READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Builder Deluxe Installation Guide For Models: BLD42-LED-1 light BLD52-LED-1 light Table of Contents: Safety Tips. pg. 1 Unpacking Your Fan. pg. 2 Parts Inventory. pg. 2 Installation Preparation. pg. 3 Hanging Bracket Installation. pg. 3 Fan Assembly.
SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure that the hanging location allows the blades a inches 7 feet (76 cm) clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and (2.13m) 30in. (76cm) from any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 12ft.
Página 5
5. Fan Assembly (with downrod). stop pin set screw Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Lower hanging ball and remove stop pin. Then, slide hanging ball hanging ball off of downrod. [Refer to diagram 1.] Loosen yoke set screws and nuts at top of motor housing.
5. Fan Assembly (with downrod). (cont.) With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab the fan firmly with two hands. Slide downrod through opening in hanging hanging bracket tab bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket.
7. Wiring. WARNING: Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position. white supply wire ground (green or bare) CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded black supply wire and that a ground (GREEN or Bare) wire is present.
9. Blade Attachment. Align the 3 holes in the blade with the 3 blade screws pre-installed on the blade arm. Press down on the blade y-connect firmly enough so that the blade screws blade come through the holes in the blade. assembly [CAUTION: Be careful not to use so much piece...
10. Light Kit Assembly (Optional). (cont.) hex nut Locate hex nut and lock washer in one of the lock washer hardware packs. Feed wires (one by one) from light kit fitter through center hole in switch housing cap. Then, screw switch threaded rod switch housing housing cap onto threaded rod at top of light...
11. Testing Your Fan. It is recommended that you test fan before finalizing installation. Restore motor housing switch power from circuit box and light switch housing (if applicable). Test fan speeds with the pull chain located on the switch housing. Start at the OFF position (no blade movement).
Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. 1. Check wall switch to fan. Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair 2. Verify that reverse switch is set completely in or ship you a replacement fan, and we will pay the return either direction.
Página 12
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Builder Deluxe Guía de instalación Para modelos: BLD42-LED-de 1 sola luz BLD52-LED-de 1 sola luz Índice de materias: Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 Inventario de piezas. Pág. 2 Preparación para la instalación.
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
3. Preparación para la instalación. borde del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de 76cm que el lugar en donde va a colgar el ventilador le permite 2,13m pulg.) un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las puntas de las (7 pies) aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
Página 16
5. Ensamblaje del ventilador (con tubo). perno de tope Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto tornillo aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve de fijación para colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno de tope y luego quitar la bola que sirve para bola que colgar deslizándola.
5. Ensamblaje del ventilador (con tubo). (cont.) Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos. Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar que se detenga la bola en el soporte de montaje.
7. Instalación eléctrica. ADVERTENCIA: Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO. alambre conductor blanco toma de tierra PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la caja de salida (verde o pelada) alambre conductor negro esté...
9. Colocación de las aspas. Alinear los 3 agujeros en el aspa con los 3 tornillos para el aspa (fijados de antemano en el brazo para el aspa). mecanismo Empujar el aspa hacia abajo firmemente de seguridad para que pasen los tornillos para el aspa plástico por los agujeros en la aspa.
10. Instalación del juego de luz (opcional). (cont.) Localizar la tuerca hexagonal y la arandela de seguridad tuerca hexagonal en un paquete de artículos de ferretería. Con cuidado pasar los cables del conectador para el juego de luz (uno arandela de por uno) por el agujero de en medio de la cubierta de la seguridad caja de encendido.
11. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación. bastidor del motor caja de Regresar la corriente de electricidad en encendido el cortacircuitos y encender el interruptor de la luz en la pared (si se aplica).
Problema: El ventilador no funciona. debido a defectos en los materiales o trabajo manual. Soluciones: Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE al 1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador. 1-800-486-4892 para acordar el reenvío del ventilador. 2. Verificar que el interruptor de reversa del Devolver el ventilador, con los gastos de envío prepagados,...