911 SPEAKER – Quick Start Guide Packungsinhalt Bedienungselemente und Anschlüsse Package contents (EN), Contenido del paquete (ES), Contenu de l’emballage (FR), Contenuto della Operating elements and connections (EN), Elementos de manejo y conexiones (ES), Éléments de confezione (IT), Verpakkingsinhoud (NL), Zawartość opakowania (PL), Obsah balení (CZ), Содержимое...
Página 3
911 SPEAKER – Quick Start Guide Verbindungsaufbau Batteriestatus (Standby-Modus) Establishing a connection (EN), Establecimiento de la conexión (ES), Établissement de la connexion (FR), Battery status (standby mode) (EN), Estado de la batería (modo de reposo) (ES), État de la batterie (mode Creazione del collegamento (IT), Verbinding opbouwen (NL), Nawiązanie połączenia (PL), Navázání...
Página 4
使用説明書 (JP), 说明书 (CN), 說明手冊 (TW) Die ausführliche Bedienungsanleitung kann unter www.porsche-design.com/911speaker heruntergeladen werden. Comprehensive instructions for use can be downloaded at www.porsche.com/911speaker El manual de instrucciones detallado puede descargarse en www.porsche.com/911speaker Vous pouvez télécharger le mode d’emploi détaillé sur www.porsche.com/911speaker Il manuale d’istruzioni completo può...
911 SPEAKER – Quick Start Guide Technische Daten [ DE ] Technical data [ EN ] Verwendung Portabler Bluetooth Lautsprecher Portable Bluetooth speaker ® ® Prinzip Bassreflex-System mit Passivradiator Principle Bass reflex system with passive radiator Systemleistung 60 Watt Performance...
911 SPEAKER – Quick Start Guide Características técnicas [ ES ] Caractéristiques techniques [ FR ] Altavoz portátil Bluetooth Destination Enceinte Bluetooth portable ® ® Principio Sistema de reflejo de bajos con radiador pasivo Principe Système bass-reflex avec radiateur passif...
911 SPEAKER – Quick Start Guide Dati tecnici [ IT ] Technische specificaties [ NL ] Utilizzo Altoparlante portatile Bluetooth Toepassing Draagbare Bluetooth -luidspreker ® ® Principio Sistema bass reflex con radiatore passivo Principe Basreflexsysteem met passieve radiator Potenza di sistema 60 Watt...
Página 8
911 SPEAKER – Quick Start Guide Dane techniczne [ PL ] Technické parametry [ CZ ] Zastosowanie przenośny głośnik Bluetooth Použití Přenosný reproduktor Bluetooth ® ® Zasada system bass reflex z membraną pasywną Princip Bass reflexní systém s pasivním zářičem Moc systemowa 60 W...
Página 9
911 SPEAKER – Quick Start Guide Технические характеристики [ RU ] 技術データ [ JP ] Использование Портативный динамик Bluetooth 使用 ポータブルBluetooth スピーカー ® ® Принцип Система отражения басов с пассивным излучателем 原理 パッシブラジエーター付バスリフレクスシステム Мощность системы 60 Вт システム出力 60ワット Макс. звуковое давление...
Página 11
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, ® Inc., and any use of such marks by Porsche Design is under license. Other trademarks and tradenames are those of their respective owners. aptX ®...
Página 13
Inhalt / Content DE ............Seite 04–11 EN ............Page 12–19 ES ............Página 20–27 FR ............Pages 28–35 IT ............Pagina 36–43 NL ............Pagina 44–51 PL ............Strona 52–59 CZ ............Strana 60–67 RU ............. Стр. 68–75 JP ............ページ 76–83 CN .............页码...
Página 14
[ DE ] 911 Speaker – Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitsunterweisung ACHTUNG Gefahr eines elektrischen Schlages. Starke Temperaturschwankungen führen zu Kondensniederschlag [ Wassertröpfchen ] im Gerät. Warten Sie mit der Inbetrieb nahme, Nicht öffnen! bis sich die entstandene Feuchtigkeit verflüchtigt hat [ mind. 3 Stunden ].
Página 15
Stellen Sie das Gerät gemäß den Herstellerhinweisen auf. Gegenstände in das Gerät gelangt sind, dieses Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen Stellen Sie das Gerät ausschließlich waagerecht auf die gummierte Fläche, mit dem PORSCHE Schriftzug nach oben. gelassen wurde.
[ DE ] 911 Speaker – Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitsunterweisung Allgemeine Informationen Lagern Sie das Gerät keinesfalls bei Temperaturen unter –10 °C oder über 45 °C. Verhindern Sie extreme Schläge und Vibrationen. Informationen zur CE-Kennzeichnung: Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil zum Betreiben und Laden des Lautsprechers.
Grönerstr. 5 | 71636 Ludwigsburg | Deutschland bestätigen und erklären in alleiniger Verantwortung, dass sich das Produkt Der 911 Speaker darf nicht in nasser Umgebung verwendet werden. Das Gerät darf Temperaturen unter –10 °C und über 45 °C nicht 911 Speaker ausgesetzt werden.
[ EN ] 911 Speaker – Safety Instructions Important safety instructions Strong temperature fluctuations can lead to condensation [ water droplets ] inside the device. WARNING Wait until the moisture build up has evaporated [ at least three hours ] before switching the device on again.
Página 19
Place the device in an horizontal position, standing it on the rubber-coated area so that the Porsche logo is on the top.
[ EN ] 911 Speaker – Safety Instructions Important safety instructions General information Do not, under any circumstances, store the device at temperatures below –10 °C or above 45 °C. Avoid subjecting the device to extreme knocks and vibrations. Information regarding CE marking: Use only the plug-in power supply provided to operate and charge the device.
Grönerstr. 5 | 71636 Ludwigsburg | Germany declare and confirm under our sole responsibility that the product The 911 Speaker may not be used in wet/damp environments. The device may not be exposed to temperatures of below –10 °C or above 911 Speaker 45 °C.
[ ES ] Altavoz 911: indicaciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridad ATENCIÓN Peligro de descarga eléctrica. Las fuertes oscilaciones de temperatura producen condensación [ gotitas de agua ] en el aparato. Antes de ponerlo en funcionamiento, No abrir. espere a que la condensación se haya evaporado [ mín. 3 horas ] .
Página 23
Coloque el aparato solo horizontalmente sobre la superficie recubierta de goma y con el anagrama Porsche hacia arriba.
[ ES ] Altavoz 911: indicaciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridad Información general Las temperaturas fuera de ese rango provocan que se desconecte la reproducción o se interrumpa el proceso de carga [ circuito de protección ] . No almacene en ningún caso el aparato a temperaturas inferiores a –10 °C o superiores a 45 °C.
Directiva 2009/125/CE [ Diseño ecológico de los productos relacionados con la energía ] En caso de no utilizarlo, ponga el altavoz 911 en modo reposo para reducir al mínimo el consumo de potencia, y reducir así los costes. El funcionamiento está permitido en todos los países de la Unión Europea.
[ FR ] 911 Speaker – Consignes de sécurité Instructions de sécurité importantes ATTENTION Risque de décharge électrique. Les fortes variations de température entraînent la formation de condensation [ gouttes d’eau ] dans l’appareil. Attendre que l’humidité Ne pas ouvrir ! générée s’évapore avant de mettre l’appareil en service [ minimum 3 heures ] .
Página 27
été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas de façon conforme ou a Positionner l’appareil uniquement à l’horizontale sur la surface en caoutchouc, la griffe Porsche orientée vers le haut.
[ FR ] 911 Speaker – Consignes de sécurité Instructions de sécurité importantes Informations générales En dehors de cette plage, les températures entraînent l’arrêt de la restitution sonore ou de la procédure de charge [ circuit de protection ] . Ne jamais entreposer l’appareil à des températures inférieures à -10 °C ou supérieures à 45 °C.
911 Speaker inférieures à -10 °C ni supérieures à 45 °C. Il ne doit pas être démonté ou modifié. Branchez l’enceinte 911 Speaker de la façon décrite dans la notice et respectez les consignes de sécurité. Utilisez le bloc secteur uniquement avec la tension et la fréquence de secteur [ petite enceinte portable fonctionnant sur batterie et sur secteur, dotée de la technologie radio Bluetooth...
[ IT ] 911 Speaker – Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza importanti ATTENZIONE Pericolo di scossa elettrica. Le forti oscillazioni di temperatura provocano la formazione di acqua di condensa [ goccioline d’acqua ] all’interno dell’apparecchio. Prima Non aprire! di mettere in funzione l’apparecchio, accertarsi che l’umidità sia evaporata [ almeno 3 ore ] .
Página 31
è stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni più correttamente o sia caduto. Posizionare l’apparecchio sempre orizzontalmente sulla superficie gommata, con la scritta Porsche verso l’alto. Non apportare modifiche né all’apparecchio né agli accessori. Le modifiche non autorizzate possono compromettere la sicurezza, il Non posizionare l’apparecchio sul bordo [ tavolo o mensola ] , per evitare che le vibrazioni ne provochino la caduta.
[ IT ] 911 Speaker – Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza importanti Informazioni generali Evitare colpi e vibrazioni estreme. Per utilizzare e caricare l’altoparlante, servirsi solo dell’alimentatore a spina fornito in dotazione. Informazioni sulla marcatura CE: L’apparecchio e/o quanto fornito in dotazione possono contenere piccole parti che potrebbero essere ingerite.
Grönerstr. 5 | 71636 Ludwigsburg | Germania in quanto distributori, confermiamo e dichiariamo assumendocene la piena responsabilità, che il prodotto il 911 Speaker non deve essere utilizzato in ambienti umidi. L’apparecchio non deve essere esposto a temperature inferiori a –10 °C e 911 Speaker superiori a 45 °C.
[ NL ] 911-speaker – veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies LET OP Risico op een elektrische schok. Sterke temperatuurschommelingen leiden tot neerslag van condens [ waterdruppeltjes ] in het apparaat. Wacht met de ingebruikname Niet openen! totdat het ontstane vocht is verdampt [ min. 3 uur ].
Página 35
Plaats het apparaat uitsluitend horizontaal op het rubberen oppervlak, zodat de letters ‘Porsche’ omhoogwijzen. Voer geen veranderingen aan het apparaat of de accessoires uit. Niet-geautoriseerde veranderingen kunnen de veiligheid, het in acht Plaats het apparaat niet in de buurt van een rand [ tafel- of stellingrand ], om nemen van wetten of de systeemprestaties belemmeren.
[ NL ] 911-speaker – veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Algemene informatie Voorkom extreme schokken of vibraties. Gebruik uitsluitend de meegeleverde stekker voor het gebruik en opladen van de luidspreker. Informatie over de CE-markering: Het apparaat en/of de verpakking kan kleine onderdelen bevatten die ingeslikt kunnen worden.Daarom niet geschikt voor Elektrische en elektronische apparatuur die binnen de Europese Unie op de markt is gebracht, moet zijn voorzien van een CE-markering kinderen onder de 3 jaar.
911 Speaker –10 °C en boven de 45 °C. Het mag niet worden omgebouwd of gewijzigd. Sluit de 911-speaker aan zoals in de handleiding beschreven staat, en leef de veiligheidsinstructies na. Gebruik de stekker uitsluitend met de op het typeplaatje aangegeven netspanning en -frequentie.
[ PL ] 911 Speaker – wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Silne wahania temperatury powodują osadzanie kondensatu [ kropelek wody ] w urządzeniu. Poczekać z uruchomieniem, aż Nie otwierać! nagromadzona wilgoć odparuje [ min. 3 godziny ].
Página 39
Ustawić urządzenie zgodnie ze wskazówkami producenta. do urządzenia dostaną się płyny lub przedmioty, urządzenie było narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa prawidłowo lub Urządzenie należy ustawiać wyłącznie poziomo na gumowej powierzchni, napisem Porsche do góry. spadło. Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio w pobliżu krawędzi [ stołu lub regału ] , aby nie dopuścić do upadku z powodu drgań. W razie Nie modyfikować...
[ PL ] 911 Speaker – wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Informacje ogólne Urządzenia nie wolno przechowywać w temperaturach poniżej –10°C lub powyżej 45°C. Unikać silnych uderzeń i drgań. Informacje o oznaczeniu CE: Do eksploatacji i ładowania głośnika należy stosować wyłącznie dostarczony zasilacz wtykowy.
Głośnika 911 Speaker nie wolno używać w wilgotnym otoczeniu. Urządzenia nie wolno narażać na działanie temperatur poniżej –10°C 911 Speaker i powyżej 45°C. Nie wolno go przerabiać ani modyfikować. Głośnik 911 Speaker należy podłączać zgodnie z opisem w instrukcji oraz przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa. Zasilacz wtykowy należy stosować wyłącznie z napięciem i częstotliwością sieciową podaną na [ przenośny mały głośnik zasilany na baterie i z sieci elektrycznej, z technologią...
[ CZ ] Reproduktory 911 Speaker – Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny POZOR Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Silné výkyvy teplot mohou způsobovat kondenzaci vodní páry [ drobné vodní kapičky] v zařízení. Před zapnutím v takovém případě Neotvírat! vyčkejte, dokud se vzniklá vlhkost neodpaří [ min. 3 hodiny].
Página 43
Zařízení nastavte podle pokynů výrobce. vystavení dešti nebo vlhkosti, pádu na zem – nebo pokud zařízení nefunguje správně. Zařízení umisťujte výhradně na vodorovnou pogumovanou plochu, nápisem PORSCHE směrem vzhůru. Zařízení ani příslušenství nijak neupravujte. Změny neschválené výrobcem mohou mít nežádoucí vliv na bezpečnost, kompatibilitu Zařízení...
[ CZ ] Reproduktory 911 Speaker – Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny Všeobecné informace Chraňte je před silnými nárazy a vibracemi. K provozu a nabíjení reproduktorů používejte výhradně dodávaný napájecí zdroj. Informace k označení CE: Zařízení nebo dodávané příslušenství může obsahovat drobné díly, které lze snadno spolknout.
Groenerstrasse 5 | 71636 Ludwigsburg | Deutschland potvrzujeme a prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že výrobek reproduktor Reproduktory 911 se nesmějí používat ve vlhkém prostředí. Zařízení nesmí být vystavováno teplotám pod –10 °C ani nad 45 °C. Nesmí 911 Speaker být přestavováno ani jinak upravováno. Reproduktory 911 Speaker zapojte podle popisu v návodu k použití a dbejte přitom také na bezpečnostní...
[ RU ] Указания по безопасности акустической системы 911 Важные указания по безопасности ВНИМАНИЕ! Значительные перепады температуры могут привести к образованию внутри устройства конденсата [ капель воды ]. Прежде чем Опасность поражения электрическим током. включать устройство подождите, пока не испарится конденсат [ не менее 3 часов ].
Página 47
Устанавливая устройство, следуйте указаниям производителя. посторонних предметов, воздействии на устройство дождя или влаги, падении устройства, а также его ненадлежащей работе. Всегда ставьте устройство только на горизонтальную прорезиненную поверхность, надписью Porsche вверх. Запрещено вносить любые изменения в устройство или принадлежности. Несанкционированные изменения могут отрицательно...
[ RU ] Указания по безопасности акустической системы 911 Важные указания по безопасности Общая информация При температуре вне указанного диапазона возможно прекращение воспроизведения или зарядки аккумулятора [ защитное отключение ]. Запрещено хранить устройство при температуре ниже –10 или выше 45 °C.
Página 49
Директиве 2012/19/ЕС [ Отслужившие электрические и электронные приборы ] Питание от сети: Директиве 2009/125/ЕС [ Требования к экодизайну энергопотребляющей продукции ] Если акустическая система 911 не используется, переключите ее в режим ожидания. Это минимизирует энергопотребление и Эксплуатация устройства допустима во всех странах Европейского союза. сократит расходы на электричество.
Página 63
équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante. PLH | Porsche Lizenz- und Handelsgesellschaft mbH & Co. KG Grönerstraße 5 | 71636 Ludwigsburg | Deutschland...