Spécifications techniques / Technische Daten / Technical characteristics / Technische kenmerken / Caratteristiche tecniche
Tension
Versorgungsspannung Supply voltage
d'alimentation
Tension de sortie
Ausgangsspannung
Puissance absorbée
Leistungsaufnahme
Encombrement
Abmessungen
T° de fonctionnement
Betriebstemperatur
T° de stockage
Lagertemperatur
Raccordement / Anschlusskapazität / Electric connection / Aansluiting / Collegamenti :
Especificaciones técnicas / Especificações técnicas / Tekniska data / Tekniske data
Tensión alimentación
Tensão de alimentação
Tensión de salida
Tensão de saída
Potencia absorbida
Potência absorvida
Dimensiones
Atravancamentos
T
a
de funcionamiento
T
a
T
a
almacenamiento
T
a
Conexión / Ligações / Anslutningar / Tilkobling :
A
Attention :
- Appareil à installer uniquement par un
installateur électricien selon les normes
d'installation en vigueur dans le pays.
- Respecter les règles d'installation TBTS.
E
Achtung :
- Einbau und Montage dürfen nur durch
eine Elektrofachkraft gemäß den
einschlägigen Installationsnormen des
Landes erfolgen.
- Installationsvorschriften zur
Schutzmaßnahme SELV beachten.
Z
Caution :
- This device is to be installed only by a
professional electrician fi tter according
to local applicable installation standards.
- Conform to SELV installation rules.
2
www.hager.com
Output voltage
Power draw
Dimensions
Operating temperature Bedirijfstemperatuur
Storage temperature Opslagtemperatuur
Försörjningsspänning
Utspänning
Egenförbrukning
(Vid märklast)
Mått
de funcionamento
Driftstemperatur
de armazenamento
Lagringstempertur
0,75 mm
I
Opgelet :
- Het toestel mag alleen door een
elektroinstallateur worden geïnstalleerd
volgens de installatienormen die van
toepassing zijn in het land.
- De ZLVS-installatievoorschriften naleven !
Y
Attenzione :
- L'apparecchio va installato unicamente
da un elettricista qualifi cato secondo le
norme d'installazione in vigore nel paese.
- Rispettare le regole d'installazione SELV.
R
Atencion :
- Este aparato debe ser instalado
- Respetar las reglas de instalación MBTS.
Tensione di
Voedingsspanning
alimentazione
Uitgangsspanning
Alimentazione lato Bus
Openomen vermogen
Potenza dissipata
Afmeting
Ingombro
T
T
0,75 mm
Systemspenning
Utgangsspenning
Absorbert effekt
Dimensjoner
Driftstemperatur
Lagringstemperatur
2
—> 2,5 mm
2
0,75 mm
12 % noir
obligatoriamente por un electricista
cualifi cado según as normas de
instalación vigentes en el país.
230 V v 50/60 Hz
30 V DC 640 mA
TBTS / SELV / ZLVS
24 VA
4 x 17,5 mm
a
di funzionamento
-5 °C —> + 45 °C
a
di stoccaggio
- 20 °C —> + 70 °C
2
2
—> 2,5 mm
0,75 mm
12 % noir
230 V v 50/60 Hz
30 V DC 640 mA
MBTS /SELV
24 VA
4 x 17,5 mm
-5 °C —> + 45 °C
- 20 °C —> + 70 °C
2
—> 2,5 mm
2
T
Atenção :
- Aparelho a ser instalado apenas por um
técnico habilitado de acordo com as
normas de instalação em vigor no pais.
- Respeitar as regras de instalação MBTS.
S
Varning :
- Apparaten får endast installeras av
behörig elektriker enligt i landet gällande
installationsnormer.
- Laktta installationsreglerna SELV.
O
Viktig :
- Apparatet skal installeres av autorisert
elektriker og i henhold til de normer for
installering som gjelder i landet.
- Overhold TBTS installasjonsregler.
Hager 04.13
2
2
—> 2,5 mm
OCOM 117409
6T7998A