Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

x2
01h00
Ce produit est recyclable. En fin de
vie, pensez à le rapporter dans un
point de collecte.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE
FR
CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE
NORME EN 12221 : 2008 + A1 : 2013
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser l'enfant sans surveillance.
Pour enfants jusqu'à 12 mois d'un poids maximum de 11 kg.
Tous les éléments de fixation doivent toujours être convenablement serrés et contrôlés régulièrement.
Apporter un soin particulier au fait que les vis ne soient pas desserrées, car un enfant pourrait accrocher une
partie de son corps ou de son vêtement (par exemple: des cordons, des colliers, des rubans pour sucettes à
bébé) ce qui présenterait un danger de pincement voir d'étranglement.
Pour éviter tous risques d'incendie ou autre, ne pas placer la table à langer à proximité d'un chauffage
électrique, à gaz, d'un foyer ouvert ou toutes autres sources de chaleur intense.
IMPORTANT ! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
GB
CONFORMS TO STANDARD SAFETY REQUIREMENTS EN 12221 : 2008 + A1 : 2013
WARNING : Do not leave the child unsupervised.
For children up to 12 months with a maximum weight of 11 kg.
All fastening components must always be correctly tightened and checked regularly.
Pay particular care when ensuring that screws have not come loose, as part of the child's body or clothing
could catch on them (for example: cords, necklaces, ribbons for baby's dummies), creating a pinching or
strangulation hazard.
To avoid all fire hazards and other hazards, do not place the changing table near to any electric heater, gas
TEAM T4 SAS - 80 route de Binans - 39570 PUBLY - FRANCE
Commode 3 tiroirs, avec plan à langer amovible / Tenir éloigné les jeunes enfants lors de l'assemblage. Présence de petites pièces susceptibles
d'être ingérées / Conserver à l'abri de l'humidité et de la poussière / Attention aux risques de cisaillement et de pincement durant l'installation
/ Positionner de manière stable sur un sol plan / Vérifier la présence et l'état de la quincaillerie et des pièces avant de débuter le montage / Ne
pas monter ou utiliser le mobilier si certains éléments sont cassés, endommagés ou manquants, et n'utiliser que des pièces détachées
approuvées par le fabricant / Utiliser uniquement l'outillage fourni ou préconisé / Serrer correctement les éléments de fixation avec l'outillage
fourni ou préconisé / Pour un montage solide et durable, bien encoller les pièces montées avec tourillons / Un mauvais montage, calage ou
manutention peut entrainer une fragilisation des assemblages et/ou des pièces / Il convient que tous les dispositifs d'assemblage soient
toujours convenablement serrés et régulièrement vérifiés, et resserrés si nécessaire / Ne pas déplacer un meuble chargé.
À LIRE ATTENTIVEMENT
READ CAREFULLY
Commode à langer
Le matelas à langer à utiliser avec cette table à langer doit être d'une épaisseur de 1,5 cm et mesurer 65 cm
x 52 cm Maximum. Encastrer le contre les barrières de protection, le côté le plus long étant parallèle aux
barrières.
Ne pas utiliser la table à langer si des parties sont cassées, déchirées ou manquantes.
En cas de problèmes, prendre contact avec votre magasin.
Les pièces de rechange doivent seulement être obtenues auprès du fabricant ou du distributeur.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation sont disponibles durant 2 ans, et les éléments de visseries
durant 5 ans.
Entretien: nettoyage à l'aide d'une éponge légérement humide, puis avec un chiffon sec.
Précautions d'emploi : ne jamais laisser d'eau stagner, bien essuyer après usage, ne pas utiliser de produits
abrasifs.
heater, open fireplace or any other intense heat sources.
The changing mattress to be used with this changing table must be 1,5 cm thick and measure 65 cm x 52 cm
Maximum. Fit it against the protective barriers, with the longest side parallel to the barriers.
Do not use the changing table if any parts are broken, torn or missing. In the event of any problems, contact
your store.
Spare parts must only be obtained from the manufacturer or distributor.
Care: clean using a damp sponge and warm, soapy water. Never use any abrasive products.
T9037x209
EN 12221:2008 + A1:2013
30092019
www.at4.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para At4 T9037x209

  • Página 1 Commode à langer T9037x209 EN 12221:2008 + A1:2013 30092019 01h00 Commode 3 tiroirs, avec plan à langer amovible / Tenir éloigné les jeunes enfants lors de l'assemblage. Présence de petites pièces susceptibles d'être ingérées / Conserver à l'abri de l'humidité et de la poussière / Attention aux risques de cisaillement et de pincement durant l'installation / Positionner de manière stable sur un sol plan / Vérifier la présence et l'état de la quincaillerie et des pièces avant de débuter le montage / Ne...
  • Página 2 WICHTIG ! ZUM ZWECKE DER SPÄTEREN BELANGRIJK ! TE BEWAREN VOOR LATERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN REFERENTIEBEHOEFTEN SORGFÄLTIG LESEN ZORGVULDIG TE LEZEN CONFORM DE VEILIGHEIDSVEREISTEN VAN DE NORM EN 12221:2008 + A1:2013 STIMMT MIT DEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN DER NORM ÜBEREIN EN 12221:2008 + A1:2013 Waarschuwing: Het kind niet zonder toezicht alleen laten.
  • Página 3 SV1 CCO9037x001 SV1 CCO9037x106 SV1 CCO9037x209...
  • Página 4 SV1 CCO9037x001 SV1 CCO9037x106 SV1 CCO9037x209...
  • Página 13: Utilisation En Commode Simple

    UTILISATION EN COMMODE SIMPLE Vis non fournies Screws not provided Keine Schrauben beigefüllt Tornillos no suministrados Viti non fornite Schroeven niet meegeleverd AVERTISSEMENT: Une installation incorrecte peut entraîner un bascule- ment du meuble. Installation à réaliser uniquement par une personne compétente. Fixer le meuble sur une paroi résis- tante à...