Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para 72501:

Publicidad

Enlaces rápidos

Características
1. Alimentación 2 baterías 1.5V tipo AA
2. Duración: 5 años
3. Funcionamiento: Automático con dos niveles de
temperaturas (confort y económico) o manual
mediante el dial de selección
4. Cambio diario: 4 en modo confort y 4 en modo
económico
5. Temperatura de funcionamiento: 0 ÷ + 50 °C
6. Temperatura de protección anticongelante: 6 °C
7. Grado de protección IP30
8. Dimensiones (lxhxp): 52x82x65 mm
9. Pantalla retroiluminada
10. Conexión rosca M30x1.5
Descripción
El cabezal termostático, se emplea para programar
radiadores de forma individual, esto contribuye a
reducir la energía de calefacción.
Dicha programación puede ser, manual o mediante
un puerto USB
La programación mediante dicho puerto USB permite
personalizarlos individualmente, o trasladar una
copia de los parámetros
El
puerto
de
programación
ÚNICAMENTE
para
especifico, ¡Nunca conecte otros dispositivos con el
puerto de programación!
El dispositivo para transferir la programación a través
del puerto USB se suministra aparte
Mediante un programa instalado en un pc, es posible
programar dicho dispositivo, siendo mucho más
cómodo, que programar el cabezal de forma manual
GENEBRE S.A.
Art.:
Cabezal termostático programable para radiadores
/ Programmable thermostatic head for radiators
está
destinado
emplear
un
dispositivo
FECHA DE REVISIÓN: 11/06/2018
GENEBRE S.A. ·Avda. Joan Carles I, 46-48 · EDIFICIO GENEBRE
Tel. +34 93 298 80 00/01 · Fax +34 93 298 80 06
08908 L'HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain)
72501
1. Power supply 1.5V type batteries
2. Autonomy: 5 years
3. Functioning: Automatic with two temperature
levels (comfort and economy) or manual by
means of the select dial
4. Daily switchings: 4 in comfort mode and 4 in
economy mode
5. Functioning temperature: 0 ÷ + 50 °C
6. Anti-freeze protection temperature: 6 °C
7. IP30 degree of protection
8. Size (lxhxp): 52x82x65 mm
9. Backlit display
10. Thread connection M30x1.5
The thermostatic head is used to program radiators
individually, this contributes to reduce the heating
energy
Said programming can be, manually or through a
USB port
Programming via this USB port allows you to
customize them individually, or move a copy of the
parameters
The programming port is only intended to use a
specific device, never connect other devices with the
programming port!
The device to transfer the programming through the
USB port is supplied separately
Through a program installed on a pc, it is possible to
program
such
comfortable, than programming the head manually
e-mail:
genebre@genebre.es
internet:
http://www.genebre.es
Features
Description
a
device,
being
NUMERO DE REVISIÓN: R0
much
more

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Genebre 72501

  • Página 1 GENEBRE S.A. ·Avda. Joan Carles I, 46-48 · EDIFICIO GENEBRE Tel. +34 93 298 80 00/01 · Fax +34 93 298 80 06 08908 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain) e-mail: genebre@genebre.es internet: http://www.genebre.es 72501 Art.: Cabezal termostático programable para radiadores / Programmable thermostatic head for radiators Características...
  • Página 2 GENEBRE S.A. ·Avda. Joan Carles I, 46-48 · EDIFICIO GENEBRE Tel. +34 93 298 80 00/01 · Fax +34 93 298 80 06 08908 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain) e-mail: genebre@genebre.es internet: http://www.genebre.es Insertar / remplazar baterías Inserting / replacing batteries Saque la tapa de la batería presionando hacia arriba...
  • Página 3 GENEBRE S.A. ·Avda. Joan Carles I, 46-48 · EDIFICIO GENEBRE Tel. +34 93 298 80 00/01 · Fax +34 93 298 80 06 08908 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT Barcelona (Spain) e-mail: genebre@genebre.es internet: http://www.genebre.es Montaje Mounting Antes de proceder lea atentamente las instrucciones Before proceeding, read carefully the instructions suministradas con el cabezal termostático...