Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERARIO
®
PROTRONIC
STANDARD
Número de pieza 34484.ES | Edición 1 | Traducción de las instrucciones originales (Español)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para norbar PROTRONIC STANDARD 100

  • Página 1 MANUAL DEL OPERARIO ® PROTRONIC STANDARD Número de pieza 34484.ES | Edición 1 | Traducción de las instrucciones originales (Español)
  • Página 2 For the most up-to-date version of the Operators Manual please visit https://www.norbar.com/Portals/0/NorbarProducts/operators_handbook/34484.pdf Pour obtenir la version la plus récente du manuel technique, veuillez vous rendre sur https://www.norbar.com/Portals/0/NorbarProducts/operators_handbook/34484FR.pdf Besuchen Sie die Webseite www.norbar.com/Portals/0/NorbarProducts/operators_handbook/34484DE.pdf, um die aktuellste Version der Bedienungsanleitung zu erhalten.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS Números de piezas incluidos en este manual Instrucciones de Seguridad Importantes Especificaciones Tipos de cabezal de la llave Pantalla Botonera sellada Funciones Precisión Dimensiones: Longitud/Peso Rango Preestablecido FUNCIONES BÁSICAS - GUÍA RÁPIDA Funciones básicas (Inicio rápido) Indicadores de Progreso Secuencia de encendido de la llave Modo de torsión Modo de ángulo...
  • Página 4: Números De Piezas Incluidos En Este Manual

    NÚMEROS DE PIEZAS INCLUIDOS EN ESTE MANUAL ® Este manual cubre la configuración y el uso de los ProTronic de Norbar que se indican a continuación. Rango de par de apriete Número de pieza Descripción (N.m) 130517 ProTronic® Modelo 100 5 - 100 ⅜”...
  • Página 5: Especificaciones

    • No oprima el botón de ENCENDIDO mientras la llave aplica torsión o está en movimiento. • No utilice la llave para extraer piezas de fijación atascadas. • No utilice extensiones, como por ejemplo barras, en el mango de la llave. •...
  • Página 6: Botonera Sellada

    Botonera sellada POWER (ENCENDIDO): encender/Apagar, puesta a cero de par de apriete y ángulo ENTER: selección del modo de medición y entrada al menú UP (ARRIBA): aumenta los ajustes de par de apriete y ángulo y la navegación por el menú DOWN (ABAJO): disminuye los ajustes de par de apriete y ángulo y la navegación por el menú...
  • Página 7: Rango Preestablecido

    Rango Preestablecido • ÁNGULO: 0 a 360°derecha o izquierda (resolución de la pantalla 1°) • TORSIÓN: (gama y resolución de pantalla como se indica a continuación) Overload Modelo lbf·ft lbf·in N·m kgf·m kgf·cm dN·m (N·m) 3.69 – 73.76 51 – 1,020 50 –...
  • Página 8: Funciones Básicas - Guía Rápida

    FUNCIONES BÁSICAS - GUÍA RÁPIDA Funciones básicas (Inicio rápido) Botón de encendido/apagad Visualización de o y puesta a cero par de apriete y/o de ángulo Botón de Condición de Luces aumentar batería Botón de selección de Recuento indicadoras modo, de entrada en el de modo de progreso menú...
  • Página 9: Modo De Torsión

    TORQUE ZEROING ANGLE ZEROING SET STILL ENTER button 250.0 180° FT-LB Target Torque Screen Target Angle Screen ENTER button ANGLE ZERO REQ NOTA: Si la llave está encendida en el modo de medición de torsión únicamente, el ángulo no volverá a cero hasta que cambie el modo a medición de ángulo, en cuyo caso, la torsión y el ángulo volverán a cero automáticamente después de 2 segundos.
  • Página 10: Modo De Ángulo

    Modo de ángulo NOTA: No aplique torsión durante la puesta en cero de la torsión y el ángulo, ya que la compensación de torsión cero será incorrecta y la llave indicará una lectura de ángulo cuando libere la torsión. Si esto sucede, ponga en cero la llave presionando momentáneamente el botón ENCENDIDO con la llave apoyada sobre una superficie estable y sin aplicar torsión alguna.
  • Página 11: Menú Principal

    Menú principal El menú principal muestra información sobre el funcionamiento de la llave. En la pantalla de torsión o ángulo objetivo, pulse el botón INTRO durante 3 segundos. Utilice los botones SUBIR / BAJAR buttons to highlight menu selection then press INTRO button.
  • Página 12 ® NOTA: Estas herramientas ProTronic tienen una 'Longitud de cabeza fija' predeterminada / calibrada equivalente a la distancia entre el émbolo de liberación y el centro de la transmisión. Calibrated ‘Set Head Length’ ProTronic® Modelo Size Sq. Dr. Head Type ⅜”...
  • Página 13: Uso De Las Compensaciones Negativas

    Uso de las compensaciones negativas NOTA: Cuando se ajusta un desplazamiento negativo, cambie el "Establecer longitud del cabezal" al "Establecer longitud del cabezal" predeterminado / calibrado menos la longitud del desplazamiento (esto puede generar un número negativo para el nuevo "Establecer longitud del cabezal") Visualización de los datos almacenados de torsión y ángulo Los datos de torsión se guardan en la memoria después de cada ciclo si la torsión aplicada alcanzó...
  • Página 14: Eliminación De Los Datos De Torsión Y Ángulo Almacenados

    NOTA: La memoria puede almacenar hasta un máximo de 50 registros. Cuando la memora está completa, aparece el ícono de memoria llena. Los nuevos datos reemplazarán a los registros más viejos hasta que la memoria sea vaciada. Eliminación de los datos de torsión y ángulo almacenados 1.
  • Página 15: Idioma

    Idioma 1. Desde la pantalla de torsión o ángulo objetivo, presione y mantenga presionado el botón INTRO durante 3 segundos. 2. Resalte la selección del menú IDIOMA usando los botones SUBIR / BAJAR 3. Presione el botón INTRO para mostrar la pantalla de selección de IDIOMA. 4.
  • Página 16: Programación De Un Valor De Torsión Preestablecido

    NOTA: Los preestablecidos con un recuento de lotes distinto de cero se muestran como 01ofXX. Programación de un valor de torsión preestablecido 1. En la pantalla de torsión objetivo, seleccione unidades de medición. 2. Presione el botón UNIDADES durante 3 segundos. 3.
  • Página 17: Programación De Un Valor De Ángulo Preestablecido

    Programación de un valor de ángulo preestablecido 1. Desde la pantalla de ángulo objetivo, presione el botón UNIDADES durante 3 segundos. 2. Se abrirá la pantalla de confirmación AÑADIR PREEST (agregar preestablecido). Resalte la opción SÍ del menú utilizando los botones SUBIR / BAJAR y luego pulse INTRO button.
  • Página 18: Para Modificar Un Valor Preestablecido

    Para modificar un valor preestablecido La función EDITAR PSET (editar valor preestablecido) permite cambiar los PSET guardados en la llave. 1. Desde la pantalla de preestablecido que quiera editar, presione el botón UNIDADES durante 3 segundos. 2. Se abrirá la pantalla CAMBIAR PREEST (cambiar valor preestablecido). 3.
  • Página 19: Para Borrar Un Valor Preestablecido

    NOTA: Si pulsa el botón con la opción SALIR resaltada, la pantalla se cerrará sin cambiar el PSET. Para borrar un valor preestablecido La función Borrar PSET (borrar valor preestablecido) permite eliminar valores preestablecidos almacenados en la llave. 1. Desde la pantalla de preestablecido que quiera borrar, presione el botón UNIDADES durante 3 segundos.
  • Página 20: Mostrar Información

    • CONTRASTE LCD: Abre la pantalla de programación del contraste de la pantalla. • PITIDO DE TECLA: Abre la pantalla de activación y desactivación del pitido al pulsar un botón. • AUTOILUMINACIÓN: Abre la pantalla de activación y desactivación de la iluminación automática de la pantalla mientras se efectúa una medición.
  • Página 21: Programación Del Tiempo De Desactivación

    • TFS-: torsión escala completa izquierda valor ADC. • Derechos de autor. 4. Presione el botón INTRO para salir de la pantalla Mostrar Info para volver al menú Ajustes. Programación del tiempo de desactivación Con esta función se programa el tiempo que la llave tarda en apagarse después de aplicar torsión o pulsar un botón.
  • Página 22: Ajuste Del Contraste De Lcd

    Ajuste del contraste de LCD Esta función permite ajustar el contraste de la pantalla de LCD para optimizar la visión. 1. En el menú Ajustes, utilice los botones SUBIR / BAJAR para resaltar la opción CONTRASTE LCD y presione el botón INTRO 2.
  • Página 23: Ajuste De La Iluminación Automática

    Ajuste de la iluminación automática Esta función permite activar o desactivar la luz durante la medición de la torsión o el ángulo. 1. En el menú Ajustes, use los botones SUBIR / BAJAR para resaltar la opción AUTOILUMINACIÓN y pulse INTRO 2.
  • Página 24: Ajuste De La Función De Alternar La Luz De Fondo

    Ajuste de la función de alternar la luz de fondo Esta función permite activar o desactivar la función de alternar la luz de fondo. Si el modo está desactivado, al pulsar el botón ILUMINACIÓN se encenderá la pantalla que se apagará automáticamente al cabo de cinco segundos de haber pulsado un botón.
  • Página 25: Selección Del Tipo De Batería (Tipo De Batería)

    Selección del tipo de batería (TIPO DE BATERÍA) Esta función permitirá al usuario configurar los umbrales de descarga de la batería para el tipo de batería utilizada. En el menú de configuración, use los botones SUBIR / BAJAR para resaltar la selección del TIPO DE BATERÍA y luego presione el botón INTRO Aparece la pantalla TIPO DE...
  • Página 26: Configuración Avanzada

    CONFIGURACIÓN AVANZADA Para acceder a la configuración avanzada Los ajustes de configuración avanzada se encuentran en la opción CONFIGURAR del menú principal. 1. En la pantalla de torsión o ángulo objetivo, pulse el botón INTRO durante 3 segundos. 2. Seleccione la opción CONFIGURAR utilizando los botones SUBIR / BAJAR...
  • Página 27: Activación/Desactivación Del Modo De Torsión Después Ángulo

    4. Presione el botón INTRO mientras la opción SALIR está resaltada para volver al menú Configurar. Activación/desactivación del modo de torsión DESPUÉS ángulo Esta función permite activar o desactivar el modo Torsión DESPUÉS Ángulo. 1. En el menú Programar Modo, utilice los botones SUBIR / BAJAR para resaltar la opción DESPUÉS DESCTVADO (de fábrica) y presione el botón INTRO...
  • Página 28: Eliminación De Los Valores Preestablecidos

    NOTA: El botón UNIDADES puede usarse para seleccionar las unidades de torsión en la pantalla Torsión DESPUÉS Ángulo. NOTA: Para programar los valores preestablecidos de torsión DESPUÉS ángulo, pulse el botón Unidades sin soltarlo con la pantalla Torsión DESPUÉS Ángulo abierta. Consulte "Programación de un valor de torsión preestablecido"...
  • Página 29: Calibración

    Calibración El menú de calibración está protegido con contraseña; configuración predeterminada de fábrica 91748. Comuníquese con su centro de reparación local de Norbar con respecto al menú de calibración. Programación de la fecha y la hora La función FECHA/HORA sirve para programar la fecha y la hora del reloj para fechar los registros de datos, registrar la fecha de la última calibración y avisar al usuario cuando vence un intervalo de calibración.
  • Página 30: Programación Del Intervalo De Calibración

    NOTA: Como alternativa al intervalo de calibración, en el menú de calibración hay un contador de ciclos (póngase en contacto con el centro de reparación local de Norbar para solicitar información sobre este menú).
  • Página 31: Resolución De Problemas

    Sobretorsión Recalibrar Calibración incorrecta Recalibrar Error de sensor de torsión Enviar a un centro de reparaciones Norbar La llave se movió durante la puesta Colocar la llave sobre una superficie estable en cero Giroscopio inestable Enviar a un centro de reparaciones Norbar Se pulsó...
  • Página 32: Uso De Adaptadores, Extensiones Y Acoplamientos Universales

    Cuando utilice una extensión con inclinación o un acoplamiento universal, no exceda más de 15 grados de desplazamiento con respecto al accionamiento perpendicular. CALIBRACIÓN Póngase en contacto con su representante de ventas de Norbar para obtener servicios de calibración o ® consulte el manual de calibración de ProTronic IMPORTANTE: LOS EVENTOS DE CALIBRACIÓN SE REGISTRAN EN LA MEMORIA DE LA LLAVE, LO...
  • Página 33: Indicadores De Memoria

    Menos de 50 registros de torsión o ángulo en la memoria Los LLENA registros más viejos serán reemplazados por el próximo dato. ERROR DE Error de lectura o escritura de la memoria. Si el error persiste después MEMORIA de haber eliminado la memoria, envíe a un Centro de reparaciones Norbar.
  • Página 34 Tel + 61 (0)8 8292 9777 Tel + 86 21 6145 0368 Email norbar@norbar.com.au Email sales@norbar.com.cn NORBAR TORQUE TOOLS INDIA PVT. LTD NORBAR TORQUE TOOLS INC Plot No A-168, Khairne Industrial Area, 36400 Biltmore Place, Willoughby, Thane Belapur Road, Mahape, Ohio, 44094 Navi Mumbai –...

Tabla de contenido