Deutronic DBL Manual De Servicio

Cargador de batería con panel de mando mpc4 y tensión de carga 14vdc (acumuladores de plomo para vehículos 12vdc)

Publicidad

Enlaces rápidos

Deutronicstraße 5
D-84166 Adlkofen / Germany
Tf.: +49 (0)8707 / 920-199
Fax: +49 (0)8707 / 1004
E-Mail:
sales@deutronic.com
http://www.deutronic.com
Cargador de batería Deutronic con panel de mando MPC4 y
tensión de carga 14VDC (Acumuladores de plomo para
Nota importante:
Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES
Manual de servicio DBL
vehículos 12VDC)
Este aparato deberá ser exclusivamente utilizado por personal técnico
cualificado y de acuerdo con su finalidad. Lea atentamente el manual de
servicio y tenga en cuenta en todos los casos las especificaciones del
fabricante de baterías.
- 1 / 26 -
20.01.2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Deutronic DBL

  • Página 1 Fax: +49 (0)8707 / 1004 E-Mail: sales@deutronic.com http://www.deutronic.com Manual de servicio DBL Cargador de batería Deutronic con panel de mando MPC4 y tensión de carga 14VDC (Acumuladores de plomo para vehículos 12VDC) Nota importante: Este aparato deberá ser exclusivamente utilizado por personal técnico cualificado y de acuerdo con su finalidad.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Los cables de alimentación deberán estar siempre en perfecto estado. Los cables defectuosos deberán cambiarse inmediatamente.  El aparato no debe abrirse, de lo contrario, prescribirán el certificado de control y la garantía. Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 2 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 3: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Por este motivo, Deutronic ha incluido el bloque de texto en traducción al alemán en el manual de servicio de los ordenadores de carga.
  • Página 4: Medidas De Precaución Para La Protección Personal

    Si no hubiera conmutador- selector para la tensión de salida, no utilice el cargador si la tensión de la batería no coincide con los datos del cargador. Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 4 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 5: Ubicación Del Cargador

    Usted y el extremo libre del cable deberán encontrarse tan lejos como sea posible de la batería. Una el extremo libre negativo del cable (negro) con las conexiones del cargador; e) Apartarse de la batería cuando se haya realizado el ultimo contacto. Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 5 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 6: Indicaciones Para Conexión A Tierra Y Conexion A Red

    Asegúrese de que el cargador está conectado con un enchufe con la misma disposición que la clavija (no puede utilizarse ningún adaptador). Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 6 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 7: Important Safety Instructions And Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    That extension cord is properly wired and in good electrical condition; and c) That wire size is large enough for ac ampere rating of charger Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 7 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 8: Personal Precautions

    These batteries may burst and cause injury to persons and damage to property. NEVER charge a frozen battery NE JAMAIS CHARGER UNE BATTERIE GELÉE. Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 8 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 9: Preparing To Charge

    Do not operate charger in a closed-in area or restrict ventilation in any way NE PAS FAIRE FONCTIONNER LE CHARGEUR DANS UN ESPACE CLOS ET/OU NE PAS GÊNER LA VENTILATION. Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 9 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 10: Dc Connection Precautions

    VÉHICULE OU AU MOTEUR, LOIN DE LA BATTERIE. NE PAS RACCORDER LA PINCE AU CARBURATEUR, AUX CANALISATIONS D´ESSENCE NI AUX PIÈCES DE LA CARROSSERIE EN TÔLE. RACCORDER À UNE PIÈCE DU CADRE OU DU MOTEUR EN TÔLE DE FORTE ÉPAISSEUR; Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 10 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 11 ENLEVER LA PINCE RACCORDÉE AU CHÂSSIS ET EN DERNIER, LIEU CELLE RACCORDÉE À LA BATTERIE. SE PLACER AUSSI LOIN QUE POSSIBLE DE LA BATTERIE POUR DÉFAIRE LA PREMIÈRE CONNEXION. Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 11 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 12 Make sure that the charger is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No adapter should be used with this charger. Figure - Grounding Methods Source: UL1236 Battery Chargers Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 12 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 13: Datos Técnicos

    CD del producto, en Internet (www.deutronic.com) o solicitándola directamente a Deutronic. Conexiones y elementos de mando Ejemplo de DBL con panel de mando MPC4 y corriente de una fase: Interruptor de red Interfaz de comunicación (9 polos) Conexión cable de red...
  • Página 14: Puesta En Marcha / Manejo

    Nota Algunos parámetros (por ejemplo, selección del modo de funcionamiento como AUTOMATICO, FUENTE, CARGADOR, etc.) sólo pueden procesarse cuando el DBL no está en modo fuente o cargador. - MENÚ: Configuración del aparato (Puede que el acceso esté protegido con contraseña) ...
  • Página 15 Configuración del aparato El DBL se configura en el epígrafe MENÚ (selección con las teclas de flechas y pulsando ENTER). Bloqueo de teclas activado Si está activado el bloqueo de teclas en el DBL, aparece esta indicación en el display.
  • Página 16: Configuración Modos De Funcionamiento

    [*] Nota: En caso necesario, el DBL ajusta valores límite de forma automática, si la potencia regulada en el aparato es superior a la potencia nominal. Ejemplo: Si aumenta la tensión de salida U en el área límite, automáticamente se reduce la corriente máxima permitida I y viceversa.
  • Página 17 Nota: La indicación ’batería llena’ tiene lugar independientemente de las configuraciones de carga de compensación (mantenimiento) ERROR BAT: Explicación de conceptos – comparar con 7) Apéndice – Reconocimiento NO CONTROL / cierre elementos [pilas] CONTROL Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 17 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 18: C) Menú Aparato - Parámetros Y Configuraciones Básicas

    Configuración estándar: 2,0V indicadora de Si en la salida no se alcanza la tensión configurada, se reconoce un cortocircuito cortocircuito y la corriente permitida se limita a 0,5A. Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 18 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 19 El DBL envía un total de 3 pulsos. Si sigue habiendo sobrecarga o cortocircuito, no se hacen más intentos y la corriente permanece limitada a máx. 0,5 A hasta reinicializar el aparato...
  • Página 20 YENDO / APAGADO Activa/ desactiva display modo pasivo. PASIVO Tras aproximadamente 1 min sin acción del usuario en el DBL, el display pasa a modo pasivo (comparar siguiente imagen) Nota: Es de utilidad cuando se quiere que el modo de funcionamiento se indique exclusivamente a través de los LEDS o una unidad de...
  • Página 21: Estado De Funcionamiento / Estatus / Avisos De Error

    INICIAR.  Iniciar configuración mediante el punto MENÚ. MANTENER El proceso de carga ha concluido. El DBL se encuentra en modo carga de compensación TENS.EXT. Sobretensión en salida. El DBL mide Comprobar errores en consumidores conectados una tensión como mínimo 1 voltio...
  • Página 22: Apéndice - Reconocimiento Cierre Elementos [Pilas]

    TEMP.ALTA  Temperatura alta - DBL no funciona Si se calienta fuertemente, el aparato reduce el en el área de temperatura límite de corriente de salida y emite el aviso especificado (el aparato funciona con "temperatura alta"...
  • Página 23: Apéndice - Señalización / Led Y Teleindicador

    Apéndice – Señalización / LED y teleindicador Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 23 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 24: Apéndice - Curvas Características

    Apéndice – Curvas características Curva característica energía de salida – tomando como ejemplo el DBL800 Característica de carga I-Uo-U Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 24 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 25: Notas

    Notas Deutronic DBL Manual (MPC4) - ES - 25 / 26 - 20.01.2012...
  • Página 26: Apéndice - Accesorios

    En nuestra página web www.deutronic.com , en el punto 'Service Weltweit’ aparece dicho resguardo así como las direcciones de servicios técnicos en todo el mundo. Exclusión de garantías El cliente es responsable de un uso adecuado del aparato. Deutronic no se hace responsable de daños de ningún tipo debidos al uso. Contacto Deutronic Elektronik GmbH Deutronicstraße 5...

Tabla de contenido