Página 1
Los siguientes iconos se muestran en el manual: Información importante sobre su seguridad y como evitar dañar el aparato. Información general y consejos, Información medio ambiental. SVAN TRADING S.L. C/ Ciudad de Cartagena, 20. Paterna (46988). SPAIN. info@svanelectro.com 960600034...
1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA Lea y comprenda estas instrucciones de seguridad antes de usar el producto. Los apartados expuestos a continuación son precauciones de seguridad muy importantes, que deben seguirse. Cualquier error y problema causado por ignorar la información y las precauciones mencionadas en las instrucciones de operación e instalación no están cubiertos por nuestra garantía y responsabilidad.
Página 3
POSIBLES EXPLOSIONES • ponga líquidos combustibles como gasolina, gasolina alcohol electrodoméstico o en sus alrededores. No introduzca ropa con ese tipo de líquidos en el aparato. • No conecte / desconecte el enchufe de alimentación cuando se produzca una fuga de gas u otro gas combustible.
DAÑOS PERSONALES • Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado personas (incluidos niños) capacidades físicas, sensoriales mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos hayan recibido supervisión instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad. •...
Página 5
• La secadora no se debe utilizar si se han utilizado productos químicos industriales para la limpieza. • No se debe permitir que la pelusa se acumule alrededor de la secadora. • No seque artículos sin lavar en la secadora. •...
Página 6
2. ELIMINACIÓN DE LOS EMBALAJES Y EL PRODUCTO. Deseche el material de embalaje del lavavajillas correctamente. Todos los materiales de embalaje pueden ser reciclados. Las piezas de plástico están marcadas con las abreviaturas internacionales estándar: (por ejemplo, PS para poliestireno, material de relleno) Este aparato está...
b. Panel de control Selección de programa Tiempo / duración Bloqueo infantil Nivel secado Antiarrugas Timbre / zumbador Inicio diferido Inicio / pausa Luces indicadoras (azul): Contenedor de drenaje Filtro de pelusa 4. INFORMACIÓN PARA EL USO. Primer uso • Asegúrese de que las conexiones eléctricas cumplan con las instrucciones de instalación.
b. Seleccionar el programa deseado. • Gire el dial selector de programas al programa requerido. La luz de Inicio/Pausa comenzará a parpadear. • El programa se apagará si no ha presionado ningún botón durante 10 minutos. Atención: es para el "programa estándar de algodón".
Página 9
Cuando se presionan estos botones, se encienden las luces indicadoras correspondientes. Cuando se presionan nuevamente, las luces indicadoras se apagan. d. Timbre. • El timbre se puede seleccionar durante el uso normal. Presione el botón "Timbre" para apagar el timbre y la luz correspondiente. Presione una vez más para activar el timbre y la luz correspondiente.
Página 10
i. Información en la pantalla. - Duración del programa: Después de seleccionar el programa, la duración (en horas y minutos) aparecerá en la pantalla. Se calcula automáticamente en función de la carga máxima aceptada para cada tipo de tela y del grado de secado requerido. Cuando se inicia el programa, se muestra el tiempo restante, - Inicio diferido: Si ha seleccionado Inicio diferido, se muestra el tiempo restante.
Página 11
k. Al final del programa. Todos los programas de secado finalizan con una fase de enfriamiento de 10 minutos. Si no se quita la ropa al final del ciclo, la secadora ejecuta la fase antiarrugas (valor predeterminado: 30 minutos, seleccione: 120 minutos). Si no quita la ropa, la secadora se detendrá...
6. CONSEJOS DE SECADO a. Antes de cargar la secadora. Nunca seque lo siguiente: artículos particularmente delicados como cortinas de malla, lana, seda, telas con adornos de metal, medias de nylon, materiales voluminosos como anoraks, mantas, edredones, sacos de dormir, edredones de plumas y cualquier artículo que contenga espuma de goma o materiales similares a espuma de goma.
Página 13
• Voltee los artículos con telas de doble capa de adentro hacia afuera (p. Ej., Con anoraks forrados de algodón, la capa de algodón debe estar más hacia afuera). Estas telas se secarán mejor. • Retire todos los objetos de los bolsillos, como encendedores y fósforos. c.
7. PROGRAMAS DE SECADO a. Tabla de programas. Programa Máx carga Descripción del programa Mezcle materiales, ropa habitual, etc. Estándar Es posible elegir diferentes resistencias de secado. Ropa de algodón, etc. Algodón Es posible elegir diferentes resistencias de secado Productos de fibra química, etc. Sintético Es posible elegir diferentes resistencias de secado.
d. Superficie exterior. • La secadora tiene un acabado de alto brillo. Limpiar con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas. • Proteja la superficie de objetos afilados, ya que pueden rayar o dañar el acabado. • No coloque objetos pesados o afilados o una caja de detergente sobre la secadora.
Página 17
g. Sensor de humedad. En el proceso de movimiento, este dispositivo se utiliza para inducir la humedad de la ropa, lo que significa que debe llevarse a cabo durante la limpieza. La causa principal de la limpieza es eliminar la caldera de óxido de calcio que está en la superficie del sensor.
9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ciertos problemas se deben a la falta de mantenimiento o supervisión, que se pueden resolver fácilmente sin llamar al técnico. Antes de contactar a su Centro de Servicio local, realice las verificaciones que se detallan a continuación. Durante el funcionamiento de la máquina, el aparato hace una pausa repentina.
10. INFORMACIÓN TÉCNICA a. Datos técnicos. Modelo SVSB84 Capacidad (kg) Voltaje (V) / Frecuencia (Hz) 220-240/50 Potencia nominal (W) Peso (kg) Potencia modo reposo (W) 0.36 Potencia modo apagado (W) Energía de consumición a plena 1.35 carga (kWh) Duración de un programa a plena...
d. Descarga del agua. No es necesario descargar el agua condensada al tanque, también se puede drenar directamente cambiando la tubería de desagüe como se indica a continuación: Saque la tubería de agua por medio de la dirección de la flecha, luego instale la tubería de drenaje.
Antes de encender, asegúrese de que el voltaje de suministro de electricidad sea el mismo que el indicado en la placa de características del aparato. En caso de que sea necesario reemplazar el enchufe por algún motivo, proceda como se describe a continuación. Los cables están coloreados de acuerdo con el siguiente código: Tierra: verde y amarilla Neutral: Azul...
• El símbolo significa: precaución, riesgo de incendio. Los artículos afectados por el aceite pueden encenderse espontáneamente, especialmente cuando se exponen a fuentes de calor, como en una secadora. Los artículos se calientan, causando una reacción de oxidación en el aceite. La oxidación crea calor. Si el calor no puede escapar, los artículos pueden calentarse lo suficiente como para incendiarse.
Página 23
j. Explicación del marcado. Voltaje Corriente alterna Vatio Hercios Icono Seguridad Riesgo testada de fuego k. Diagrama eléctrico.