A5
de A7.
11. Saque
12. Llene su taza con el café recién hecho.
Tenga cuidado ya que puede salir vapor caliente.
-
A5
Coloque
en
4
Pasados 40 minutos, el producto se apaga automáticamente.
13. Disfrute de su café.
• Pulse
Aw
para apagar el producto.
14. Deseche el café molido usado.
Limpieza y mantenimiento
Deje siempre que el producto se enfríe antes de limpiarlo.
-
No sumerja el producto en agua.
-
No exponga las conexiones eléctricas al agua o a la humedad.
-
Solo se pueden lavar en el lavavajillas la cámara de preparación y la jarra de cristal. El resto del producto no
es apto para lavavajillas y debe lavarse a mano con agua jabonosa.
Limpie el producto regularmente con un paño suave, limpio y seco. Evite los productos abrasivos que
puedan dañar la superficie.
Para limpiar el producto, no utilice productos de limpieza agresivos como amoníaco, ácido o acetona.
Los niños menores de 8 años no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento sin supervisión.
No intente reparar el producto. Si el producto no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
Cómo descalcificar el producto
1. Abra A13.
A9
2. Llene
hasta el indicador "MAX"
3. Coloque un filtro de papel (no incluido) en A3.
A1
4. Cierre
y 3.
El sonido de un clic indica que
A5
5. Coloque
sin la tapa de la jarra
6. Enchufe el cable de alimentación
7. Pulse
Aw
para encender el producto.
8. Espere unos minutos después de que haya finalizado el ciclo de preparación para dejar que todo el café
gotee en la jarra.
9. Dejar que el producto se enfríe.
10. Retire, enjuague y vuelva a colocar A5.
11. Repita los pasos anteriores con una nueva mezcla de agua y vinagre.
12. Enjuague el producto tres veces solo con agua fría.
i
Guia de iniciação rápida
Máquina de café
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/kacm150ebk
ned.is/kacm150ewt
Utilização prevista
A KACM150EBK / KACM150EWT da Nedis é uma máquina de café com depósito de água com capacidade
para até 10 chávenas de café.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
Este produto não se destina a utilização profissional.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde
que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do produto e compreendam os
perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção destinadas
ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Este produto destina-se a ser utilizado em ambientes domésticos para tarefas domésticas típicas e também
pode ser manipulado por utilizadores não experientes para os mesmos fins, por exemplo em lojas,
escritórios, outros ambientes de trabalho semelhantes, casas rurais, clientes em hotéis, motéis e outros
ambientes de tipo residencial e/ou alojamento local.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e
funcionamento adequado.
Especificações
Produto
Número de artigo
Dimensões (c x l x a)
Entrada de alimentação
Potência nominal
Capacidade do depósito de água
Comprimento do cabo
Peças principais (imagem A)
1
Tampa do depósito de água
Tampa da câmara de infusão
2
Câmara de infusão
3
4
Tampa do jarro
Jarro de café
5
Pega
6
Instruções de segurança
AVISO
-
• Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou
utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
• Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente um
produto danificado ou defeituoso.
• Não deixe cair o produto e evite impactos.
• Em caso de problema, desligue o produto da fonte de alimentação bem como outros equipamentos.
• Use apenas o produto para aquecer água.
• Se a superfície estiver rachada, desligue imediatamente o produto da fonte de alimentação e deixe de
utilizá-lo.
• Não deixe o cabo de alimentação pendurado no rebordo de uma mesa ou bancada.
• Não coloque o produto dentro de um armário enquanto está a ser utilizado.
• Coloque o produto sobre uma superfície estável e plana.
• Certifique-se de que a água não atinge a tomada de alimentação.
• Ligue apenas a uma tomada com ligação à terra.
• Não desligue o produto da tomada puxando o cabo. Segure sempre pela ficha e puxe.
• Não deixe o cabo de alimentação entrar em contacto com superfícies quentes.
• Não exponha o produto à luz solar direta, chamas expostas ou calor.
• Nunca mergulhe o produto em água nem o coloque numa máquina de lavar loiça.
• Não retire a tampa superior enquanto o ciclo de infusão estiver em curso.
• Não abra o depósito de água durante a utilização.
• Nunca coloque um jarro de café vazio numa placa de aquecimento quente, caso contrário, poderá
estilhaçar o jarro de café.
• Desligue o produto quando não estiver a ser utilizado e antes de limpar.
• Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção ou substituir peças.
• As crianças com menos de 8 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam vigiadas de forma
contínua.
• A utilização por crianças deve ser vigiada a todo o instante.
• Este produto não é um brinquedo. Nunca permita que crianças ou animais de estimação brinquem com
este produto.
• A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem vigilância.
• Não mova o produto durante a operação.
• Não toque nas superfícies quentes.
• A temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada quando o produto está a funcionar.
• Não encha o depósito de água acima do indicador «MAX».
• Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim de reduzir o
risco de choque elétrico.
Antes da primeira utilização
Limpe a câmara de infusão A3, o jarro de café
Ao utilizar este produto pela primeira vez, efetue dois ciclos completos de infusão sem café para limpar
4
o interior do produto.
Preparar café (imagem B)
Não encha o depósito de água acima do indicador «MAX».
-
Não toque nas superfícies quentes.
-
É necessário um filtro de papel para começar a preparar café.
1. Abra a tampa do depósito de água A1.
2. Encha o depósito de água
3. Abra a câmara de infusão A3. Consulte a imagem B.
4. Coloque um filtro de papel (não incluído) dentro de A3.
Regra geral, é necessária uma colher cheia de café moído para uma chávena de café. Adapte a quantia
4
de acordo com o seu gosto pessoal.
5. Distribua o café moído uniformemente.
A3
e A1.
6. Feche
Um som de encaixe indica que
7. Coloque o jarro de café
8. Ligue o cabo de alimentação
Aguarde 30 segundos após ligar o cabo de alimentação antes de ligar o produto.
4
9. Pressione o botão de alimentação
Aw
acende.
Não abra as tampas
-
10. Aguarde um minuto após o fim do ciclo de infusão para que todo o café pingue para dentro de A5.
Não toque na placa de aquecimento
-
A5
de A7.
11. Retire
12. Encha a sua chávena com o café preparado.
Proceda com cuidado, uma vez que poderá escapar vapor quente.
-
A5
Coloque
sobre
4
Passados 40 minutos, o produto desliga-se automaticamente.
13. Desfrute do seu café.
• Pressione
Aw
para desligar o produto.
14. Deite fora o café moído utilizado.
Limpeza e manutenção
Deixe o produto arrefecer antes de limpá-lo.
-
Não mergulhe o produto em água.
-
Não exponha as ligações elétricas a água ou humidade.
-
Apenas a câmara de infusão e o jarro de vidro podem ser lavados na máquina de lavar loiça. O resto do
produto não é lavável na máquina de lavar loiça e deve ser limpo à mão em água com sabão.
Limpe o produto regularmente com um pano macio limpo e seco. Evite produtos abrasivos que podem
danificar a superfície.
Não utilize agentes de limpeza químicos, tais como amoníaco, ácidos ou acetona para limpar o produto.
A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças com idade
inferior a 8 anos e sem vigilância.
Não tente reparar o produto. Se o produto não funcionar corretamente, substitua-o por um novo produto.
Descalcificar o produto
1. Abra A13.
2. Encha
A9
até ao indicador «MAX»
A7
para mantener el café caliente durante 40 minutos.
A8
A3
se ha cerrado correctamente.
A4
Ae
A9
com 150 ml de água limpa para cada chávena de café.
A3
está fechado corretamente.
A5
sobre a placa de aquecimento A7.
Ae
a uma tomada elétrica.
Aw
A12
enquanto o ciclo de infusão estiver em curso.
A7
A7
para manter o café quente durante 40 minutos.
A8
con una parte de vinagre blanco y tres partes de agua fría.
en A7.
en un toma de corriente.
Máquina de café
KACM150EBK / KACM150EWT
21 x 16 x 29 cm
220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
750 W
10 copos
70 cm
7
Placa de aquecimento
Indicador «MAX»
8
Depósito de água
9
q
Indicador do nível da água
Botão de ligar/desligar
w
Cabo de alimentação
e
A5
e o depósito de água
para iniciar o ciclo de infusão.
durante 40 minutos.
com uma parte de vinagre branco e três partes de água fria.
KACM150EBK
A9
com sabão e passe por água.
KACM150EWT