ITALIANO
Istruzioni di sicurezza/avvertenze:
• Il piedistallo deve essere posizionato su una superficie piana asciutta.
• L'unità deve rimanere sempre in posizione verticale.
• Non piegare o inclinare il piedistallo.
• Prestare attenzione quando si apre il pannello frontale dell'unità principale.
• Scollegare l'unità durante l'assemblaggio, la manutenzione o la sostituzione del filtro.
• Posizionare l'unità in modo da non ostruire le prese d'aria o le bocchette di uscita dell'aria.
Questo piedistallo è destinato esclusivamente all'utilizzo con il purificatore d'aria AeraMax Professional AM II. Non è concepito per l'uso con
altri tipi di unità.
In dotazione:
1 - Piedistallo
2 - Rivetti a pressione
1
Prima di procedere con l'assemblaggio, scollegare il
purificatore d'aria. Far scorrere l'unità sul piedistallo
così che questo si agganci all'unità. Prima di lasciare
l'unità, accertarsi che sia supportata dai ganci
del piedistallo.
NEDERLANDS
Veiligheidsinstructies / waarschuwingen:
• De standaard moet op een droog, egaal oppervlak worden geplaatst.
• Het apparaat dient te allen tijde recht overeind te blijven.
• Leun niet op de standaard en kantel deze niet.
• Wees voorzichtig wanneer u het voorpaneel van de hoofdeenheid opent.
• Haal tijdens assemblage of onderhoud van het apparaat en tijdens het vervangen van filters, de stekker uit het stopcontact.
• Het apparaat moet op een plaats worden gezet waar de luchtinlaten en -uitlaten niet worden geblokkeerd.
Deze standaard is alleen voor gebruik met de AeraMax Professional AM II-luchtreiniger. Hij is niet bedoeld voor gebruik met een ander apparaat.
Meegeleverd:
1 - Standaard
2 - Pop-klinknagels
1
Haal de stekker van de luchtreiniger uit het stopcontact
voordat u met assembleren begint. Schuif het apparaat
op de standaard zodat de haken van de standaard
in het apparaat grijpen. Controleer of het apparaat
door de standaardhaken wordt ondersteund voordat
u het loslaat.
4
Retro dell'unità su piedistallo
2
Accertarsi che i fori di montaggio del piedistallo siano
allineati ai fori sull'unità. Premere il rivetto a pressione
nel foro finché la testa della vite scatta in posizione.
Ripetere la stessa operazione con il 2° rivetto.
Achterkant apparaat op
standaard
2
Zorg ervoor dat de montagegaten van de standaard
op één lijn liggen met de gaten in het apparaat. Duw
de pop-klinknagel in het gat tot de schroefkop er
volledig in klikt. Herhaal dit met de tweede klinknagel.
AeraMax
Unità completamente
assemblata
Fori di
montaggio
del piedistallo
3
Per rimuovere il piedistallo, usare un cacciavite a
stella per svitare i rivetti a pressione. Una volta rimossi
entrambi i rivetti, esercitare pressione sul piedistallo
verso il basso e sull'unità verso l'alto per staccare i
ganci laterali.
AeraMax
Volledig geassembleerd
apparaat
Montage-
gaten
standaard
3
Als u de standaard wilt verwijderen, gebruikt u een
Philips-schroevendraaier
los te schroeven. Zodra de beide klinknagels zijn
verwijderd, duwt u de standaard omlaag en het
apparaat omhoog om het apparaat lost te maken van
de zijhaken.
®
Pro AM II
®
Pro AM II
om
de
pop-klinknagels