Consignas de seguridad y empleo: Robot Cook®
Instruções de segurança e de utilização: Robot Cook®
Istruzioni di sicurezza e di utilizzo: Robot Cook®
Рекомендации по технике безопасности и использованию: Robot Cook®
Puesta en marcha y empleo / Colocação em funciona-
mento e utilização / Accensione e utilizzo / Запуск и
использование
ON / OFF
Alimentación eléctrica
ON / OFF
Alimentação elétrica
ON / OFF
Alimentazione elettrica
Вкл./Выкл.
Электрическое питание
Panel de mandos / Painel de controlo /
Quadro comandi / Панель управления
Zona de ejecución / Zona de execução / Pulsanti / Кнопки
управления
Botón de parada
Botón de marcha
Botão Desligar
Botão Ligar
Pulsante arresto
Pulsante accensione
Кнопка « Стоп »
Кнопка « Пуск »
Función Pulse / Turbo 4500 rpm
Função Pulse / Turbo 4500 rpm
Funzione a impulsi / Turbo 4500 giri/min
Импульсное управление / Турбо 4500 об/мин
Rueda / Botão rotativo
Pulsante girevole / Поворотный
регулятор
Zona de ajuste / Zona de regulação / Zona di regolazione /
Кнопки регулировки
Función Pequeña y gran potencia de calentamiento
Função Potência de aquecimento Pequena e Grande
Funzione bassa e alta potenza di riscaldamento
Мощность нагрева: малая и большая
Función Velocidad
Función Cronómetro
Função Velocidade
Função Timer
Funzione Velocità
Funzione Timer
Скорость
Таймер
+ 3500
0 > -500 R-MIX
Velocidad > 3500 rpm
Función Mezcla
+
Velocidade > 3500 rpm
Função misturar
Velocità > 3500 giri/min
Funzione miscelazione
Скорость > 3500 tr/min
Функция
« Смешивание »
Zona de programación / Zona de programação /
Zona di programmazione / Кнопки выбора программ
9 programas / 9 programas / 9 programmi /
9 программ
Etapas para cada programa / Etapas para cada pro-
grama / Fase per ogni programma / Этапы для каждой
программы
Limpieza y mantenimiento / Limpeza e conservação /
Pulizia e manutenzione / Чистка и уход
Brazo rascador / Braço raspador / Pala raschiatrice / Скребок
1
1
2
2
1
Tapa / Tampa / Coperchio / Крышка
1
OIOIO
Función intermitente: conser-
vación de temperatura
Função intermitente: conser-
vação à temperatura
Funzione intermittente: per
Contactos de temperatura / Contactos de temperatura
mantenere la temperatura
Contatti di temperatura / Температурные датчики
Поддержка температуры
1
Leer atentamente las instrucciones antes de usar el aparato.
Leia atentamente o folheto de instruções antes de qualquer utilização.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso.
Внимательно ознакомьтесь с рекомендациями перед началом
использования аппарата.
2
2
Cuchilla / Lâmina / Coltello / Нож
1
Cuba / Recipiente
Vasca / Чаша
2
www.robot-coupe.com
Seguridad / Segurança / Sicurezza /
Безопасность
3
3
2
No tratar nunca de suprimir los sistemas de bloqueo y seguridad.
Nunca tente suprimir os sistemas de bloqueio e de segurança.
Non cercare in alcun caso di eliminare i sistemi di blocco e
di sicurezza.
Никогда не отключать системы блокировки и защиты