Descargar Imprimir esta página

NewStar NeoMounts BEAMER-W100SILVER Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

BEAMER-W100SILVER
PARTS
A. 1/4x2" (x4)
A. #14x2" (x4)
B. 6x10 (x4)
C.
M3x16 (x4)
M4x16 (x4)
M5x16 (x4)
M6x16 (x4)
STEP 1
Install the extension brackets
EN
NL
Installeer de extensie haakjes
DE
Installieren der Zusatzklammern
Installez les supports de rallonge
FR
IT
Installa le staffe di estensione
ES
Instale los extensores
PT
Instale os suportes de extensão
Zainstaluj przedłużki ramion uchwytu
PL
STEP 2
EN
Install the bracket to the projector
NL
Monteer de projector aan de beugel
DE
Installieren die Halterung am Projektor
FR
Installez le support à projecteur
IT
Installare la staffa sul proiettore
ES
Instale el soporte en el proyector
Instale o suporte no projetor
PT
PL
Zainstaluj wspornik na projektorze
Tool
Pencil
Drill
0-11,5 kg |
Weight capacit
0-25,4 lbs
D.
E. (x4)
F. (x1)
M3 (x4)
M5 (x4)
G. (x1)
B
C
D
for M3-M5
STEP 3
EN
Install the mount, route the cables and place the cover
NL
Installeer de steun, werk de kabels weg en plaats de
Tape measure
afdekkappen
DE
Montieren Sie die Halterung, Kabel verlegen und Abdeckung
monitieren
Installation du support, câbles de routage et placez les
FR
73-123 cm
capuchons de protection
IT
Installa il supporto, routing dei cavi e metti le coperte
Instalar el soporte, colocacion de los cables y coloque las tapas
ES
de la cubierta
PT
Instale o suporte, colocação dos cabos e coloque as tampas
Zainstaluj uchwyt, organizacja kabli i umieść osłony
PL
H. (x2)
STEP 4
Adjust depth
EN
NL
Pas de diepte aan
DE
Einstellungen der Tiefe
Ajustez l'écartement
FR
IT
Regolare la profondità
ES
Ajuste la profundidad
PT
Ajuste a profundidade
Dostosować głębokość
PL
E
STEP 5
EN
Adjust the mount to your desired position and loosen or tighten
the screws if necessary
NL
Stel de steun in op de gewenste positie en draai de schroeven
indien nodig
DE
Bringen Sie die Halterung in die gewünschte Position, durch
lockern oder anziehen der Schrauben
Positionnez le support dans la position désirée en désserrant
FR
et resserant les articulations de hauteur, d'inclinaison et de
rotations
Regolare il supporto nella posizione desiderata e allentare o
IT
serrare le viti se necessario
ES
Coloque el soporte en la posición deseada y gire los tornillos si
es necesario
PT
Ponha o suporte na posição desejada e afrouxe ou aperte os
parafusos, se necessário
Dostosuj pozycję uchwytu do twoich wymagań i poluzuj zaciśnij
PL
śrubki, jeśli to konieczne
A
F

Publicidad

loading