IMPORTANTE! CONSERVAR PARA NECESIDADES FUTURAS
SP
DE CONSULTA
ADVERTENCIA - una instalación incorrecta puede ser peligrosa
ADVERTENCIA - No utilizar la barrera de seguridad si una de sus piezas está
dañada o si falta alguna pieza
ADVERTENCIA - Esta barrera de seguridad no debe utilizarse en ventanas.
ADVERTENCIA - no utilizar esta barrera de seguridad sin las arandelas de
fijación.
barrera de seguridad conforme a EN 1930:2011
Esta barrera de seguridad es sólo para uso doméstico.
Esta barrera de seguridad está diseñada para niños de menos de 24 meses.
Si la barrera de seguridad es utilizada en la parte alta de la escalera nunca
posicionarla por debajo del último nivel.
Si la barrera de seguridad es utilizada en la parte baja de la escalera ,debería
colocarse en la superficie más baja.
Diseñada para aperturas de una anchura que oscile entre 75,5 y 82 cm.
La barrera debe fijarse en una apertura cuya estructura sea estable y sólida.
IMPORTANTE! LEGGERE E RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE QUESTE
IT
ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER FUTURE CONSULTAZIONI
AVVERTENZA - L'installazione o il posizionamento non corretti di questa
barriera di sicurezza possono risultare pericolosi.
AVVERTENZA - Non utilizzare la barriera di sicurezza se qualche
componente è danneggiato o mancante.
AVVERTENZA - La barriera di sicurezza non deve essere montata di traverso
rispetto alle aperture delle finestre.
AVVERTENZA - non utilizzare mai senza le ghiere da parete.
Questa barriera di sicurezza è conforme alla normativa EN 1930:2011
Questa barriera di sicurezza è destinata unicamente all'uso domestico.
Questa barriera di sicurezza è concepita per bambini di età pari o inferiore a 24
mesi.
Se posizionate la barriera in cima alle scale, questa deve essere installata sul
gradino più alto.
Se posizionate la barriera in fondo alle scale, deve essere collocata sul gradino più
basso.
BELANGRIJK! LEES EN LEEFDEZE INSTRUCTIES NAUWKEURIG
BE
NA EN BEWAAR ZE VOOR LATERE RAADPLEGING
VERWITTIGING - Door een slechte montage of positionering kan deze
veiligheidsbarrière gevaarlijk blijken te zijn.
VERWITTIGING - Het veiligheidshek niet gebruiken wanneer een van zijn
elementen beschadigd is of ontbreekt
VERWITTIGING - Dit veiligheidshek mag niet overdwars over de vensterope-
ningen worden gemonteerd.
VERWITTIGING - dit veiligheidshek niet gebruiken zonder de bevestigings-
klossen
Deze veiligheidsbarrière voldoet aan EN 1930:2011.
Deze veiligheidsbarrière is bestemd voor thuisgebruik.
Dit veiligheidshek werd ontworpen voor kinderen van 24 maanden en jonger.
Als de veiligheidsbarrière wordt gebruikt boven aan een trap, mag u deze niet
lager plaatsen dan de overloop van deze verdieping.
Als de veiligheidsbarrière wordt gebruikt onder aan een trap, kunt u deze op de
laatste trede plaatsen.
Utilizar exclusivamente en un paso, por ejemplo, una puerta, un pasillo, una
escalera...
Colocar en soportes rígidos (madera, metal, yeso...)
Colocar con tornillos adaptados para cada soporte.
- Es peligroso que los niños mayores salten la barrera de seguridad (riesgo de
caídas...)
- La barrera de seguridad debe controlarse regularmente para asegurarse que el
funcionamiento va de acuerdo con las instrucciones.
- Se recomienda adquirir las piezas de recambio o piezas adicionales del
fabricante o de distribuidores autorizados.
- controlar que la barrera de seguridad está bien cerrada
- Esta barrera de seguridad tiene un sistema manual de cierre.
Mantenimiento: limpieza con una esponja húmeda con agua tibia jabonosa. No
utilizar nunca productos abrasivos.
La barriera si adatta ad aperture comprese tra 75,5 e 82 cm.
La barriera deve essere fissata ad aperture con struttura stabile e solida.
Da utilizzare esclusivamente attraverso un passaggio: porta, corridoio, scale.
Da fissare su supporti rigidi (legno, metallo, gesso...)
Da fissare con viti adatte ai supporti.
- Non permettere ai bambini più grandi di scavalcare la barriera, in quanto ciò può
costituire un pericolo (rischio di cadute...).
- Si consiglia di verificare costantemente lo stato della barriera di sicurezza per
assicurarsi che sia ben fissata e operativa, conformemente alle presenti istruzioni
- Utilizzare esclusivamente ricambi o parti aggiuntive originali, rivolgendosi al
fabbricante o al rivenditore.
- Si consiglia di verificare che la barriera di sicurezza sia chiusa correttamente.
- Questa barriera di sicurezza dispone di un sistema di chiusura manuale.
Manutenzione: pulizia con spugna umida e acqua saponata tiepida. Non
utilizzare prodotti abrasivi.
Is geschikt voor openingen tussen 75,5 en 82 cm.
Het hek moet worden bevestigd in een opening met een stabiele en stevige
structuur.
Uitsluitend te gebruiken overdwars aan een doorgang: deur, gang, trap.
Te bevestigen op stijve ondergronden (hout, metaal, gips).
Te bevestigen met schroeven die aangepast zijn aan de steunen.
- Het is gevaarlijk voor oudere kinderen bovenop het hek te klimmen (valgevaar).
- U dient regelmatig te controleren of de veiligheidsbarrière goed bevestigd en
gebruiksklaar is, zoals beschreven in deze instructies.
- U mag zich enkel wisselstukken en bijpassende aanvullende stukken bij de
fabrikant of de verdeler aanschaffen.
- U dient te controleren of de veiligheidsbarrière correct gesloten is.
- Deze veiligheidsbarrière beschikt over een handmatig sluitsysteem.
Onderhoud : schoonmaak door middel van een vochtige spons, lauw zeepsop.
Nooit schurende producten gebruiken.
3