Ocultar thumbs Ver también para TLL331091:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 66

Enlaces rápidos

Паметен безжичен
сензор за врата/прозорец
Упатство за користење
TLL331091

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tellur TLL331091

  • Página 1 Паметен безжичен сензор за врата/прозорец Упатство за користење TLL331091...
  • Página 2 1. ПРЕГЛЕД НА ПРОИЗВОДОТ Овој сензор за врата/прозорец е безжичен сензор, напојуван од батерија, кој се состои од дел уред и дел магнет. Работејки заедно со мобилната апликација, откако ќе открие промена во состојбата (затворена или отворена), уредот ќе ја разбуди безжичната конекција...
  • Página 3: Опис На Производот

    Како да го подесите уредот: • Осигурете се дека вашата безжична мрежа работи на 802.11 b/g/n 2.4GHz и има пристап на интернет; • Преземете ја апликацијата од Apple Store или Google Play; • Регистрирајте сметка во апликацијата и најавете се со вашата е-пошта...
  • Página 4 притиснете го безбедносното копче или одделете го магнетот од делот уред за да се промени индикацијата во сино; • Трепкање еднаш во две бои: не е поврзана безжична мрежа - кратко притиснете го безбедносниот бутон или одделете го магнетот од делот уред за да се промени индикацијата во две бои. Забелешка: 1) За...
  • Página 5 5. ИНСТАЛАЦИЈА И ПОДЕСУВАЊЕ НА СМЕТКА Симнете ја апликацијата Tellur Smart App за iOS или за Android OS. Скенирајте го QR кодот за да ја симнете апликацијата Tellur Smart. ·Поддржува Download App(IOS&android) Android Подесување на рутерот Овој уред поддржува само рутер со фреквенција од 2,4 GHz, не...
  • Página 6 SSID...
  • Página 7 Забелешка: *Осигурајте се дека уредот и апликацијата се поврзани на истата безжична мрежа во режим на конфигурирање, било во EZ режим или во AP режим. Прочитајте ја точка 3. Опис на производот за да проверите статус на уредот со кој работите. *Во...
  • Página 8: Отстранување На Уредот

    Откако уредот успешно ќе се додаде на корисничката сметка во апликацијата, светлосниот индикатор ќе се исклучи. Користејки ги на методите опишани погоре за проверка на светлосниот индикатор, проверете дали уредот е успешно поврзан или не. Доколку уредот не е поврзан, повторете го чекорот за додавање на уред.
  • Página 9 7. ИНСТАЛАЦИЈА НА ПРОИЗВОДОТ И ПРОВЕРКА НА СОСТОЈБАТА 7.1 Делот уред и магнетниот дел треба да се инсталираат оддалечени на најмногу 10мм, кога вратата / прозорецот е затворен. Забелешка: 1. Овој сензор не треба да се монтира директно на или близу до метално...
  • Página 10 ЗАБЕЛЕШКА: 1. Избришете ја површината каде што ќе се монтира сензорот за прозорецот на вратата. 2. Било која прашина и честички може да ја намалат адхезијата на двостраната монтажна лента. • Со завртки 1) Извадете го капакот на батеријата одделно од делот на уредот со...
  • Página 11 8.1 Најавете се на Alexa сметката на компјутер или на мобилен телефон. 8.2 Поврзете ја вашата сметка со Alexa сметката (Мобилен телефон например) 1) Притиснете"Skills" во менито, потоа побарајте "Tellur Smart". Одберете "Tellur Smart" и притиснете "ENABLE" за да ја активирате оваа вештина.
  • Página 12 Внесете ги вашите корисничка сметка и лозинка, не заборавајте да ја изберете земјата / регионот каде припаѓа вашата сметка. Потоа допрете го „Link Now“ за да ја поврзете смтетката Tellur со сметка на Alexa. Земјата / регионот, сметката и лозинката мора да...
  • Página 13 8.4 Добијте ја состојбата на уредот преку Alexa уреди. Сега можете да ја добиете состојбата на уредот преку уредите Alexa. Например, поддржаната говорна команда подолу се користи за да се добие состојбата на “предна врата”: • Alexa, is the front door locked? •...
  • Página 14 2) Најдете "Tellur Smart" во списокот. Во новиот прозор одберете го регионот на сметката на вашиот уред, внесетееито име и лозинка од сметката на вашиот мобилен и притиснете"Link Now". Одкако ќе назначите простории за вашите уреди, тие че бидат наведени подолу на страната Home Control.
  • Página 15 Сектор 1, ул. „Маринарилор“, бр. 31, изјавуваме на своја одговорност дека производот подолу: Опис на производот:Паметен сензор за врата/прозорец Бренд: Tellur Продуктен код: TLL331091 не го загрозува животот, здравјето, безбедноста на работата, нема негативно влијание врз животната средина и одговара на стандардите наведени во декларацијата за...
  • Página 16 Информација за отстранување и рециклирање Вкрстениот симбол на канта за отпадоци на вашиот продукт, батерија, документација и пакување ве потсетува дека сите електронски уреди и батерии треба да бидат исфрлени во посебни контејнери во крајот на нивниот работен век; тие не треба да бидат исфрлени со...
  • Página 17 Senzor WiFi Smart Usa/Fereastra Manual de instructiuni TLL331091...
  • Página 18 1. DESPRE PRODUS Acest senzor smart creat pentru usa si fereastra functioneaza cu baterii AAA si se conecteaza in aplicatia Tellur Smart prin reteaua WiFi. Acest dispozitiv smart se conecteaza la reteaua wireless doar pe frecventa 2.4GHz. Inainte de a conecta senzorul, te rugam sa verifici ca routerul este configurat pe aceasta frecventa si...
  • Página 19: Descriere Produs

    Cum setezi dispozitivul: • Asigura-te ca reteaua de internet functioneaza si ca este partajata si pe lungimea de banda de 2.4GHz; • Descarca aplicatia Tellur Smart din App Store sau din Google Play; • Inregistreaza-ti contul in aplicatie cu ajutorul adresei de mail sau a numarului de telefon ;...
  • Página 20: Specificatii Tehnice

    • Lumineaza intermitent rapid in rosu: dispozitiv pregatit pentru configurarea in reteaua WiFi in modul EZ; • Lumineaza intermitent lent in rosu: dispozitiv pregatit pentru configurarea in reteaua WiFi in modul AP; • Lumineaza albastru o data: dispozitivul este conectat la reteaua WiFi, apasa scurt pe butonul de declansare sau componenta magnetica este mutata de langa dispozitiv ;...
  • Página 21 5. INSTALARE APLICATIE TELLUR SMART SI INREGISTRAREA CONTULUI Descarca aplicatia Tellur Smart, disponibila atat in Google Play, cat si in App Store. Poti scana QR codul pentru instalarea acesteia. ·Support Download App(IOS&android) Android Setarea routerului Acest dispozitiv smart se conecteaza la reteaua wireless doar pe frecventa 2.4GHz.
  • Página 22 6.2 Mentine apasat butonul de resetare pentru a-l pregati de conectare la reteaua WiFi. (LED-ul la lumina intermitent rapid pentru modul EZ sau lent pentru modul AP). 6.3 Adauga parola de conectare in retea si asteapta 30 secunde pentru nalizarea con gurarii; 6.4 Poti schimba numele dispozitivului si poti da acces si altor membri ai familie pentru a-l vizualiza si controla.
  • Página 23 Nota: *Asigura-te ca dispozitivul si aplicatia Tellur Smart functioneaza pe aceeasi conguratie si aceeasi retea WiFi. • Modul EZ: Adauga parola retelei WiFi pentru a finaliza conectarea dispozitivului in aplicatie. Daca vrei sa schimbi reteaua WIFI, te rugam sa verifici si setarile aplicatiei din “Change network”...
  • Página 24 Dupa ce dispozitivul va fi adaugat in aplicatie, LED-ul se va stinge. Folosind indicatiile de mai sus cu privire la statusul indicat de LED poti verifica cu usurinta daca produsul este configurat cu succes. 6.6 Stergerea dispozitivului din aplicatie 1) Selecteaza “Remove Device/Stergere Dispozitiv” pentru eliminarea acestuia din cont.
  • Página 25: Instalarea Produsului Si Verificarea Statusului De Functionare

    7. INSTALAREA PRODUSULUI SI VERIFICAREA STATUSULUI DE FUNCTIONARE 7.1 Componenta magnetica trebuie sa fie instalata la distanta de 10 mm de dispozitiv. NOTA: 1. Acest sensor trebuie sa nu fie montat direct sau aproape de rama metalica a ferestrei sau a usii, deoarece poate interfera cu semnalul transmis de acesta 2.
  • Página 26 NOTA: 1. Curata suprafata pe care urmeaza sa lipesti dispozitivul, orice particular de praf poate reduce puterea de lipirea a adezivului. • Prin fixarea cu suruburi 1) Inlatura capacul dispozitvului prin apasarea butonului de deblocare, si capacul magnetului. 2) Fixeaza capacul bateriei cu ajutorul suruburilor direct pe rama ferestrei sau a usii;...
  • Página 27 “front door/usa intrare”, sau “back door/usa spate”. 8.1 Intra in contul tau Alexa de pe calculator sau telefonul mobil. 8.2 Conecteaza-ti contul la contul Alexa. 1) Selecteaza "Skills" din meniu, apoi cauta "Tellur Smart". Selecteaza "Tellur Smart" si bifeaza "ENABLE".
  • Página 28: Conectarea Senzorului De Usa/Fereastra

    2. Daca dispozitivul Alexa nu gaseste senzorul adaugat in contul din aplicatia Tellur Smart, dezactiveaza skill-ul Tellur Smart, activeaza-l din nou, conecteaza aplicatia la contul Alexa si reia procesul de cautare si descoperire al...
  • Página 29: Scurt Ghid De Conectare Si Folosire Cu Google Home

    8.4 Cum verifici starea dispozitivului prin Alexa Poti verifica prin Comenzi vocale astfel: • Alexa, is the front door locked? • Alexa, is the front door unlocked? Alexa iti va raspunde “Checking, hang on, The front door is locked/unlocked” in functie starea acestuia. 9.
  • Página 30 2) Cauta "Tellur Smart" in lista. In noua fereastra deschisa selecteaza regiunea, adauga-ti contul si parola si selecteaza "Link Now". Dupa ce vei aloca dispozitivului o camera, acesta va fi listat in pagina de control din home. 9.3 Verifica starea dispozitivului prin Google Home Poti verifica prin Comenzi vocale, ca de exemplu:...
  • Página 31 Noi, ABN SYSTEMS INTERNATIONAL S.R.L., Bucuresti, Sector 1, strada Marinarilor, nr. 31, in calitate de producator, declaram pe propria noastra raspundere ca produsul: Descriere Produs: Senzor usa & fereastra WiFi tellur Marca: Tellur Cod produs: TLL331091 Nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii, nu are impact negativ asupra mediului si corespunde standardelor inscrise in declaratiile de conformitate ale fabricantului.
  • Página 32 Informatii privind deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE) - (Anexa a manualului de utilizare) Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE) pot contine substante periculoase ce au un impact negativ asupra mediului si sanatatii umane, in cazul in care nu sunt colectate separat. Acest produs este conform cu Directiva UE DEEE (2012/19/UE) si este marcat cu un simbol de clasificare a deseurilor de echipamente electrice si...
  • Página 33 Sensore WiFi Smart Porta/Finestra Manuale di uso TLL331091...
  • Página 34: Informazioni Sul Prodotto

    1. INFORMAZIONI SUL PRODOTTO Questo sensore intelligente per porta e finestra funziona con batterie AAA e si collega a Tellur Smart tramite la rete WiFi. Questo dispositivo intelligente si connette alla rete wireless solo sulla frequenza di 2,4 GHz. Prima di collegare il sensore, verificare che il router sia impostato per la frequenza e la...
  • Página 35 • Assicurarsi che la propria rete internet funzioni e sia condivisa anche sulla larghezza di banda di 2,4 GHz; • Scarica l'app Tellur Smart dall'App Store o da Google Play • Iscrivere il proprio account con l’aiuto dell’indirizzo email o del numero di telefono;...
  • Página 36: Specifiche Tecniche

    • Lampeggia rapidamente rosso: il : dispositivo è pronto per la configurazione WiFi nella modalità EZ; • Lampeggia lentamente rosso: il : dispositivo è pronto per la configurazione WiFi nella modalità AP; • Si illumina in blu una volta: il dispositivo è connesso alla rete WiFi, premere brevemente il pulsante di scatto o sposta il componente magnetico accanto al dispositivo;...
  • Página 37 5. L’ISTALLAZIONE DELL’APP TELLUR SMART E LA REGISTRAZIONE DELL’ACCOUNT Scarica l’app Tellur Smart, disponibile sia su Google Play, sia nell’App Store. È possibile scansionare il codice QR per istallarla. ·Supporto Download App(IOS&android) Android Impostazione del router Questo dispositivo intelligente si connette alla rete wireless solo sulla frequenza di 2,4 GHz.
  • Página 38 6.2 Continua a premere il pulsante di ripristino per prepararlo a connettersi alla rete WiFi. (Il LED lampeggia velocemente per modalità EZ o lento per la modalità AP). 6.3 Aggiungere la password di accesso alla rete e attendere 30 secondi per completare la con gurazione; 6.4 È...
  • Página 39 Nota: *Assicurarsi che il dispositivo e l’app Tellur Smart funziona sulla stessa configurazione e la stessa rete WiFi. • Modalità EZ: Aggiungere la password della rete WiFi per completare la connessione del dispositivo nell'applicazione. Se si desidera modificare la rete WIFI, verificare anche le impostazioni dell'applicazione in "Cambia rete"...
  • Página 40 Dopo che il dispositivo è stato aggiunto all'applicazione, il LED si spegnerà. Utilizzando le indicazioni dei LED sopra, è possibile verificare facilmente se il prodotto è configurato correttamente. 6.6 Cancellare il dispositivo dall’app. 1) Seleziona “Rimuovi dispositivo” per rimuoverlo dal proprio account.
  • Página 41 7. INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO E VERIFICA DELLO STATO FUNZIONALE 7.1 Il componente magnetico deve essere installato a una distanza di 10 mm dal dispositivo. NOTA: 1. Questo sensore non deve essere montato direttamente o vicino al telaio metallico della finestra o della porta poiché potrebbe interferire con il segnale da esso trasmesso 2.
  • Página 42: Come Testare E Verificare Lo Stato Operativo Del Proprio Dispositivo

    NOTA: 1. Pulire la superficie che si sta per attaccare al dispositivo, qualsiasi particella di polvere può ridurre la forza di adesione dell'adesivo. • Fissandolo con viti 1) Rimuovere il coperchio del dispositivo premendo il pulsante di rilascio e il coperchio della calamità. 2) Fissare il coperchio della batteria con le viti direttamente sulla finestra o sul telaio della porta;...
  • Página 43 8.1 Entra nel proprio account Alexa dal computer o dal cellulare. 8.2 Collega il proprio account all’account Alexa. 1) Seleziona “Skills” dal menu, quindi cerca “Tellur Smart”. Seleziona "Tellur Smart" e seleziona "ENABLE". 2) Verra reindirizzato al proprio account. Seleziona "Collega ora"...
  • Página 44: Collegamento Del Sensore Porta / Finestra

    2. Se il dispositivo Alexa non trova il sensore aggiunto all’account Tellur Smart, disabilita l’abilità Tellur Smart, attivalo nuovamente, collega l'applicazione all'account Alexa e riprende il processo di ricerca e scoperta del dispositivo...
  • Página 45: Come Controllare Lo Stato Del Proprio Dispositivo Tramite

    8.4 Come controllare lo stato del proprio dispositivo tramite Alexa Può controllare con i comandi vocali come segue: • Alexa, la porta principale è bloccata? • Alexa, la porta d'ingresso è sbloccata? Alexa risponderà "Controllo, blocco, La porta principale è bloccata / sbloccata"...
  • Página 46 2) Cerca “Tellur Smart” nell’elenco . Nella nuova finestra aperta seleziona la regione, aggiungi il tuo account e la password e seleziona "Collega ora". Dopo aver assegnato una telecamera al dispositivo, questo verrà elencato nella pagina di controllo della home page.
  • Página 47 Noi, ABN SYSTEMS INTERNATIONAL S.R.L., Bucarest, Settore 1, via Marinarilor, n. 31, in qualità di produttore, dichiariamo sotto la propria responsabilità che il prodotto: Descrizione prodotto: Sensore porta & finestra WiFi tellur Marchio: Tellur Codice prodotto: TLL331091 Non mette in pericolo la vita, la salute, la sicurezza sul lavoro, non ha alcun impatto negativo sull’ambiente e rispetta le...
  • Página 48 Informazioni sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) - (Allegato al manuale di uso) I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) possono contenere sostanze pericolose che hanno un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana, vengono raccolte separatamente. Questo prodotto è...
  • Página 49 WiFi Smart Tür-/Fenstersensor Betriebsanleitung TLL331091...
  • Página 50 • Wird mit zwei AAA-Batterien betrieben, für ungefähr sechs Monate, abhängig von die häufig er aktiviert wird und Meldungen sendet. • Der Status des Sensors kann direkt aus der App Tellur Smart verfolgt werden; • Sendet Meldungen beim Öffnen, Schließen und unbefugte Handhabung aus, aber auch wenn die Batterie weniger als 10% geladen ist;...
  • Página 51 • Stelle sicher, dass das Internetnetzwerk funktioniert und dass es auf die Bandlänge 2.4GHz geteilt wird; • Lade die Tellur Smart App aus dem App Store oder aus Google Play herunter; • Registriere dein Konto in der App anhand der Email-Adresse oder der Telefonnummer ;...
  • Página 52: Technische Spezifikationen

    • Blinkt langsam rot: Geräte vorbereitet für die Konfiguration in dem WiFi-Netzwerk im AP-Modus; • Leuchtet blau einmal: das Gerät ist an das WiFi-Netzwerk angeschlossen; drücken Sie kurz die Auslösetaste oder die magnetische Komponente muss neben dem Gerät verschoben werden; •...
  • Página 53 5. 5. INSTALLATION DER TELLUR SMART APPLIKATION UND REGISTRIERUNG DES KONTOS Lade die Tellur Smart App herunter, die sowohl auf Google Play, als auch im App Store verfügbar ist. Du kannst die QR-Code für die Installation einscannen. ·Support Download App(IOS&android)
  • Página 54 6.2 Hallte die Reset-Taste gedrückt, um das Gerät für die Verbindung an das WiFi-Netzwerk vorzubereiten. (der LED blinkt schnell für den EZ-Modus oder langsam für den AP-Modus). 6.3 Füge das Verbindungspasswort in das Netzwerk hinzu und warte 30 Sekunden, um die Kon guration zu beenden; 6.4 Du kannst den Namen des Gerätes ändern und anderen Familienmitglieder Zugang gewähren, damit Sie das Gerät sehen und steuern können.
  • Página 55 Bemerkung: *Stelle sicher, dass das Gerät und die Tellur Smart App auf derselben Konfiguration und im selben WiFi-Netz funktionieren. • EZ-Modul: Füge das Passwort des WiFi-Netzes hinzu, um die Verbindung des Gerätes an die Applikation fertigzustellen. Wenn du das WiFi-Netzwerk ändern möchtest, bitte prüfe auch die Einstellung der App in „Change Network“...
  • Página 56 Nachdem das Gerät in die App hinzugefügt wird erlöscht der LED. Anhand der oben genannten Anweisungen über den vom LED angegebenen Status kannst du leicht prüfen, ob das Produkt erfolgreich konfiguriert wurde. 6.6 Löschen des Gerätes aus der Applikation 1) Wähle “Remove Device/Gerät löschen”, um das Gerät aus dem Konto zu entfernen.
  • Página 57 7. INSTALLATION DES PRODUKTES UND PRÜFUNG DES BETRIEBSZUSTANDES 7.1 Die magnetische Komponente muss in einer Entfernung von 10 mm vom Gerät installiert werden. BEMERKUNG: 1. Dieser Sensor muss nicht direkt auf oder in der Nähe des Metallrahmens des Fensters oder der Tür montiert werden, weil er deren Signalen stören kann 2.
  • Página 58 BEMERKUNG: 1. Reinige die Oberfläche, auf der du das Gerät kleben möchtest; jede Staubpartikel kann die Klebekraft des Klebstoffes reduzieren. • Durch Befestigung mit Schrauben 1) Beseitige den Deckel des Gerätes durch Drücken der Entriegelungstaste und den Magnetdeckel. 2) Befestige den Deckel der Batterie anhand der Schrauben direkt auf dem Rahmen des Fensters oder der Tür;...
  • Página 59 8.1 Log dich in dein Alexa-Konto ein, von dem PC oder Handy. 8.2 Verbinde dein Konto an das Alexa-Konto. 1) Wähle "Skills" aus dem Menü aus und danach suche "Tellur Smart". Wähle "Tellur Smart" und kreuze "ENABLE“ an. 2) Du wirst in dein Konto weitergeleitet. Wähle "Link Now" um dein Konto mit dem Konto aus Alexa zu synchronisieren.
  • Página 60 1. Wenn du den Namen eines Gerätes in der App änderst muss du den Wiedererkennungsprozess wieder durchführen, um auch Sprachbefehle senden zu können. 2. Wenn das Alexa-Gerät den in das Konto aus der Tellur Smart hinzugefügte Sensor nicht erkennt, deaktiviere den Tellur Smart Skill, aktiviere ihn wieder, verbinde die App an das Alexa-Konto und wiederhole den Such- und Erkennungsprozess des Smart-Gerätes.
  • Página 61 8.4 Wie kannst du den Zustand des Gerätes aus Alexa prüfen Du kannst ihn durch Sprachbefehle wie folgt prüfen: • Alexa, is the front door locked? • Alexa, is the front door unlocked? Alexa antwortet “Checking, hang on, The front door is locked/unlocked”...
  • Página 62 2) „Tellur Smart“ in der Liste suchen. In das neu geöffnete Fenster wähle die Region aus, füge dein Konto und dein Passwort hinzu und danach wähle "Link Now". Nachdem du dem Gerät eine Kamera zuweist, wird dieses auf die Steuerseite aus Home aufgelistet.
  • Página 63: Konformitätserklärung

    Wir, ABN SYSTEMS INTERNATIONAL S.R.L, Bukarest, Sektor 1, Marinarilor Str., Nr. 31, als Hersteller, erklären auf eigener Verantwortung, dass das Produkt: Produktbeschreibung: Sensor für Tür & Fenster WiFi Tellur Marke: Tellur Produktcode: TLL331091 das Leben, die Gesundheit, die Arbeitssicherheit nicht gefährden, dass sie keine negative Wirkungen auf die Umwelt...
  • Página 64 Informationen über Abfälle aus den elektrischen und elektronischen Ausrüstungen (DEEE) (Anhang zum Benutzerhandbuch) Die Abfällen aus elektrischen und elektronischen Geräten (DEEEJ) können Gefahrstoffen enthalten, die die Umwelt menschliche Gesundheit beeinträchtigen, solange nicht getrennt eingesammelt werden. Dieses Produkt entspricht der Richtlinie UE DEEE 2012/19/UE und ist mit einem Symbol für die Einstufung von Abfällen aus elektrischen und elektronischen Geräten (DEEE) vorgesehen, das in dem nächsten Bild...
  • Página 65 Sensor WiFi inteligente, Puerta / Ventana Manual de instrucciones TLL331091...
  • Página 66: Acerca Del Producto

    / cierra o cuando intenta destruirla o moverla una persona no autorizada. El sensor Tellur Smart para la puerta y la ventana también es compatible con Amazon Alexa y Google Home. 2. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO •...
  • Página 67: Descripción Del Producto

    • Asegúrese de que la red de Internet funciona y está también compartido en el ancho de banda de 2.4GHz; • Descargue la aplicación Tellur Smart de App Store o de Google Play • Registre su cuenta en la aplicación utilizando la dirección de correo o número de teléfono;...
  • Página 68: Especificaciones Técnicas

    • Parpadea lentamente en rojo: dispositivo listo para la configuración de red WiFi en modo AP; • Ilumina el azul una vez: el dispositivo está conectado a la red WiFi, presiona brevemente el botón disparador o el componente magnético se aleja del dispositivo; •...
  • Página 69: Instale La Aplicación Smart Tellur Y El Registro De Cuenta

    5. INSTALE LA APLICACIÓN SMART TELLUR Y EL REGISTRO DE CUENTA Descargue la aplicación Tellur Smart, disponible tanto en Google Play como en App Store. Puede escanear el código QR para instalarlo. ·Support Download App(IOS&android) Android Configurar el enrutador Este dispositivo inteligente (Smart), se conecta a la red inalámbrica solo en la frecuencia de 2.4GHz.
  • Página 70 6.2 Mantenga presionado el botón de reinicio para prepararlo para la conexión a la red WiFi. (LED parpadeando rápido para el modo EZ o lento para el modo AP). 6.3 Agregue la contraseña de conexión en la red y espere 30 segundos para confirmar la conexión;...
  • Página 71 Nota: * Asegúrese de que el dispositivo y la aplicación Tellur Smart funcionen con la misma configuración y la misma red WiFi. • Modo EZ: agregue la contraseña de la red WiFi para completar la conexión del dispositivo en la aplicación. Si desea cambiar la red WIFI, verifique la configuración de la aplicación...
  • Página 72: Eliminación Del Dispositivo De La Aplicación

    Después de agregar el dispositivo a la aplicación, el LED se apagará. Usando las indicaciones anteriores sobre el estado del LED, puede verificar fácilmente si el producto se configuró correctamente. 6.6 Eliminación del dispositivo de la aplicación 1) Seleccione "Eliminar dispositivo / Borrar dispositivo" para eliminarlo de su cuenta.
  • Página 73: Instalación Del Producto Y Verificación Del Estado De Funcionamiento

    7. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Y VERIFICACIÓN DEL ESTADO DE FUNCIONAMIENTO 7.1 El componente magnético debe instalarse a una distancia de 10 mm del dispositivo. NOTA: 1. Este sensor no debe montarse directamente o cerca del marco de metal de la ventana o puerta, ya que puede interferir con la señal transmitida por él.
  • Página 74: Cómo Probar Y Verificar El Estado Operativo Del Dispositivo:

    NOTA: 1. Limpie la superficie sobre la cual se unirá el dispositivo, cualquier partícula de polvo puede reducir el poder de pegado del adhesivo. • Fijando con tornillos 1) Retire la cubierta del dispositivo presionando el botón de desbloqueo y la cubierta del imán. 2) Asegure la tapa de la batería con los tornillos directamente al marco de la ventana o puerta;...
  • Página 75: Guía De Conexión Y Uso En Alexa Amazon

    "Tellur Smart". Seleccione "Tellur Smart" y marque "HABILITAR"(ENABLE). 2) Serás redirigido a tu cuenta. Seleccione "Link Now" para sincronizar su cuenta con la de Alexa. Después de recibir la notificación "Alexa se ha vinculado correctamente con Tellur Smart", puede acceder al menú.
  • Página 76: Conexión Del Sensor De Puerta / Ventana

    2. Si el dispositivo Alexa no encuentra el sensor agregado a la cuenta en la aplicación Tellur Smart, desactive la habilidad Tellur Smart, actívela nuevamente, conecte la aplicación a la cuenta Alexa y reanude el proceso de búsqueda y...
  • Página 77 8.4 Cómo verificar el estado del dispositivo a través de Alexa Puede verificar con los comandos de voz de la siguiente manera: (Alexa, is the front door locked? • Alexa, está abierta la puerta principal? (Alexa, is the front door unlocked? Alexa responderá...
  • Página 78 2) Busque "Tellur Smart" en la lista. En la nueva ventana abierta, seleccione la región, agregue su cuenta y contraseña y seleccione "Vincular ahora" (Link Now). Después de asignar el dispositivo, una puerta o una ventana, aparecerá en la página de control del “Home”.
  • Página 79 Descripción del producto: Sensor Wi-Fi de puerta y ventana Marca: Tellur Código de producto: TLL331091 No pone en peligro la vida, la salud, la seguridad en el trabajo, no tiene un impacto negativo en el medio ambiente y cumple con las normas establecidas en la declaración de conformidad del...
  • Página 80 Información sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - Apéndice del manual del usuario Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos pueden contener sustancias peligrosas que tengan un impacto negativo en el medio ambiente y la salud humana, si no se recogen por separado.
  • Página 81 Capteur, Smart WiFi, Porte / Fenêtre Manuel d'instruction TLL331091...
  • Página 82: Informations Sur Le Produit

    / fermée ou lorsqu'il tente de la détruire ou de la déplacer par une personne non autorisée. Le capteur Tellur Smart pour porte et fenêtre est compatible et avec Amazon Alexa et Google Home. 2. CARACTERISTIQUES DU PRODUIT •...
  • Página 83: Description Du Produit

    Comment configurer l'appareil: • Assurez-vous que le réseau Internet fonctionne et est également partagé sur la bande passante 2,4 GHz. • Téléchargez l'application Tellur Smart depuis l'App Store ou Google Play; • Enregistrez votre compte dans l'application en utilisant l'adresse e-mail ou le numéro de téléphone;...
  • Página 84: Spécifications Techniques

    • Clignote lentement en rouge: appareil prêt à être configuré sur le réseau WiFi en mode AP; • Lumière bleue une fois: l'appareil est connecté au réseau WiFi, appuyez brièvement sur le déclencheur ou le composant magnétique est déplacé à proximité de l'appareil. •...
  • Página 85 5. INSTALLER L'APPLICATION SMART TELLUR ET L'ENREGISTREMENT DE COMPTE Téléchargez l'application Tellur Smart, disponible à la fois sur Google Play et sur l'App Store. Vous pouvez scanner le code QR pour l'installer. ·Support Download App(IOS&android) Android Configurez le routeur Cet appareil smart se connecte au réseau sans fil uniquement sur la fréquence de 2,4 GHz.
  • Página 86 6.2 Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enfoncé pour le préparer à la connexion au réseau WiFi. (La LED clignote rapidement pour le mode EZ ou lente pour le mode AP). 6.3 Ajoutez le mot de passe de connexion au réseau et attendez 30 secondes pour terminer la configuration.
  • Página 87 Remarque: * Assurez-vous que l'appareil et l'application Tellur Smart fonctionnent sur la même configuration et sur le même réseau WiFi. • Mode EZ: ajoutez le mot de passe du réseau Wifi pour terminer la connexion du périphérique dans l'application. Si vous souhaitez modifier le réseau WIFI, veuillez vérifier les...
  • Página 88 Une fois le périphérique ajouté à l'application, le voyant s'éteint. En utilisant les indications ci-dessus concernant l’état des voyants, vous pouvez facilement vérifier si le produit est configuré avec succès. 6.6 Retirer l'appareil de l'application 1) Sélectionnez «Supprimer le périphérique» pour le supprimer du compte.
  • Página 89 7. INSTALLATION DU PRODUIT ET VÉRIFICATION DE L’ÉTAT D’EXPLOITATION 7.1 Le composant magnétique doit être installé à une distance de 10 mm de l'appareil. REMARQUE: 1. Ce capteur ne doit pas être monté directement ou à proximité du cadre métallique de la fenêtre ou de la porte car il pourrait interférer avec le signal transmis par celui-ci.
  • Página 90 REMARQUE: 1.Nettoyer la surface à coller sur le périphérique, toute particule de poussière peut réduire le pouvoir de collage de l'adhésif. • Par la méthode de fixation à vis 1) Retirez le capot de l'appareil en appuyant sur le bouton de déverrouillage et sur le capot de l'aimant.
  • Página 91 2) Vous serez redirigé vers votre compte. Sélectionnez "Lien maintenant" ("Link Now" ), pour synchroniser votre compte avec celui d'Alexa. Après avoir reçu la notification " ("Alexa has been successfully linked with Tellur Smart"), Alexa a été liée avec succès à Tellur Smart", vous pouvez accéder au menu..
  • Página 92 également le contrôler par la voix. 2. Si l'appareil Alexa ne trouve pas le capteur ajouté au compte dans l'application Tellur Smart, désactivez la compétence Tellur Smart, activez-la à nouveau, connectez l'application au compte Alexa et reprenez le processus de recherche et de découverte du...
  • Página 93 8.4 Comment vérifier l'état de l'appareil via Alexa Vous pouvez vérifier avec les commandes vocales comme suit: • Alexa, la porte d'entrée est-elle verrouillée? (Alexa, is the front door locked?) • Alexa, la porte d'entrée est-elle déverrouillée? (Alexa, is the front door unlocked?) Alexa répondra "Vérification, accroche-toi, la porte d'entrée est verrouillée / déverrouillée"...
  • Página 94 2) Recherchez "Tellur Smart" dans la liste. Dans la nouvelle fenêtre ouverte, sélectionnez la région, ajoutez votre compte et votre mot de passe, puis sélectionnez "Lier maintenant". Une fois que vous avez affecté un périphérique à une porte ou à une fenêtre, il apparaîtra sur la page de contrôle «...
  • Página 95 Description du produit: Capteur de porte et fenêtre WiFi Marque: Tellur Code de produit: TLL331091 Il ne met pas en danger la vie, la santé, la sécurité du travail, n'a pas d'impact négatif sur l'environnement et répond aux normes énoncées dans les déclarations de conformité...
  • Página 96 Informations sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. (L’annexe du manuel de l’utilisateur.) Les déchets d'équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses ayant un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine, s'ils ne sont pas collectés séparément. Ce produit est conforme à...

Tabla de contenido