830CA: Instrucciones de instalación, puesta en marcha, funcionamiento, servicio y mantenimiento
una cantonera o una tira de metal de plomero tal como se muestra en la
figura; consulte la
Fig. 14
y la
inferior del calefactor como se muestra. Se pueden utilizar tiras de metal
de láminas de gran calibre (tiras de plomero) para suspender el horno
desde cada esquina inferior. Para evitar que los tornillos se salgan, utilice
2 tornillos n.º 8 x 3/4 in (19 mm) en el costado y 2 tornillos n.º 8 x 3/4 in
(19 mm) en la parte inferior de la carcasa del calefactor para cada tira.
Consulte
Fig. 14
y
Fig.
15. Si los tornillos están conectados SOLO a los
lados del horno y no a la parte inferior, las correas deben estar en
posición vertical contra los costados del horno y no deben tirarse de los
costados del horno, de modo que los tornillos de fijación de la correa no
estén en tensión (estén cargados en la cizalla) para proporcionar un
soporte confiable.
Soporte de la plataforma del calefactor
Construya la plataforma de trabajo en un lugar donde exista el espacio
libre necesario alrededor del calefactor; consulte la
los calefactores requieren una distancia de 25 mm (1 in) por el lado,
instale el calefactor sobre bloques no combustibles, ladrillos o un hierro
en ángulo. En semisótanos, si el calefactor no está suspendido de las
vigas del piso, el terreno debajo del calefactor debe estar nivelado, y el
calefactor debe apoyarse en bloques o ladrillos.
Protección de seguridad de la llama
Si el calefactor se encuentra a una distancia inferior a 305 mm (12 in)
por encima de la plataforma combustible o si está suspendido a menos de
305 mm (12 in) de las vigas, coloque una lámina metálica de
451 mm x 559 mm (17-3/4 in x 22 in) para protección contra el
despliegue de la llama en la parte delantera del área del quemador. La
lámina metálica se DEBE extender por debajo de la carcasa del
calefactor y rebasarla en 1 in (25 mm) sin la puerta.
El panel de cierre inferior de los calefactores de anchos de 17-1/2 in
(445 mm) y superiores puede usarse para protección contra el despliegue
de la llama cuando la parte inferior del calefactor se utiliza para la
conexión del aire de retorno. Consulte
correcta sobre la protección contra el despliegue.
Admisión de aire de retorno inferior
Estos calefactores se envían con un panel de cierre inferior instalado en
la apertura inferior del aire de retorno. Retire y deseche este panel si se
usa el aire de retorno inferior. Para retirar el panel, haga lo siguiente:
1. Incline o levante el horno y quite los dos tornillos que sujetan el
panel de llenado inferior, consulte la
2. Gire el panel de llenado inferior hacia abajo para liberar las
pestañas de sujeción.
3. Desmonte el panel de cierre inferior.
4. Vuelva a instalar el panel del tubo de llenado inferior y los tornillos.
Admisión de aire de retorno lateral
Admisión de aire de retorno lateral
Estos calefactores se envían con un panel de cierre inferior instalado en
la apertura inferior del aire de retorno. Este panel DEBE estar instalado
cuando se utilizan las entradas de aire de retorno laterales sin una entrada
de aire de retorno inferior.
Colocación del filtro
ADVERTENCIA
!
MONÓXIDO DE CARBONO E INTOXICACIÓN
DAÑO AMBIENTAL
Si no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales o
incluso la muerte.
Nunca opere la unidad sin un filtro o sin la puerta de acceso al filtro.
Este calefactor no lleva un estante interno para filtro.
Se requiere un accesorio de filtro externo proporcionado en terreno.
Consulte las instrucciones proporcionadas con el bastidor de filtros
externo para conocer las opciones de montaje e instalación.
El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
Fig.
15. Sujete la cantonera a la parte
Fig. 1
y la
Fig.
Fig. 16
para ver la orientación
Fig.
9.
CONJUNTO
DE LA
PUERTA
EXTERIOR
8" (203 mm) MÍN. PARA
LA EXTRACCIÓN DE LA
16. Si
PUERTA
(2) TUERCAS HEXAGONALES, (2) ARANDELAS Y
(2) ARANDELAS DE SEGURIDAD REQ. POR VARILLA
Fig. 14 – Suspensión horizontal de la unidad
CONJUNTO DE
LA PUERTA
EXTERIOR
ABERTURA DE AIRE
Fig. 15 – Suspensión horizontal con correas
EL CONTACTO DE LÍNEA SOLO ES PERMISIBLE
ENTRE LAS LÍNEAS FORMADAS POR
INTERSECCIONES DE LA PARTE SUPERIOR Y
DOS LADOS DE LA CUBIERTA DEL HORNO Y
LAS VIGAS, LOS PERNOS Y EL BASTIDOR DE
CONSTRUCCIÓN.
VÁLVULA DE GAS DE
CIERRE MANUAL DEL
EQUIPO
TRAMPA DE
SEDIMENTO
Fig. 16 – Instalación típica en ático
REQUISITOS GENERALES
El sistema de conductos debe diseñarse y tener un tamaño adecuado
según las normas nacionales aceptadas, como las que publican las
siguientes organizaciones: Asociación de Contratistas
Acondicionado (Air Conditioning Contractors Association, ACCA),
Asociación de Contratistas de Aire Acondicionado y Placas de Metal
(Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association,
11
VARILLA ROSCADA DE
1/4" (6 mm) 4 REQ.
SE PUEDE UTILIZAR UNA CANTONERA O UNA
CONEXIÓN SIN SOLDADURA DE 1" (25 mm)
CUADRADA, 1-1/4" x 1/8" (32 x 32 x 3 mm)
LAS CORREAS
GALVANIZADAS DE
CALIBRE 22 SON TÍPICAS
PARA 4 CORREAS
PARTE POSTERIOR
DEL HORNO
METHOD 1
DOBLE TODAS LAS CORREAS DEBAJO
DEL HORNO Y ASEGÚRELAS CON (4)
TORNILLOS DE METAL LAMINADO
N.º 8 X 3/4 (19 mm) (2 TORNILLOS EN
EL LADO Y 2 TORNILLOS EN LA PARTE
INFERIOR).
ENTRADA
DE GAS
VENTILACIÓN
TIPO B
30 PULG. ÁREA DE
TRABAJO MÍNIMA
LÁMINA DE
METAL
22"
17 3/4"
UNION
TUBERÍAS DE AIRE
SUJETE LA CANTONERA A
LA PARTE INFERIOR DEL
HORNO CON 3 TORNILLO
N.º 8 x 3/4" (19 mm) TÍPICOS
PARA 2 SOPORTES
A10130SP
ABERTURA
DE AIRE
METHOD 2
UTILICE (4) TORNILLOS DE
METAL LAMINADO N.º 8 X 3/4
(19 mm) PARA CADA CORREA.
LAS CORREAS DEBEN ESTAR
EN POSICIÓN VERTICAL
CONTRA LOS COSTADOS DEL
HORNO Y NO SE DEBEN
ALEJAR DE LOS COSTADOS
DEL HORNO.
A10131SP
* CUANDO SE USA
CON CONEXIONES
DE VENTILACIÓN DE
PARED SIMPLE
17 3/4" GENERAL
1' BAJO EL CALEFACTOR
A180240SP
de Aire