Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
U.S.: 1-800-955-0959
Canada: 1-800-665-4339
Mexico: 001-800-514-9057
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2017 Fellowes, Inc. | Form #870326 Rev B
AeraMax-90_870326_RevB_3L_032117.indd 32-1
Air Purifier | Purificateur d'air | Purificador de aire
Please read these instruc-
Veuillez lire ces instruc-
tions before use.
tions attentivement avant
Do not discard: keep for
d'utiliser le produit.
future reference.
Conservez ce manuel à titre
de référence.
AeraMax-90
Lea estas instrucciones
antes del uso.
No las descarte: consérvelas
como referencia futura.
4/21/17 9:48 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fellowes AeraMax-90

  • Página 1 No las descarte: consérvelas future reference. Conservez ce manuel à titre como referencia futura. 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com de référence. B r a n d s © 2017 Fellowes, Inc. | Form #870326 Rev B AeraMax-90_870326_RevB_3L_032117.indd 32-1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Fellowes’ option and expense, of the defective part. incense, or other spark-creating items. This warranty does not cover damage caused by use of non-Fellowes approved filters or failure to fol- one blade wider than the other. Do not •...
  • Página 3: Product Specifications

    AIR PURIFIER FEATURES AeraMax™ 90 Air Purifier • Ultra-Quiet Operation • Replacement Filter Indicator Lights This Fellowes AeraMax™ Air Purifier has Indicate when to replace the True Room Area Served 90 sq. ft./8 sq. m. HEPA Filter and Carbon Filter,...
  • Página 4: Air Purifier Set-Up

    AIR PURIFIER SET-UP DISPLAY PANEL NOTE: Follow these instructions for 5. Fully insert filter panel bottom tabs first, 1. AeraSmart™ SENSOR - Monitors the air quality and best results. then insert top tab until click is heard. automatically adjusts the fan speed to keep your air •...
  • Página 5: Operation

    For replacement filter part numbers, see page 4. Do not wash and reuse the True HEPA or Carbon Filters—they will not work effectively. Only use Fellowes brand AeraMax™ replacement filters. WARNING: Before replacing any filters, make sure to remove the power plug from the wall outlet.
  • Página 6: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before you call 4. Place the new filters in the main unit. Solutions to Common Problems (True HEPA Filter should always be Review this list before you call for service. This list covers problems that are not the result inserted first, then the Carbon Filter) of defective materials or workmanship.
  • Página 7: Consignes De Sécurité

    • Ne pas nettoyer l’unité avec du benzène risque de choc électrique, de court circuit ou du diluant pour peinture. Ne pas Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l’appareil seront libres de et/ou d’incendie : vaporiser d’insecticide sur l’unité.
  • Página 8: Caractéristiques Techniques Du Produit

    Filtre à charbon de rechange 9324001 Conçu pour une utilisation lors des saisons Pour obtenir des filtres de rechange, consultez le site www.fellowes.com les plus propices aux allergies. Ce mode augmente le taux de circulation de l’air de 35 % par rapport aux paramètres de basse vitesse du ventilateur pour supprimer encore plus d’allergènes de l’air qui vous entoure.
  • Página 9: Installation Du Purificateur D'aIr

    INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR PANNEAU D’AFFICHAGE REMARQUE : respectez ces directives 5. Insérez d’abord complètement les 1. CAPTEUR AeraSmart™ – Contrôle la qualité de l’air pour un rendement optimal. languettes inférieures du panneau et règle automatiquement la vitesse du ventilateur en •...
  • Página 10: Fonctionnement

    Ne nettoyez pas ni ne réutilisez les filtres rechange, consultez la page 14. True HEPA ou à charbon : cela aura un impact sur leur efficacité. Utilisez uniquement des filtres de rechange AeraMax™ de marque Fellowes. AVERTISSEMENT : avant de remplacer les filtres, assurez-vous de débrancher l’unité.
  • Página 11: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de contacter l’assistance à la clientèle 4. Insérez les nouveaux filtres dans l’unité Solutions aux problèmes courants principale. (Le filtre True HEPA doit toujours Passez cette liste en revue avant de contacter l’assistance à la clientèle. Cette liste être inséré...
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad

    única y exclusiva solución será la reparación que puedan generar chispas. o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no cubre los daños debe realizar todas las reparaciones.
  • Página 13: Especificaciones Del Producto

    Incrementa un atmosféricos. 35 % la frecuencia de movimiento del Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com aire en comparación con el modo bajo de configuración del ventilador para eliminar aun más alérgenos del aire.
  • Página 14: Configuración Del Purificador De Aire

    CONFIGURACIÓN DEL PURIFICADOR DE AIRE PANEL DE PANTALLA NOTA: Siga estas instrucciones para 5. Inserte completamente las lengüetas 1. SENSOR AeraSmart™: Controla la calidad del aire obtener resultados óptimos. inferiores del panel de filtros y, luego, y ajusta automáticamente la velocidad del ventilador •...
  • Página 15: Funcionamiento

    No lave los filtros True HEPA o los filtros de carbón para volver a utilizarlos, ya que no funcionarán eficazmente. Utilice solamente filtros de repuesto AeraMax™ de la marca Fellowes. ADVERTENCIA: Antes de cambiar cualquier filtro, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente de la pared.
  • Página 16: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar 4. Coloque los filtros nuevos en la unidad Soluciones a problemas comunes principal. (Se deben colocar siempre los Consulte esta lista antes de llamar al servicio técnico. La lista abarca los problemas que filtros True HEPA primero y después los no son consecuencia de defectos en los materiales o la mano de obra.

Tabla de contenido