Milwaukee M18 FFN Manual Original página 60

Ocultar thumbs Ver también para M18 FFN:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
АККУМУЛЯТОРНЫЙ ГВОЗДЕЗАБИВНОЙ ПИСТОЛЕТ
Серийный номер изделия ..................................................................
Угол магазина ......................................................................................
Тил скобы: Жтифт
Диаметр .............................................................................................
Длина .................................................................................................
Вместимость магазина (количество скоб) ........................................
Цикличность .........................................................................................
Bольтаж аккумулятора ........................................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 (2,0 Ah ... 12,0 Ah) ............
Рекомендованная температура окружающей среды во время работы .....
Рекомендованные типы аккумуляторных блоков ............................
Рекомендованные зарядные устройства ..........................................
Информация по шумам/вибрации
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно
составляет:
Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A)) ..............
Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A)) ..............
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений)
определены в соответствии с EN 60745.
Значение вибрационной эмиссии a
..............................................
h
Небезопасность K= ..........................................................................
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заявленные значения вибрации и шумового излучения, указанные в настоящем информационном листе, были измерены
согласно стандартизированному методу испытания согласно EN 60745 и могут использоваться для сравнения одного
инструмента с другим. Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека.
Указанные значения вибрации и шумового излучения действительны для основных областей применения инструмента. Однако
если инструмент используется в других областях применения или с другими принадлежностями либо проходит ненадлежащее
обслуживание, значения вибрации и шумового излучения могут отличаться. Это может существенно увеличить уровень
воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
При оценке уровня воздействия вибрации и шумового излучения на организм также необходимо учитывать периоды, когда
инструмент выключен, или когда он работает, но фактически не используется для выполнения работы. Это может существенно
сократить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы.
Определите дополнительные меры для защиты оператора от воздействия вибрации и/или шума, такие как обслуживание
инструмента и его принадлежностей, сохранение рук в тепле, организация графиков работы.
ВНИМАНИЕ! Ознакомиться со всеми
предупреждениями относительно безопасного
использования, инструкциями, иллюстративным
материалом и техническими характеристиками,
поставляемыми с этим электроинструментом.
Несоблюдение всех нижеследующих инструкций может
привести к поражению электрическим током, пожару и/или
тяжелым травмам.
Сохраняйте эти инструкции и указания дла будущего
исполъзования.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
АККУМУЛЯТОРНЫЙ ГВОЗДЕЗАБИВНОЙ ПИСТОЛЕТ
Всегда имейте в виду, что в инструменте находятся
скобы. Неосторожное обращение со степлером может
привести к неправильному вбиванию скоб и несчастным
случаям.
Не направляйте инструмент на себя или на кого- либо
поблизости. Случайный пуск может привести к
выскакиванию скобы и соответственно к травмам.
Не запускайте инструмент, пока он не приложен плотно к
обрабатываемому объекту. Если инструмент не находится
в контакте с обрабатываемым объектом, скоба может
отклониться от цели.
Отсоединяйте инструмент от источника питания, когда
скоба застревает в инструменте. При извлечении
застрявшей скобы, степлер может случайно запуститься,
если он включен в розетку.
118
ÐÓÑÑÊÈÉ
M18 FFN
M18 FFN21
.......................4741 16 01 ...................4833 42 01
...000001-999999 ...000001-999999
...........................30 ° ...............................21 °
...............2,9 – 3,32 mm ................2,9 – 3,8 mm
......................50/90 mm .....................50/90 mm
...........................51 ................................43
.............................3 /sec ............................3 /sec
...........................18 V ..............................18 V
........... 4,7 kg ... 5,8 kg ............. 5,0 kg ... 6,1 kg
..................................... -18°C ... +50 °C
.................................... M18B...M18HB...
................................ M12-18 C...M1418 C6
........................90,1 dB (A) ...................90,6 dB (A)
......................101,1 dB (A) .................101,6 dB (A)
..........................5,9 m/s
2
.......................5,53 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
2
При извлечении застрявшей скобы соблюдайте
осторожность. Механизм может находиться под давлением
и скоба может выскочить при попытке устранения
неполадки, связанной с ее застреванием.
Не используйте степлер для крепления электрического
кабеля. Не предназначен для установок с электрическим
кабелем и может привести к повреждению изоляции
электрических кабелей, и в результате к поражению
электрическим током или опасности возникновения пожара.
Используйте наушники! Воздействие шума может привести
к потере слуха.
Держать устройство за изолированную поверхность
ручки, прежде всего при выполнении работ, когда может
быть задета скрытая проводка. Гвозди, пробивающие
токопроводящую проводку, передают ток на металлические
части инструмента, что может привести к поражению
пользователя электрическим током.
Всегда носить защитные очки с боковой защитой.
Обычные очки имеют только ударопрочное стекло. Они не
являются защитными очками. Соблюдение настоящих
правил уменьшает риск получения травм.
Защитные очки защищают как СПЕРЕДИ, так и ПО
БОКАМ от разлетающихся вокруг частиц. В ходе работ
по монтажу, обслуживанию и поддержанию в исправном
состоянии инструмента ВСЕГДА носить защитные очки.
Защитные очки необходимы для защиты от грязи и гвоздей,
которые могут серьезно повредить глаза.
Перед регулировкой глубины приводного шкива всегда
снимайте аккумуляторные батареи.
Не оттягивайте назад регулировочное колесо, оно
предназначено для вращения.
Не нажимайте на курок при регулировке приводного шкива.
Перед регулировкой глубины вдивания всегда выбирайте
полный режим последовательного вбивания.
Не направляйте инструмент на себя или на кого-либо
поблизости при регулировке глубины вбивания.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И
РАБОТЕ
Всегда помните о том, что неправильное использование или
ненадлежащее обслуживание данного агрегата может
привести к травмированию не только самого оператора, но и
окружающих лиц.
Инструмент рассчитан для использования в одной руке.
Изделие необходимо держать только за ручку управления.
Держите другую руку подальше от рабочей зоны и изделия.
Во избежание серьезных травм не прислоняйтесь головой
или другими частями тела к изделию при забивании гвоздей.
Всегда следите за тем, что заготовка всей поверхностью
касалась закрепляемого материала. Наличие зазора между
заготовкой и закрепляемым материалом может привести к
тому, что гвоздь пробьет материал насквозь и, как следствие,
к получению серьезных травм.
Не вбивайте скобы близко к краю материала.
Обрабатываемый объект может расколоться и привести к
рикошетированию скобы, получению травмы вами и
товарищами по работе. Учтите, что стержень скобы может
проследовать по волокну древесины и неожиданно выйти
наружу с боковой части рабочего материала или может
отклониться и тем самым, возможно, привести к травме.
Удерживайте обрабатываемый объект зажимами, берегите
руки и тело от возможных повреждений. Прежде чем
придавливать заготовку к материалу, убедитесь, что
материал, который нужно закрепить, надежно удерживается.
Забивание гвоздя может неожиданно привести к сдвигу
материала. Держите лицо и другие части своего тела вдали
от задней части колпака инструмента при работе в закрытых
помещениях. Внезапное отскакивание может передать
ударную волну на тело, особенно при вбивании скоб в
твердый или плотный материал.
Во время нормальной работы после вбивания скобы
инструмент моментально отскакивает. Не пытайтесь
предотвратить отскакивание, удерживая степлер на
обрабатываемом объекте. Препятствование отскакиванию
может привести к тому, что степлер по инерции вобьет
вторую скобу. Держите крепко за рукоятку, дайте
инструменту делать свою работу, никогда не кладите вторую
руку на верхнюю часть инструмента или рядом с рабочей
частью. Несоблюдение данных предупреждений может
привести к тяжелым травмам.
Не вбивайте скобы поверх других скоб или инструментом
под очень большим углом, поскольку это может привести к
отклонению/прогибу скоб и травмам.
Перед использованием прибора всегда проверяйте рабочий
участок на предмет наличия скрытой электропроводки,
газовых линий, водопроводов и т.д.
После использования прибора в режиме срабатывания
контакта переключите его обратно в режим полной
последовательности.
Глубину забивания гвоздей можно отрегулировать.
Рекомендуется проверить глубину забивания гвоздей на
пробной заготовке, чтобы определить и при необходимости
отрегулировать эту глубину.
С данным инструментом могут использоваться
исключительно только те скобы, которые соответствуют
указанным в таблице технических характеристик прибора.
Использование неподходящих скоб может привести к их
застреванию и иным неполадкам.
Не выбирайте режим контактного срабатывания при работе
на помосте, лестнице или платформе, где вам может
понадобиться изменить положение вашего тела. Вы можете
нечаянно вызвать срабатывание гвоздезабивателя
непреднамеренным контактом с заготовкой во время
изменения своего положения, если выбран режим
контактного срабатывания. При необходимости изменить
свое положение выберите режим последовательных ударов
или полностью выключите изделие, сняв батарею. Это
снизит риск получения травмы оператором и другими
лицами.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с
домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы
компании Milwaukee предлагают восстановление старых
аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими
предметами во избежание короткого замыкания.
Не допускается попадания каких-либо металлических
предметов в аккумуляторный отсек зарядного устройства во
избежание короткого замыкания.
Для зарядки аккумуляторов модели18 V используйте только
зарядным устройством18 V. Не заряжайте аккумуляторы
других систем.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные
устройства и храните их только в сухих помещениях.
Следите, чтобы они всегда были сухими.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать
течь под воздействием чрезмерных температур или
повышенной нагрузки. В случае контакта с аккумуляторной
кислотой немедленно промойте место контакта мылом и
водой. В случае попадания кислоты в глаза промывайте
глаза в течении 10 минут и немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
Предупреждение! Для предотвращения опасности пожара в
результате короткого замыкания, травм и повреждения
изделия не опускайте инструмент, сменный аккумулятор или
зарядное устройство в жидкости и не допускайте попадания
жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов.
Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый
раствор, определенные химикаты, отбеливающие средства
или содержащие их продукты, могут привести к короткому
замыканию.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Гвоздезабиватель предназначен для забивания гвоздей в
древесину и тому подобные мягкие материалы из магазина,
содержащего необходимые гвозди. Гвозди, которые могут
быть безопасно загружены в магазин изделия, описаны в
таблице технических характеристик изделия в данном
руководстве. Использование гвоздей и иных крепежных
материалов другого типа с данным гвоздезабивателем не
допускается. Не используйте изделие в режиме контактного
срабатывания при работе на помосте, лестнице или иной
платформы, где требуется изменять рабочее положение. В
этом случае используйте только режим последовательных
ударов. Запрещается использовать гвоздезабиватель для
закрепления электрических кабелей.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным
от указанного для нормального применения.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Под собственную ответственность мы как производитель
заявляем о том, что описанное в разделе «Технические
характеристики» изделие отвечает всем соответствующим
требованиям директив 2011/65/ЕС (директива,
ограничивающая содержание вредных веществ), 2014/30/
ЕС, 2006/42/ЕС и следующих гармонизированных
нормативных документов:
ÐÓÑÑÊÈÉ
119

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M18 ffn21

Tabla de contenido