TH001_ManualENSPFR_021109.qxp
2/11/2009
DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE
SÉCURITÉ/DÉFINITIONS
DANGER :
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait
entraîner des blessures légères ou modérées.
MISE EN GARDE :
Utilisé sans le symbole d'alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels.
RISQUE D'UTILISATION DANGEREUSE.
Lors de l'utilisation d'outils ou d'appareils, des précautions de base en
matière de sécurité doivent être prises afin de réduire le risque de blessure corporelle. Un fonctionnement, un
entretien ou une modification inappropriés des outils ou des appareils pourraient résulter en de graves blessures
ou en des dommages matériels. Certaines applications sont conçues pour des outils et appareils spécifiques.
Constructeur recommande fortement NE PAS modifier ce produit ou de NE PAS l'utiliser pour une application autre
que celle pour laquelle il a été conçu.
LIRE TOUTES CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT : Lire toutes les directives avant d'utiliser le commutateur à distance de la convertisseur CA.
Négliger de suivre toutes les directives suivantes peut entraîner des risques de chocs électriques, d'incendie et/ou
de blessures graves.
•
ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX.
CA dans un endroit humide ou mouillé.
•
TENIR LES ENFANTS À L'ÉCART.
Tenir à l'écart des enfants. Ce n'est pas un jouet!
•
RANGER À L'INTÉRIEUR.
Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, commutateurs à distance doivent être rangés à
l'intérieur dans un endroit sec, en hauteur ou dans un endroit verrouillé, hors de la portée des enfants.
•
NE PAS UTILISER LE CORDON D'ALIMENTATION DE FAÇON ABUSIVE.
commutateurs à distance par son cordon ou tirer sur ce dernier pour le débrancher du réceptacle. Tenir le cordon
éloigné de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants.
•
UTILISATION D'ACCESSOIRES ET DE PIÈCES DÉTACHÉES.
détachée non recommandé avec cet appareil électrique pourrait s'avérer dangereuse.
•
VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES.
adéquatement par un centre de réparation autorisé à moins d'un avis contraire indiqué dans le présent mode
d'emploi. Faire remplacer les interrupteurs défectueux dans un centre de réparation autorisé. Ne pas utiliser
l'appareil si l'interrupteur ne fonctionne pas.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT:
Ce produit ou son cordon d'alimentation contient du plomb, un élément chimique reconnu
par l'État de la Californie. Mains de lavage après manipulation.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES :
•
NE JAMAIS
immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. Ne jamais l'utiliser s'il est mouillé.
MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES OU DE DOMMAGES
MATÉRIELS :
• NE PAS essayer de brancher ou d'installer l'appareil ou ses composants lors de la conduite d'un véhicule. Une
période d'inattention au volant pourrait se solder par un grave accident.
• Se rappeler que le convertisseur continu-alternatif ne fera pas fonctionner des appareils à haute puissance ou un
matériel qui produit de la chaleur comme des séchoirs à cheveux, des fours à micro-ondes et des grille-pains.
• Ne pas ouvrir le convertisseur continu-alternatif - aucune pièce à l'intérieur ne peut être réparée par l'utilisateur.
L'ouverture de le commutateurs à distance volonté annulera la garantie de fabricants.
• Vérifier périodiquement l'appareil pour toute trace d'usure. Confier immédiatement le remplacement de pièces
défectueuses ou usées à un technicien qualifié.
• Ce commutateur à distance a été conçu pour fonctionner avec des inverseurs de Thor (modèles TH1000,
TH2000 et TH3000) seulement. L'utilisation avec n'importe quel équipement ou appareil non recommandé par
le manufactuer peut avoir comme conséquence les dommages au commutateur à distance et/ou à l'équipement
non autorisé ; et annulera la garantie de fabricants.
Lire et comprendre le présent mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil.
7:43 PM
Page 6
Ne pas utiliser les commutateur à distance de la convertisseur
Ne jamais transporter le
L'utilisation de tout accessoire ou pièce
Toute partie qui est endommagée doit être réparé ou remplacé
6
CONSERVER CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES : SUIVEZ CES INSTRUCTIONS ET
CEUX TROUVÉES DU MANUEL DE CONVERTISSEUR.
INTRODUCTION
Merci d'acheter ce commutateur à distance de la convertisseur CA de THOR. Veuillez lire ce manuel d'instruction
soigneusement avant emploi pour assurer l'exécution optima et pour éviter d'endommager ce produit.
CARACTÉRISTIQUES
1. Le commutateur à distance de la convertisseur CA peut être monté pour la convenance. Placez le commutateur,
suivant les recommandations dans les avertissements et les instructions de sûreté à l'avant de ce manuel.
2. Branchez la corde de commutateur à distance au port à télécommande du raccordement de la convertisseur
CA.
3. Actionnez le convertisseur CA comme d'habitude.
Les indicateurs électroniques de bouton poussoir et de puissance/défaut LED fonctionnent exactement comme ils
font sur le convertisseur. Référez-vous à votre manuel de convertisseur pour l'information d'opération, des
recommandations de charge et des caractéristiques détaillées.
Remarque:
Le commutateur "Marche/Arrêt" du convertisseur doit être dans la position de repos avant de relier le commutateur
à distance et demeurer dans la position de repos. Toute la fonction "Marche/Arrêt" devrait être commandée par le
commutateur à distance.
ATTENTION :
Veillez à tourner TOUJOURS le convertisseur outre d'utiliser le commutateur à distance avant de
démonter l'unité du convertisseur. Le manque de faire ainsi désactivera l'utilisation de la fonction "Marche/Arrêt" du
commutateur électrique de convertisseur.
Accessories
Si vous avez besoin de l'aide concernant des accessoires, appelez svp: 1-866-955-THOR ou visite
www.thorpowerproducts.com.
AVERTISSEMENT :
L'utilisation de n'importe quel accessoire non recommandé pour l'usage avec cet outil a pu
être dangereuse et videra la garantie du fabricant.
Service L'information
Pour localiser votre endroit de service plus proche ou pour des détails sur des pièces de rechange, entrez en contact
avec le fabricant à 1-866-955-THOR.
GARANTIE COMPLÉTE DE DEUX ANS
POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
THOR Manufacturing justifie ce produit pendant deux années contre tous les défauts dans le matériel ou l'exécution.
Le produit défectueux sera remplacé ou réparé à aucune charge dans non plus de deux manières.
La première option, qui fournira un échange seulement, est de renvoyer le produit au détaillant duquel il a été acheté
(à condition que le magasin est un détaillant participant). Des retours devraient être faits au cours de la période de
temps après la vente de la politique habituelle du détaillant pour des échanges. La preuve-de-achat peut être exigée.
Consultez svp le détaillant pour leur politique spécifique concernant les retours qui sont au delà de l'ensemble de
temps pour des échanges.
ACTIVATION DE GARANTIE :
Veuillez accomplir la carte d'activation de garantie et l'expédiez au THOR
Manufacturing. Écrivez le numéro de type et le type de produit. Tout le THOR Manufacturing des produits doivent
être enregistrés moins de 30 jours d'achat pour activer cette garantie. Expédiez la fiche réalisée, avec une copie des
ventes originales acquittent: THOR Manufacturing, 7040 W. Palmetto Park Rd., Suite 4, Boca Raton, FL 33433.
Cette garantie n'applique pas aux accessoires. Cette garantie te donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez
avoir d'autres droits qui varient de l'état à l'état ou de la province à la province. Si vous avez toutes les questions,
entrez en contact avec le THOR Manufacturing à 1-866-955-THOR. Ce produit n'est pas prévu pour l'usage
commercial.
7