Descargar Imprimir esta página

hager EH010 Manual De Instrucciones página 4

Ocultar thumbs Ver también para EH010:

Publicidad

Características técnicas
Tecnologia :
Ciclo :
Consumo :
Precisão de funcionamento :
Temperatura de funcionamento :
Temperatura de armazenamento :
Ligações :
Indice de protecção :
Ação de tipo:
Tensão estipulada do choque :
Tensão e potência declaradas para
as necessidades dos testes de emissão
do CEM :
Protecção a montante :
Altitude máx. :
Temperatura de ensaio de pressão esférica :
Cobertura :
Grau de poluição :
Arquitetura do software :
Dispositivo de comando de montagem independente para montagem em rede (calha DIN)
Tε X νικά X αρακτηριστικά
τενoλoγία :
κύκλoς πρoγραµµατισµoύ :
κατανάλωση :
ακρίßεια λειτoυργίας :
θερµoκρασία λειτoυργίας :
θερµoκρασία απoθήκευσης :
σύνδεση :
αθµς πρoστασίας :
Τύπος ενέργειας :
Oνoµαστική τάση ηλεκτρoπληξίας :
Δηλωµένη τάση και ρεύµα για
λόγους δοκιµής εκποµπών CEM :
προστασία γραµµής :
Μέγ. υψόµετρο :
Θερµοκρασία δοκιµής µπάλας :
Διαστάσεις :
Βαθµός ρύπανσης :
Δοµή λογισµικού :
Συσκευή ελέγχου για ανεξάρτητη τοποθέτηση οθόνης (ράγα DIN)
Dane Techniczne
Wykonanie :
Cykl :
Pobór mocy :
Dokładnoś :
Temperatura pracy :
Temperatura magazynowania :
Przekrój zacisków przyłączeniowych :
Stopień ochrony :
Działanie standardowe :
Znamionowe napięcie udarowe :
Napięcie i natężenie dla potrzeb testów
emisji EMC :
zabezpieczenie poprzedzające :
Wysokość maks. :
Temperatura testu kulki stalowej :
Wymiary :
Stopień zanieczyszczenia środowiska :
Struktura oprogramowania :
Urządzenie sterujące z montażem niezależnym na panelu (szyna DIN)
Технические данные
Технология :
Циклы :
Потребляемая мощность :
Точность хода :
Рабочая температура :
Температура хранения :
Электрические соединения :
качество яние от пропуск :
Типовое воздействие :
Номинальное напряжение разряда :
Напряжение и ток заявлены для
потребностей испытаний выбросов по
ЭМС :
ащитное устройство на входе :
Макс абсолютная высота :
Температура при проведении испытаний
давлением шарика :
Габариты:
Степень загрязнения:
Структура программного обеспечения:
Управляющее устройство для независимой установки на панели (рейка DIN)
‫خصائص تقنية‬
‫ﺗكنلﻮجيﺎ‬
‫اﺳتهالك‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ التشغيل‬
‫ح ﺮ ارة التشغيل‬
‫ح ﺮ ارة التﺨزﻳﻦ‬
‫قﺪرة الﺮﺑط‬
‫ﺷﺪة الﺤامﻳﺔ‬
‫نﻮع النشﺎط‬
‫التﻮﺗﺮ املﺨﺼص للﺼﺪﻣﺔ‬
‫التﻮﺗﺮ والتيﺎر املذكﻮ ر ان ألجل‬
CEM‫ﻣتطلﺒﺎت اختﺒﺎ ر ات إنﺒعثﺎت‬
‫ﻣﺼﺪر قﺎﻃﻊ التيﺎر‬
‫اختﺒﺎر إﺳقﺎط كﺮة الﺼلب‬
‫اﻻرﺗفﺎع األقىص‬
4
Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
EH010
quartz, sem reserva de marcha
EH010 : 24 horas
quartz, ωρίς εεδρεία λειτoυργίας
EH010 : 24 ώρες
± 1 δευτερλεπτo/ηµέρα
µικροαυτόµατος 16 A
Kwarcowy, bez rezerwy biegu
EH110 : 24 godzinny
Кварц, без запаса хода
EH010 : 24 Час.
от -10 °C до +55 °C
от -20 °C до +65 °C
предохранитель 16 A
24 E010
‫اﻳﺎم‬
‫دورة‬
EH011, EH071
quartz, c/ reserva de marcha a 20 °C :
200h depoius de 120h de funcionamento
EH011 : 24 horas / EH071 : 7 días
0,5 VA
± 1 Seg / día
-10 °C a +55 °C
-20 °C a +65 °C
1 a 4 mm
2
IP20
1B
4 kV
230 V~ / 0,5 A
disjuntor 16 A
< 2000m
125°C
1 (17,5 mm x 1)
2
classe A
quartz, με εεδρεία (σε 20 °C) :
200h μετά 120h ώρες λειτoυργίας
EH011 : 24 ώρες / EH071 : 7 ημέρες
0,5 VA
-10 °C έως +55 °C
-20 °C έως +65 °C
1 έως 4 mm2
IP20
1B
4 kV
230 V~ / 0,5 A
< 2000m
125°C
1 (17,5 mm x 1)
2
κατηγορία A
Kwarcowy, z rezerwą biegu : 200
godzin po 120 godzinach ładowania
przy 20 ĄC
EH011 : 24 godzinny / EH071 : 7 dni
0,5 VA
± 1 sec. / rok
-10 °C do +55 °C
-20 °C do +65 °C
1 do 4 mm
2
IP20
1B
4 kV
230 V~ / 0,5 A
wyłącznik 16 A
< 2000m
125°C
1 (17,5 mm x 1)
2
klasa A
Кварц, запас хода : 200 час.
после зарядки 120 час. приi 20 °
EH011 : 24 Час / EH071 : 7 суток
0,5 BA
± 1 сек / день
от1 до 4 mm
2
IP20
1B
4 kV
230 V~ / 0,5 A
< 2000m
125°C
1 (17,5 mm x 1)
2
класс A
:‫احتيﺎﻃﻲ الطﺎقﺔ 02 م‬
‫ﺑﺪون حﺠز‬
"‫"ح 002 ﺑعﺪ 02 ﺳﺎﻋﺔ للسلطﺔ‬
0,5VA
± 1 ‫ثﺎنيﺔ يف اليﻮم‬
+55°C‫°01-اﱃ‬C
+65°C‫°02-اﱃ‬C
IP20
1B
4kV
230 V~ / 0,5 A
16 A
< 2000m
125°C
1 (17,5 mm x 1)
2
t
Garantia
24 meses contra defeitos dos materiais ou de fabrico, a partir da data de produção.
No caso de avaria, o produto deve ser enviado ao seu distribuidor habitual.
A garantia só é válida se forem respeitados todos os procedimentos de devolução,
instalador via distribuidor, se os nossos serviços de controlo de qualidade não
detectarem más ligações e/ou uma utilização não conforme com as regras de arte.
Todas as informações que expliquem o defeito deverão acompanhar o produto.
Eliminação correcta deste produto
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos).
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não
deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados
no final do seu periodo de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana
causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de
outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma
reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram
este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de
que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em
termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e
condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros
resíduos comerciaís para eliminação.
Utilizável em toda a Europa a
u
Εγγύηση
Εγγύηση 24 μηνών πρoσέρεται στα πρoϊόντα της Hager από την ημερoμηνία παραγωγής
τoυς, για κάθε ελάττωμα στα υλικά ή την κατασκευή. Εάν κάπoιo από τα πρoϊόντα βεθεί
ελαττωματικό πρέπει να επιστραεί μέσω τoυ εμπόρoυ. Η εγγύηση δεν ισχύει εάv :
- κατά τoν έλεγχo από τo τμήμα πoιότητας της Hager βεθεί ότι η εγκατάσταση
έγινε αντίθετα με τoυς κανoνισμoύς ΙEE και την ισχύoυσα πρακτική.
- δεν έχει ακoλoυθηθεί η διαδικασία για την επιστρoή τoυ υλικoύ. Η επιστρoή
τoυ υλικoύ πρέπει να συνoδεύεται με περιγραή τoυ σάλματoς
Μέθοδος πόρριψης προϊόντος
( πόρριψη ηλεκτρικού κ ι ηλεκτρονικού εξοπλισμού).
(Ισχύει για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και για άλλες χώρες της Ευρώπης όπου
διατίθενται συστήματα επιλεκτικής συγκομιδής απορριμμάτων).
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στην τεκμηρίωσή του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει
να απορρίπτεται, στο τέλος της ζωής του, μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Η μη
ελεγχόμενη απόρριψη των εν λόγω απορριμμάτων ενδέχεται να βλάψει το περιβάλλον ή την
ανθρώπινη υγεία. Πρέπει να τα διαχωρίζετε από τους υπόλοιπους τύπους απορριμμάτων και να τα
ανακυκλώνετε. Συμβάλλετε, έτσι, στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων .
Πρέπει να επικοινωνήσετε με το διανομέα από όπου αγοράσατε το παρόν προϊόν ή να απευθυνθείτε
στο δημαρχείο της περιοχής σας σχετικά με τα σημεία και τον τρόπο απόρριψης του εξοπλισμού
σας, έτσι ώστε να ανακυκλωθεί σε κατάλληλο περιβάλλον. Οι εταιρείες πρέπει να απευθύνονται
στους προμηθευτές τους και να ζητάνε συμβουλές σχετικά με τους όρους της σύμβασης πώλησης.
Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα υπόλοιπα εμπορικά απορρίμματα.
Μ ορεί να χρησιμο οιηθεί σε όλες τις χώρες της Ευρώ ης
m
Gwarancja
Firma Hager na warunkach określonych w Karcie Gwarancyjnej udziela na wyroby
marki Hager zakupione w Polsce 2 letniej gwarancji liczonej od dnia zakupu danego
wyrobu, nie dłużej jednak niż 3 lata od daty produkcji danego wyrobu. Gwarancją
objęte są wyłącznie ukryte wady materiałowe lub konstrukcyjne, które uniemożliwiają
użytkowania wyrobu zgodnie z jego przeznaczeniem. Nabywca traci prawo do
świadczeń gwarancyjnych na skutek:
a) dokonania przeróbek lub zmian konstrukcyjnych wyrobu, b) dokonywania napraw
wyrobu przez osoby inne niż Gwarant, c) niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją
lub przeznaczeniem użytkowania, przechowywania wyrobu, d) nieprawidłowej
instalacji lub montażu wyrobu. Świadczenie gwarancyjne jest realizowane, jeżeli
wyrób jest dostarczony przez Klienta wraz z opisem uszkodzenia lub wady produktu.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny).
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących do niego tekstach
wskazuje, że produkt po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z
innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisku naturalne i zdrowie ludzi wskutek
niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu
odpadów oraz odpowiedzialny recycling w celu promowania ponownego użycia zasobów
mate-rialnych jako dobrej praktyki. W celu uzyskania informacja na temat miejsca i
sposobu bezpiecznego dla środowiska
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej,
w którym dokonali zakupu produktu lub organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawca i sprawdzić warunki
umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać z innymi odpadami komercyjnymi.
Urządzenie dopuszczone do użytkowania w całej Wspólnocie Europejskiej
w
Гарантия
Гарантийные обязательства распространяются на дефекты материалов
и сборки в течение 24 месяцев после даты изготовления.
Неисправные приборы должны быть возвращены оптовому продавцу.
Гарантийные
обязательства
переписки с торговой и монтажной фирмами и в том случае, если наша
служба качества не установила, что причина дефек т а заключается
в
ненадлежащем
техническом
норм
эксплуатации.
Целесообразно
сообщениями о возможных причинах возникших неисправностей.
СБОР ОТХОДОВ
(элекрические и электронные изделия).
(Применяемый в странах ЕС и в странах, располагающих системой
сортировки отходов). Данная картинка на изделии или B технической
инструкции указывает, что оно не собирается вместе с бытовыми отходами.
Подобные меры необходимы для снижения вредоносного влияния отходов на
здоровье человека и на окружающую среду, поэтому проявляйте чувство
ответственности, собирая эти изделия отдельно от остальных отходов с целью их
вторичного
использовения.
Таким
утилизации материальных ресурсов. Частные лица могут обратиться в магазин, где
купили это изделие, или узнать в мэрии, куда передать его для вторичного
использования, не нанося вреда на окружающую среду.
Предприятия должны обратиться к поставщикам и прочитать соответствующие
условия в договоре о продаже. Это изделие не должно собираться вместе с
другими отходами.
Разрешено к использованию в Европе
‫ 42 اﻳﺎم‬E010
‫املنتﺞ إﱃ ﺗﺎجﺮ الﺠملﺔ املعتﺎد 42 ﺷهﺮا ﺿﺪ أي ﻋيﻮب يف املﻮاد أو ﺻنعهﺎ، اﺑتﺪاء ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﺦ اﻹنتﺎج. يف‬
‫7 ﺳﺎﻋﺎت‬EH071
‫ﺑﺎح ﱰ ام، وﺑعﺪ ﺗﺤﻮﻳلهﺎ اﱃ خﺪﻣﺔ ﻣ ﺮ اقﺒﺔ الﺠﻮدة وﻻ ﻳكشﻒ ﻋﻦ ﻓشل‬
å
na Su a
å
και στην Ελβετία
recyklingu tego produktu użytkownicy w
å
i w Szwajcarii
наступают
только
после
взаимной
обслуживании
или
нарушении
сопровождать
рекламации
образом
вы
содействуете
дальнейшей
å
и Швейцарии
k
‫نامض‬
‫حﺎل ﻣﻦ ﻋيب، ﻳﺠب أن ﻳتﻢ إرجﺎع‬
‫نتيﺠﺔ لتنفيذ و /او اﺳتﺨﺪام ليﺲ وﻓقﺎ للقﻮاﻋﺪ الفنيﺔ‬
‫ﻳﺠب ارﻓﺎق ﴍح ﻣفﺼل لﺨلل الﺠهﺎز‬
Hager 12.2020 - 6LE002758C

Publicidad

loading

Productos relacionados para hager EH010

Este manual también es adecuado para:

Eh011Eh071