4...
INSTALACIÓN DE DRIVERS Primeramente instale los drivers correspondientes ANTES de conectar la capturadora a la computadora. 1.- Inserte el disco de instalación en la unidad de CD de la computadora. 2.- Presione Inicio, Ejecutar en Windows e introduzca el siguiente comando: XX:\4eyeGrab\Driver\Setup.exe, donde XX es la unidad de CD-ROM.
Página 32
6.- Después de que haya reiniciado la computadora, inserte la capturadora en un puerto USB disponible. 7.- El sistema detectará el nuevo equipo y realizará las actualizaciones correspondientes. Después de unos segundos, el equipo estará listo para utilizarse. Si desea comprobar que el equipo se instaló correctamente, Si desea comprobar que el equipo se instaló...
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE APLICACIÓN 1.- Inserte el disco de instalación en la unidad de CD de la computadora. 2.- Presione Inicio, Ejecutar en Windows e introduzca el siguiente comando: XX:\4eyeGrab\AP Software\Setup.exe, donde XX es la unidad de CD-ROM. 3.- En la pantalla de Bienvenida presione Siguiente para continuar.
Página 34
5.- El proceso de instalación comienza. 6.- Durante el proceso, es necesario instalar Windows Media Tools, por lo que una ventana de instalación nueva aparecerá en pantalla. Presione YES para continuar. 7.- En la pantalla de inicio de Window Media Tools presione Next para comenzar.
Página 35
8.- Seleccione Complete Installation, y presione Next. Es posible que aparezca un mensaje de advertencia acerca de PowerPoint, si es el caso, solo presione Aceptar. 9.- En la siguiente ventana presione Finish, y la instalación comenzará. ESPAÑOL-9...
Página 36
10.- Presione OK para concluir la instalación de Windows Media Tools. 11.- Presione Finish para concluir todo el proceso de instalación del software de aplicación. 12.- Encontrará un icono de 4 eyeGrab en el escritorio de Windows. ESPAÑOL-10...
CONEXIONES Al puerto USB A un equipo de AV externo UTILIZANDO POR PRIMERA VEZ SU CAPTURADORA Presione dos veces sobre el ícono La siguiente pantalla se mostrará en su monitor. El texto en color rojo indica una función en ejecución El texto en color verde indica que una función puede ser ejecutada El texto en color blanco representa funciones que no se pueden...
Página 38
Si desea grabar, seleccione la cámara que desee de la opción RECORDER y la grabación comenzará. El mensaje Recording aparecerá abajo del nombre de la cámara seleccionada. Para detener la grabación vuelva a presionar el nombre de la cámara elegida (en la opción RECORDER). FUNCIONES DISPLAY Camera I –...
Botón derecho del ratón Si presione con el botón derecho del ratón sobre una de las imágenes visualizadas, obtendrá el siguiente menú: Display: Puede seleccionar entre la visualización de una de las cámaras o todas al mismo tiempo Recorder: Presione para comenzar la grabación de cualquier cámara seleccionada o de todas About Muestra la versión actual del software...
Página 40
RECORDER (Grabación) Camera I – Camera IV Si presiona sobre uno de los nombres de la cámaras (de 1 a 4) automáticamente comenzará la grabación desde esa cámara. Camera All Esta opción grabará la imagen visualizada de las 4 cámaras en 4 archivos diferentes.
Página 41
SNAPSHOT (Imagen Fija) Mientras esté visualizando una imagen, seleccione una de las cámaras activa y presione Snapshot para capturar una imagen fi ja. Después de que presione el botón de Snapshot, la imagen capturada se mostrará en una ventana aparte. Presione con el botón derecho del ratón sobre la imagen capturada y tendrá...
Página 42
Print Permite enviar la imagen a una impresora Las imagenes capturadas son automáticamente almacenadas en el siguiente formato: YYMMDD-hhmmss.avi, donde YY: Año, MM: Mes, DD: Día, hh: Hora, mm: minuto, ss: Segundo La velocidad de los cuadros por segundo disminuye La velocidad de los cuadros por segundo disminuye cuando se visualizan las 4 cámaras al mismo tiempo.
• Si conoce la hora y fecha exacta de grabación, puede seleccionar las opciones Date y/o Time. • Si no está seguro de la fecha y hora de grabación, puede indicar una hora de inicio y fi nal Start / End Time) y/o Fecha de inicio y fi...
Página 44
Imagen Fija Captura el cuadro actual del vídeo que se está reproduciendo. Las imagenes capturadas son automáticamente almacenadas en el siguiente formato: YYMMDD-hhmmss.avi, donde YY: Año, MM: Mes, DD: Día, hh: Hora, mm: minuto, ss: Segundo Información de archivo Despliega información acerca del vídeo actual en reproducción: hora de inicio de grabación, hora de fi...
MOTION DETECT (Detección de Movimiento) Seleccione esta opción para activar la función de grabación por movimiento. La cámara se detendrá una vez que hayan pasado 5 segundos sin que se registre algún movimiento. CAMERA SETTING (Ajustes de cámara) Con esta opción podrá cambiar los siguientes parámetros: Sistema: PAL o NTSC ESPAÑOL-19...
Página 46
B/W / Color: Esta opción le permite visualizar la imagen de las cámaras en blanco y negro o color (en caso de que la cámara utilizada sea a color). Ajuste del tiempo de secuencia: Permite confi gurar el tiempo que transcurre entre la visualización de una cámara a otra, en modo de Secuencia.
Página 47
MOTION DETECTOR SETTING (Ajustes del detector de movimiento) Esta opción le permite seleccionar la cámara que desea para grabación mediante detección de movimiento. Puede seleccionar una o las 4 cámaras. Sensibilidad de detección (Detector Sense Mode) Puede elegir el nivel de sensibilidad entre Bajo (Low), Medio (Middle) o Alto (High) antes de que la grabación comience.
RECORD SETTING (Ajuste de grabación) En la opción de Audio podrá elegir de que cámara desea que sea grabe el audio o desactivar esa opción (None). Esta opción sólo está disponible para una cámara a la vez. Impresión de la hora (Time stamp) Permite activar o desactivar la función de visualización de la hora mientras se está...
Página 49
La opción Circular, permite grabar de forma contínua, y una vez que la capacidad del disco duro se termine, el equipo comenzará a grabar desde el principio, borrando archivos previamente grabados. Así mismo, puede cambiar la dirección donde se almacenan los vídeos grabados, sólo presione y podrá...
Página 50
SCHEDULE RECORD SETTING (Grabación Programada) Esta opción le permite programar una grabación por hora y fecha. Puede seleccionar entre una o las 4 cámaras. Time Set Elija la cámara que desee programar. Para poder elegir una, deberá estar seleccionada en las opciones superiores. Una vez que eligió...
PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Solución Asegúrese de que el puerto USB es 2.0 Para Windows Xp, asegúrese de que Mi sistema no detecta el equipo cuenta con SP1 o superior Para Windows 2000, compruebe que cuenta con SP3 o superior Cuando conecto el equipo aparece el mensaje "Este equipo Compruebe que el puerto USB es 2.0...
ESPECIFICACIONES Cuadros por segundo: Hasta 30 cuadros por segundo para NTSC hasta 25 cuadros por segundo para visualizando una sola cámara 2-3 cuadros por segundo para las 4 entradas Máximos FPS en grabación: 30 cuadros por segundo (NTSC) 25 cuadros por segundo (PAL) Mínimos FPS en grabación: 1 cuadro por segundo (NTSC y PAL)
Página 53
Part number: COM-437 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.