KROHNE LS 4100 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
KROHNE LS 4100 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

KROHNE LS 4100 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Interruptor de nivel de paletas vibratorias

Publicidad

Enlaces rápidos

Ã
 KROHNE 03/2002
GR
7.02241.21.00
Instrucciones de instalación y
funcionamiento.
LS 4100/ LS 4150
Interruptor de nivel de paletas
vibratorias " Level - Safe "
Caudalímetros de área variable
Caudalímetros Vortex
Controladores de caudal
Caudalímetros electromagnéticos
Caudalímetros ultrasónicos
Caudalímetros másicos
Instrumentos para la medida de nivel
Ingeniería de comunicaciones
Sistemas y soluciones de ingeniería
Conmutadores, contadores, Indicadores y registradores
Medidas caloríficas
Presión y temperatura

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KROHNE LS 4100

  • Página 1 Ã  KROHNE 03/2002 7.02241.21.00 Instrucciones de instalación y funcionamiento. LS 4100/ LS 4150 Interruptor de nivel de paletas vibratorias " Level - Safe " Caudalímetros de área variable Caudalímetros Vortex Controladores de caudal Caudalímetros electromagnéticos Caudalímetros ultrasónicos Caudalímetros másicos Instrumentos para la medida de nivel Ingeniería de comunicaciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Además de lo anterior, serán aplicables las “Condiciones generales de venta”, que son la base del contrato de compra. Si el equipo se tiene que devolver a KROHNE, por favor tenga en cuenta la información dada en la página 17 de estas instrucciones. KROHNE lamenta no poder reparar o comprobar su equipo a menos que esté...
  • Página 3: Descripción Del Equipo

    1.1. Función y configuración El LS 4100 / 4150 detecta niveles de líquidos con una viscosidad entre 0'2 y 10.000 mPa s y una densidad ≥ 0'6 g/cm³. Su construcción modular permite su uso en máquinas, plantas, recipientes y tuberías, incluso en aplicaciones muy limitadas de espacio.
  • Página 4: Datos Técnicos

    -40 ... + 70ºC Temperatura del proceso -40 ... + 150ºC Temperatura ambiente en el alojamiento Temp. del producto Presión de trabajo 40 bar, máximo Producto Viscosidad 0.2 ... 10.000 mPa s Densidad > 0.6 g/cm³ LS 4100 / LS 4150 KROHNE 03/2002...
  • Página 5 Conformidad con CE Los interruptores de nivel vibratorios LS 4100 / LS 4150 cumplen la normativa de protección de EMC ( 89/ 336/ EWG ) y NSR ( 73/ 23/ EWG ). La conformidad se ha juzgado de acuerdo con las normas siguientes: Emisión EN 50081 - 1: 1992...
  • Página 6: Dimensiones

    1.4 Dimensiones LS 4100 Con marca de soldadura, opcional Cara frontal Sello con junta tórica LS 4100 / LS 4150 KROHNE 03/2002...
  • Página 7 LS 4100 / LS 4150 KROHNE LS 4100 / LS 4150 03/2002...
  • Página 8: Montaje

    Uno de los rebajes debe de estar arriba. Cuando el hexágono toque el sello, la rosca todavía puede girar media vuelta aproximadamente. Esto es suficiente para alcanzar la posición de instalación recomendada. LS 4100 / LS 4150 KROHNE 03/2002...
  • Página 9 El arranque de la rosca del interruptor de nivel está definido. Esto significa que siempre estará en la misma posición después de atornillarlo. Por consiguiente, quite el sello de la rosca del LS 4100 / LS 4150 suministrado. Este sello no es necesario cuando se usa un manguito soldado ( G1A ). Atornille el interruptor en el manguito soldado.
  • Página 10: Conexión Eléctrica

    4. Cazoleta de fijación 5. Tornillo de presión 6. Anillo iluminado por LED 7. Tornillo de conexión Conexiones del zócalo Los terminales 1 - 4 están marcados en el zócalo LS 4100 / LS 4150 KROHNE 03/2002...
  • Página 11: Esquemas De Cableado

    El transistor conmuta una segunda fuente de tensión con el mismo potencial de referencia a la entrada binaria de un PLC o a una carga eléctrica Modo A Modo B Acción NPN Acción PNP Acción NPN Acción PNP KROHNE LS 4100 / LS 4150 03/2002...
  • Página 12 El transistor conmuta una tensión alterna separada galvánicamente de 10 a 42 V.c.a. a una carga. Modo A Nota Las salidas de transistor de varios LS 4100/ LS 4150 pueden ser conmutadas en serie o en paralelo para conectar sus señales lógicamente.
  • Página 13 En el modo A el terminal 3 queda libre. Por consiguiente no conecte en él ningún cable, in siquiera hasta la caja de conexión más próxima, ya que el cable puede captar señales de interferencias. KROHNE LS 4100 / LS 4150 03/2002...
  • Página 14: Preparación

    A = Detección de máxima, protección contra sobrellenado ( reboses ) B = Detección de mínima, protección contra trabajo en seco ( falta de líquido ). 4.2 Punto de conmutación El punto de conmutación del LS 4100 / LS 4150 está preajustado y no requiere modificaciones posteriores.
  • Página 15: Diagnóstico

    5. Diagnóstico 5.1 Prueba funcional Los LS 4100 / LS 4150 están provistos de un interruptor de prueba incorporado, el cual se puede activar magnéticamente. Para probar el instrumento proceda como sigue: • Asegúrese de que el diapasón no está...
  • Página 16: Cambio De La Electrónica

    El equipo está otra vez preparado para funcionar Tenga en cuenta que el punto de conmutación podría cambiar ligeramente debido al cambio de la electrónica. 5.3. Mantenimiento El LS 41100 / 4150 no necesita de ningún mantenimiento. LS 4100 / LS 4150 KROHNE 03/2002...
  • Página 17 Si necesita devolver a Krohne un equipo para pruebas o reparación. Su instrumento Esto significa que Krohne puede hacer el servicio de su • ha sido cuidadosamente fabricado y comprobado . equipo si éste llega acompañado por un certificado, en línea con el modelo siguiente confirmando que el equipo es...
  • Página 18 Notas: KROHNE LS 4100 / LS 4150 03/2002...

Este manual también es adecuado para:

Ls 4150

Tabla de contenido