SteelSeries ARCTIS 9 Guía De Información Del Producto
Ocultar thumbs Ver también para ARCTIS 9:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

ARCTIS 9
PRODUCT INFORMATION GUIDE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SteelSeries ARCTIS 9

  • Página 1 ARCTIS 9 PRODUCT INFORMATION GUIDE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS Welcome Translations Español SteelSeries Engine 简体中文 繁體中文 Product Overview 5–6 日本語 Setup 한국어 Playstation / Switch Deutsch Русский Ski Goggle Headband Français Power On/Off Italiano 2.4 GHz Pairing Português Bluetooth Regulatory Charging Microphone...
  • Página 3: Welcome

    WELCOME TO ARCTIS Your new headset is the result of our unyielding pursuit of perfection for over 15 years. We poured our hearts into creating the best possible gaming headset by pushing the boundaries of sound quality, mic clarity, comfort, and style.
  • Página 4: Steelseries Engine

    STEELSERIES ENGINE STEELSERIES ENGINE Download SteelSeries Engine to customize your audio settings and check for firmware updates: steelseries.com/engine...
  • Página 5: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS SYSTEM REQUIREMENTS // COMPATIBILITY Arctis 9 Wireless Transmitter Playstation USB Charging Cable Switch STEELSERIES ENGINE SOFTWARE REQUIREMENTS Platforms* Windows 7+ Mac OS X 10.8+ * Some software features available on Windows 10 only...
  • Página 6: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Ski Goggle Headband* Airweave Ear Cushions* ClearCast Microphone ChatMix Dial Volume Wheel Microphone Mute Button Bluetooth Button Power Button Micro-USB Jack for charging and firmware updates Headphone Share Jack...
  • Página 7 * Find accessories and replacement parts at steelseries.com/gaming-accessories USB Charging Cable WIRELESS TRANSMITTER USB Plug PC / Playstation Mode Switch Pairing Button GAME IN LINE OUT Game In Jack Line Out Jack...
  • Página 8: Setup Pc

    SETUP – PC HARDWARE INSTALLATION Connect the Wireless Transmitter’s USB Plug to the PC. Optional: Connect a 3.5 mm audio cable (not included) from the Wireless Transmitter’s Line Out Jack to a pair of speakers for automatic switching when the headset power is toggled. GAME IN LINE OUT...
  • Página 9 Wireless Transmitter LED will turn white. WINDOWS SOUND SETTINGS Under “Playback”, highlight Arctis 9 Game Audio and select “Set Default”. Select Arctis 9 Chat Audio and select “Set Default Communications Device”. Under “Recording”, highlight Arctis 9 Chat Audio and select “Set Default”.
  • Página 10: Playstation / Switch

    SETUP – PLAYSTATION / SWITCH (TV MODE) HARDWARE INSTALLATION Connect the Wireless Transmitter’s USB Plug to the USB port on the Playstation / Switch dock. *ChatMix feature only available on PC. GAME IN LINE OUT Playstation Switch...
  • Página 11 WIRELESS TRANSMITTER SETTINGS For use with the Playstation / Switch in docked mode, toggle PC / Playstation Mode Switch on the bottom of the wireless transmitter to Playstation. The Wireless Transmitter LED will turn blue. ADDITIONAL SETTINGS NEEDED FOR PS4 AUDIO PS4 SETTING >...
  • Página 12: Ski Goggle Headband

    SKI GOGGLE HEADBAND Install Direction of headband installation Velcro Tighten or loosen the Velcro straps on the side of the headband to achieve the desired fit...
  • Página 13: Power On/Off

    POWER ON / OFF To power on the headset, press and hold the Power Button for at least 3 seconds. You will hear a tone, and the Headset LED will illuminate. To power off the headset, press and hold the Power Button for at least 3 seconds.
  • Página 14: 2.4 Ghz Pairing

    2.4 GHZ PAIRING Note: The headset is already paired to the transmitter when it arrives. Press and hold the Wireless Transmitter’s With the headset off, press and hold the Power Pairing Button for 5 seconds until the LED Button for 6 seconds begins blinking rapidly...
  • Página 15: Bluetooth

    With the headset powered on, press and hold the Bluetooth Button for 6 seconds. The headset LED will rapidly blink blue. In your device’s Bluetooth settings, scan for available devices and select “Arctis 9”. CONTROL Answer/end voice call Next track single ·...
  • Página 16: Charging

    CHARGING To charge the headset, connect the USB Charging Cable to the Micro-USB Jack on the headset, and plug the other end into any USB power source. The color of the Headset LED indicates the battery level. Green 100–50 % Yellow 49–20 % 19–10 %...
  • Página 17: Microphone

    MICROPHONE RETRACTABLE MICROPHONE POSITIONING Position the ClearCast Microphone close to the corner of your mouth with the flat surface facing you top view front view...
  • Página 18: Español

    ESPAÑOL CONTENIDO DE LA CAJA Toma micro-USB para carga y actualizaciones de firmware Arctis 9 Toma para compartir los auriculares Transmisor inalámbrico Cable de carga USB Cable de carga USB TRANSMISOR INALÁMBRICO REQUISITOS DEL SISTEMA // COMPATIBILIDAD Conector USB PC / Playstation / Switch...
  • Página 19: Configuración De Sonido De Windows

    DIADEMA DE GAFAS DE ESQUÍ Game Audio y establécelo como “Dispositivo predeterminado”. Montaje Sentido de montaje de la diadema Selecciona Arctis 9 Chat Audio y establécelo como “Dispositivo de comunicaciones Velcro predeterminado”. Apriete o suelte las cintas de Velcro a los lados de la diadema hasta lograr el ajuste deseado.
  • Página 20 USB. En los ajustes de Bluetooth de su dispositivo, busque los dispositivos disponibles y seleccione El color del LED de los auriculares indica el nivel «Arctis 9». de la batería. Verde 100–50 % CONTROL Amarillo 49–20 %...
  • Página 21 ChatMix 旋钮 将无线适配器底部的模式开关 切换至 PC。 无线 音量调节滚轮 适配器 LED 指示灯 将变成白色。 麦克风静音按钮 WINDOWS 声音设置 蓝牙按钮 在 “播放” 下方, 高亮显示 Arctis 9游戏音频并选 择 “设置为默认设备” 电源按钮 选择 Arctis 9聊天音频并选择 “设置为默认通 Micro-USB 接口 信设备” 用于充电和固件更新 在 “录制” 下方, 高亮显示 Arctis 9聊天音频并选 耳机共享接口 择 “设置为默认设备”...
  • Página 22 5 秒钟, 直至 红色 19–10 % LED 指示灯 开始快速闪烁 红色 (快速闪动) 9–1 % 在耳机关闭的情况下, 按住电源按钮 6 秒钟 麦克风 蓝牙 伸缩式麦克风 配对 麦克风位置 启动耳机, 按住蓝牙按钮 6 秒。 耳机的 LED 灯会 将麦克风放置于靠近您的嘴角处, 宽平面朝向您 快速闪烁蓝光。 自己。 鸟瞰图 在播放设备的蓝牙设定中, 搜寻可用设备, 然后选择 「Arctis 9」 。 正面图 控制...
  • Página 23 Airweave 耳罩* 電源時自動切換 ClearCast 麥克風 ChatMix 控制調節鈕 無線傳輸器設定 音量控制鈕 將無線傳輸器底部的模式開關 切換至 PC。 無線 傳輸器的 LED 指示燈 將變為白色。 麥克風靜音鍵 WINDOWS 音效設定 藍牙鍵 在 「播放」 下方, 標示 Arctis 9 遊戲音效並選取 「 電源鍵 設定預設值」 Micro-USB 插孔 選取 Arctis 9 聊天音效, 並選取 「設定預設通 用於充電及韌體更新 訊裝置」...
  • Página 24 在 「錄音」 下方, 高亮標示 Arctis 9 聊天音效並選 2.4 GHZ 配對 取 「設定預設值」 耳機在到貨時已與傳輸器配對。 設定 – PLAYSTATION / SWITCH (電視模式) 按住無線傳輸器的配對按鈕 5 秒, 直至 LED 燈 開始快速閃爍 硬體安裝 關掉耳機, 按住電源按鈕 6 秒。 將無線接收器的 USB 插頭 連接至 Playstation / Switch 底座的 USB 端口。...
  • Página 25 49–20 % 伸縮式麥克風 麥克風位置 紅色 19–10 % 將麥克風放置於靠近您嘴角處, 紅色 (快速閃爍) 9–1 % 寬平面朝向您自己。 鳥瞰圖 正面圖 日本語 パッケージ内容 製品概要 Arctis 9 スキーゴーグルヘッ ドバンド* ワイヤレストランスミ ッター Airweaveイヤークッション* USB充電ケーブル ClearCastマイク ChatMixダイヤル システム要件 // 互換性 ボリュームホイール PC / Playstation / Switch マイク消音ボタン STEELSERIES ENGINEのソフトウェア要件 Bluetoothオン/オフ...
  • Página 26 ッチ をPCに切り替えます。 ワイヤレストランスミ ッ スキーゴーグルヘッドバンド ターLED が白に変わります。 取り付け WINDOWSのサウンド設定 ヘッ ドバンドの取り付け方法 [再生] で Arctis 9 ゲームオーディオをハイライ ト 面ファスナー 表示し、 [デフ ォルトを設定]を選択します。 丁度いい装着感になるよう、 ヘッ ドバンド両側のス ト Arctis 9チャ ッ トオーディオを選択し、 [デフ ォルト ラップの面ファスナーを調整して ください。 の通信機器を設定]を選択します。 [レコーディ ング] で Arctis 9 ゲームオーディオ...
  • Página 27 赤 19–10 % BLUETOOTH 赤 (高速点滅) 9–1 % ペアリング マイク ヘッ ドセッ トの電源をオンにした状態 で、 Bluetoothボタン を6秒間長押しします。 リトラクタブルマイク ヘッ ドセッ トのLEDライ トが青色で素早く点滅 ポジショニング します。 マイクの位置は、 平らな面が口の端に来るように調 お使いのデバイスのBluetooth設定で、 使用可 節して ください。 能なデバイスから 「Arctis 9」 を選択します。 トップビュー 操作方法 フロン トビュー 通話の応答/終了 Bluetoothボタンを1回押します 音楽の再生/一時停止...
  • Página 28 USB 충전 케이블 USB 충전 케이블 시스템 요구 사항 // 호환성 무선 트랜스미터 PC / Playstation / Switch USB 플러그 STEELSERIES ENGINE 소프트웨어 요구 사항 Playstation / PC 모드 스위치 플랫폼* 페어링 버튼 Windows 7 이상 게임인 잭 Mac OS X 10.8 이상...
  • Página 29 벨크로 원하는 착용감을 위해 헤드밴드 측면의 벨크로 끈을 WINDOWS 사운드 설정 조이거나 풀어 사이즈를 조절할 수 있습니다. “재생” 아래에서 Arctis 9 게임 오디오를 강조 표시하고 “기본값 설정”을 선택합니다. 전원 켜기/끄기 Arctis 9 채팅 오디오를 선택하고 “통신 장치 헤드셋 전원을 켜려면, 전원 버튼...
  • Página 30: Lieferumfang

    헤드셋 LED의 색상은 배터리 잔량을 나타냅니다. DEUTSCH LIEFERUMFANG Windows 7 und neuer Mac OS X 10.8 und neuer Arctis 9 * Einige Softwarefunktionen sind nur bei Windows 10 Funksender verfügbar. USB-Ladekabel PRODUKTÜBERSICHT Skibrillenriemen* SYSTEMANFORDERUNGEN // KOMPATIBILITÄT Airweave-Ohrpolster* PC / Playstation / Switch ClearCast-Mikrofon STEELSERIES ENGINE – SOFTWAREANFORDERUNGEN ChatMix-Regler Lautstärkerad Plattformen*...
  • Página 31 Ein/Aus-Taste WINDOWS-SOUNDEINSTELLUNGEN Micro-USB-Port Wähle unter „Wiedergabe“ den Kopfhörer für Aufladung und Firmware-Updates „Arctis 9 Chat Audio“ und dann „Als Standard“ Klinkenbuchse für zweiten Kopfhörer aus. USB-Ladekabel Oder klicke mit der rechten Maustaste auf „Arctis 9 Chat Audio“ und wähle „Als FUNKSENDER Standardgerät auswählen“...
  • Página 32 Playstation: EINSTELLUNGEN > Geräte > KOPPELN Audiogeräte Das Headset muss eingeschaltet sein. Halte nun Ausgabe über Kopfhörer Gesamtes Audio die Bluetooth-Taste 6 Sekunden gedrückt. Die LED des Headsets beginnt, schnell blau zu blinken. SKIBRILLENRIEMEN Suche in den Bluetooth-Einstellungen deines Geräts nach verfügbaren Geräten und wähle Befestigung „Arctis 9“...
  • Página 33: Русский

    MIKROFON Richtung deuten soll. Einklappbares Mikrofon Ansicht von oben Platzierung Seitenansicht РУССКИЙ КОМПЛЕКТАЦИЯ для лыжных масок * Гарнитура Arctis 9 Амбушюры Airweave * Беспроводной передатчик Микрофон ClearCast Кабель зарядки USB Выносной пульт ChatMix Регулятор громкости СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ/ СОВМЕСТИМОСТЬ Кнопка отключения звука микрофона...
  • Página 34: Установка Оборудования

    На вкладке Playback (Воспроизведение) ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ выделите пункт Arctis 9 Game Audio Playstation SETTINGS > Devices > Audio Devices (Arctis 9: звучание в игре) и выберите Set (НАСТРОЙКИ Playstation > Устройства > Default (Настройки по умолчанию) Аудиоустройства) Выделите пункт Arctis 9 Chat Audio (Arctis...
  • Página 35: Включение/Выключение Питания

    BLUETOOTH МАСОК ПОДКЛЮЧЕНИЕ Регулировка Нажмите и удерживайте кнопку питания Указания по регулировке оголовья на включенной гарнитуре Arctis 9 в течение 6 секунд. Светодиодный Липучка индикатор на гарнитуре начнет быстро Для регулировки оголовья ослабьте или мигать синим. затяните клапаны на липучках.
  • Página 36: Français

    Красный (быстро мигает) 9–1 % Вид сверху Вид спереди МИКРОФОН FRANÇAIS CONTENU DE L’EMBALLAGE Bandeau de lunette ski* Arctis 9 Coussinets d’écouteur Airweave* Émetteur sans fil Microphone ClearCast Câble de charge USB Molette ChatMix Molette de volume CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE // COMPATIBILITÉ...
  • Página 37 BANDEAU DE LUNETTE SKI RÉGLAGES DU SON WINDOWS Sous « Lecture », mettez en surbrillance Installation Arctis 9 Game Audio et sélectionnez « Définir Sens de l’installation du bandeau par défaut » Velcro Sélectionnez Arctis 9 Chat audio, puis Serrez ou desserrez les sangles Velcro sur les « Définir en tant que périphérique de...
  • Página 38 Pour allumer le casque, appuyez sur le bouton puis sélectionnez « Arctis 9 ». marche / arrêt et maintenez-le pendant au moins 3 secondes. Vous entendez une tonalité et la COMMANDES LED du casque s’allume. Répondre à / terminer un appel vocal Pour éteindre le casque, appuyez sur le bouton Appuyez une fois ·...
  • Página 39: Italiano

    Presa Micro-USB per ricarica e aggiornamenti firmware REQUISITI DI SISTEMA//COMPATIBILITÀ Presa per condivisione cuffie PC / Playstation / Switch Cavo di ricarica USB REQUISITI SOFTWARE STEELSERIES ENGINE TRASMETTITORE WIRELESS Piattaforme* Connettore USB Windows 7 e versioni successive Interruttore modalità Playstation/PC Mac OS X 10.8 e versioni successive...
  • Página 40 In “Riproduzione” evidenziare Arctis 9 Game Direzione di installazione dell’archetto Audio e selezionare “Imposta predefinito” Velcro Selezionare Arctis 9 Chat Audio e selezionare Stringere o allentare le cinghie in velcro sui lati “Imposta dispositivo di comunicazione dell’archetto per ottenere la calzata desiderata predefinito”...
  • Página 41: Português

    Giallo 49 – 20% Nelle impostazioni Bluetooth del dispositivo, Rosso 19 – 10% eseguire la scansione dei dispositivi disponibili e selezionare ‘Arctis 9’ Rosso (lampeggio rapido) 9 – 1% CONTROLLO MICROFONO Avviare/terminare una chiamata vocale Microfono retrattile...
  • Página 42 Em “Reprodução” destaque o áudio de jogo do para carregamento e atualizações de firmware Arctis 9 e selecione “Definir Predefinição” Ficha de partilha de auscultadores Selecione o áudio de chat do Arctis 9 e Cabo de carregamento USB selecione “Definir Dispositivo de Comunicação Predefinido”...
  • Página 43 Arctis 9 e selecione “Definir Predefinição” Para ligar os auscultadores, prima sem soltar o botão de alimentação durante, pelo menos, 3 CONFIGURAÇÃO – segundos. Vai ouvir um sinal sonoro e o LED dos PLAYSTATION / SWITCH (MODO TV) auscultadores vai acender.
  • Página 44 Reproduzir/pausar música Verde 100 – 50% pressione o botão Bluetooth uma vez Amarelo 9 – 20% Faixa seguinte Vermelho 19 – 10% pressione o botão Bluetooth duas vezes Vermelho (intermitente rápido) 9 – 1% Faixa anterior pressione o botão Bluetooth três vezes MICROFONE Microfone retrátil CARGA...
  • Página 46: Regulatory

    Operating Temperature: 0 to + 40 °C SteelSeries ApS. hereby confirms, to date, based on the feedback from our suppliers indicates that our products shipping to the EU territory comply with REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals - (EC) 1907/2006) compliance program.
  • Página 47 This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Headset FCC ID: ZHK-HS00018 Transceiver FCC ID: ZHK-HS00018TX Regions Contact Information SteelSeries ApS., 656 W Randolph St., Suite 3E, Chicago, IL 60661, USA +1 312 258 9467 More information and support from https://steelseries.com/...
  • Página 48 Industry Canada Statement This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause interference, and 2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Página 49 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 1. 상호명: SteelSeries ApS. 2. 기기명칭: Wireless Headset/ Transceiver 3. 모델명: HS-00018/HS-00018TX 4. 인증번호: R-R-SS4-HS-00018/ R-R-SS4-HS-00018TX 5: 제조사/제조국:...
  • Página 50 Should your product be defective, you can make a claim under Australian consumer law. SteelSeries will provide its own remedies equivalent to those remedies in the consumer guarantee provisions of the Australian Consumer Law at any time within 24 months of the date of purchase. For the avoidance of doubt, SteelSeries...
  • Página 51 For SteelSeries-branded goods, in addition to the above, we also guarantee that we will provide repairs or spare parts for a reasonable time. Under Australian consumer law, the remedy you are entitled to if a product fails to meet a consumer guarantee will depend on whether the failure to comply with the guarantee is major or minor.
  • Página 52 within a reasonable time. • You told the supplier that you wanted the service for a specific purpose, which was not fulfilled, and the problem could not be easily rectified within a reasonable time. • You told the supplier that you wanted a specific result, yet the service and end result failed to meet your specifications and could not be easily rectified within a reasonable time.
  • Página 53 The RoHS test method is based on the standards JIS C 0950 and CNS 15663. 設備名稱:  型號 (型式): 無線耳機 / Wireless Headset HS-00018 Equipment name Type designation 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Cadmium ...
  • Página 54 根据中国大陆 《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》 , 以下部分列出了产品中可能包含的有害物质的名称和含量: 有害物质 零部件名称 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Cd) (Pb) (Hg) (Cr6+) (PBB) (PBDE) 电路板组件 其他线材 *: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件, 如电阻、 电容、 集成电路、 连接器等。 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求; 上表中打...
  • Página 55 Dirch Passers Allé 27, 5.Sal., 2000 Frederiksberg, Denmark +45 702 500 75 More information and support at steelseries.com SteelSeries serial numbers: The SteelSeries serial numbers consist of 19 digits with below breakdown 61484 XXX 30 XX 20 00001 a Production week b Production year Product Name (產品名稱/产品名称): Wireless Headset (無線耳機/无线耳机)
  • Página 56 steelseries.com...

Tabla de contenido