Página 1
By Appointment to Her Majesty Queen Elizabeth II Suppliers of Commercial Refrigeration Foster Refrigerator, King’s Lynn Undercounter, Space Saver, Prep Tables & Eco 410 Cabinet & Counter Models BIT25 Controller & LCD5S Display Français Nederlands Deutsch Español Česky Pусский Polski...
être transmis à l’utilisateur et conservé pour consultation ultérieure Consignes générales de sécurité électrique Foster Refrigerator recommande que l’équipement soit raccordé au secteur par l’intermédiaire d’un dispositif de protection contre le courant résiduel tel qu’un Dispositif Différentiel à courant Résiduel (DDR), ou par un circuit alimenté...
Página 3
Veille Appuyez sur le bouton de mise sous tension pendant 5 secondes pour démarrer l’unité ou la mettre en veille. Lorsque l’unité est en veille, l’écran affiche Accès au menu Info Appuyez puis relâchez immédiatement le bouton « » puis utilisez les boutons et pour sélectionner élément que vous souhaitez afficher.
Dégivrage Les modèles LR150 et LR410 sont dotés d’étagères de congélateur statiques et nécessitent un dégivrage manuel. Tous les produits stockés doivent être retirés et placés dans un congélateur séparé. Coupez le courant et laissez la porte de l’armoire ouverte en plaçant un bol à l’intérieur pour récupérer l’eau de la décongélation. Une fois entièrement dégivré, séchez l’intérieur de l’armoire et remettez la sous tension.
Página 5
Dépannage Alarmes/Avertissements En fonctionnement normal, l’affichage donne soit la température, soit l’une des informations suivantes: Alarme de pression haute du Dégivrage en cours condenseur Alarme de température élevée de la Panneau de commande en veille pièce Avertissement de nettoyage du Alarme de température basse de la condenseur pièce...
Página 6
Het is raadzaam dit document ter referentie te bewaren. Algemene veiligheid van elektrische apparatuur Foster Refrigerator raadt aan het apparaat aan te sluiten via een aardlekschakelaar, zoals een stopcontact dat beschermd is met een reststroomonderbreker (RCCB), of via een reststroomonderbreker met ingebouwde overstroombeveiliging (RCBO).
Stand-by Houd de hoofdschakelaar 5 seconden lang ingedrukt om de kast aan of in stand-by te zetten. In stand-bymodus geeft de display aan. Het informatiemenu openen Druk kort op de ‘ ’ -knop en gebruik vervolgens de knoppen om de gegevens te selecteren waarvan u de waarde wilt weergeven.
Ontdooien LR150- en LR410 -modellen zijn uitgevoerd met statische vriesrekken die handmatig ontdooid moeten worden. Alle opgeslagen producten moeten verwijderd en in een afzonderlijke vriezer geplaatst worden. Schakel de hoofdschakelaar uit en laat de deur van de kast openstaan. Plaats een kom in de kast om het smeltwater op te vangen.
Problemen oplossen Signalen/waarschuwingen - Tijdens normaal gebruik geeft de display de temperatuur of één van de volgende indicatoren weer: Ontdooicyclus wordt uitgevoerd Alarmsignaal bij hoge druk condensor Alarmsignaal bij hoge temperatuur in Controller in stand-bymodus ruimte Alarmsignaal bij lage temperatuur in Waarschuwing condensor reinigen ruimte Alarmsignaal bij open deur...
Página 10
Verwendung, Reinigung und allgemeine Wartung des Gerätes enthält und für Referenzzwecke aufbewahrt werden sollte. Allgemeine Elektrische Sicherheit Foster Refrigerator empfiehlt, das Gerät über eine Fehlerstromschutzvorrichtung an die Stromversorgung anzuschließen, etwa eine Steckdose mit FI-Schutzschalter (RCCB) oder FI/LS-Schutzschalter (RCBO). Entsorgungsvorschriften Alle Kühlschränke enthalten Teile, die bei unsachgemäßer Entsorgung eine Gefahr für die Umwelt darstellen können.
Página 11
Standby Wenn Sie die Netztaste 5 Sekunden lang gedrückt halten, wird der Schrank ein- oder in den Standby-Modus geschaltet. Im Standby-Modus zeigt das Display Zugang zum Info-Menü Drücken Sie kurz die ‘ ’ -Taste und wählen Sie anschließend mit den Tasten die Daten aus, die angezeigt werden sollen.
Türverriegelung (falls installiert) Um die Tür zu versperren, stecken Sie den Schlüssel in das Schloss und drehen Sie ihn um 90°. Zum Entriegeln drehen Sie den Schlüssel in umgekehrter Richtung. Abtauen Die Modelle LR150 und LR410 verfügen über feste Gefrierablagen und müssen manuell abgetaut werden. Die darin aufbewahrten Lebensmittel sollten vollständig entnommen und in einem separaten Gefrierschrank aufbewahrt werden.
Página 13
> Die Ablagen und Stützen können zur Reinigung entfernt werden. Die Ablagen sind spülmaschinenfest, aber die vertikalen Stützen sollten mit warmem Seifenwasser gereinigt und anschließend gespült und getrocknet werden. Fehlerbehebung Alarmmeldungen/Warnungen - Während des normalen Betriebs zeigt das Display entweder die Temperatur oder einen der folgenden Werte an: Abtauvorgang aktiv Alarm Kondensator Hochdruck Steuerung im Standby-Modus...
Seguridad eléctrica general Foster Refrigerator recomienda que el equipo esté conectado a la red eléctrica mediante un dispositivo de corriente residual como, por ejemplo, una toma de corriente con interruptor diferencial (residual (RCCB, por sus siglas en inglés) o un circuito con interruptor diferencial residual con protección de sobrecarga (RCBO, por sus...
Página 15
Modo de espera Pulse el botón de encendido durante 5 segundos para encender la unidad o ponerla en modo de espera. En modo de espera, en la pantalla se mostrará lo siguiente: Acceso al menú de información Pulse y suelte inmediatamente el botón ‘ ’ y, a continuación, con los botones seleccione los datos del valor que desee mostrar.
Descongelar Los modelos LR150 y LR410 incorporan baldas de congelación estáticas y requieren una descongelación manual. Todos los productos almacenados deben retirarse y colocarse en un congelador aparte. Apague el suministro eléctrico, deje la puerta del armario abierta y coloque un recipiente dentro para recoger el agua procedente de la descongelación.
Resolución de problemas Alarmas y advertencias - Durante el funcionamiento normal, la pantalla mostrará la temperatura o uno de los siguientes indicadores: Alarma de presión del condensador Descongelación en curso alta Controlador en modo de espera Alarma de temperatura ambiente alta Advertencia de limpieza del Alarma de temperatura ambiente baja condensador...
Página 18
Všeobecné bezpečnostní pokyny týkající se elektrických zařízení Společnost Foster Refrigerator doporučuje připojení k elektrické síti provést přes proudový chránič, například zásuvku chráněnou proudovým chráničem bez nadproudové ochrany (RCCB) nebo přes okruh s proudovým chráničem s nadproudovou ochranou (RCBO).
Pohotovostní režim Po stisknutí hlavního vypínače po dobu 5 sekund se jednotka zapne nebo přejde do pohotovostního režimu. V pohotovostním režimu se na displeji zobrazuje Přístup do informační nabídky Stiskněte a ihned uvolněte tlačítko ‘ ’ , pak pomocí tlačítek a vyberte údaje, jejichž...
Odmrazování Modely LR150 a LR410 mají stabilní police v mrazicí části a vyžadují manuální odmrazování. Všechny uskladněné produkty je potřeba vyjmout a uložit do samostatné mrazničky. Vypněte hlavní přívod elektřiny a dveře skříně nechejte otevřené. Dovnitř jednotky vložte mísu pro zachytávání vody uvolňující se při odmrazování. Po úplném odmrazení...
Odstraňování problémů Signalizace/výstrahy - Při běžném provozu se na displeji zobrazuje teplota nebo jeden z následujících ukazatelů: Probíhá rozmrazování Výstraha – vysoký tlak v kondenzátoru Ovladač v pohotovostním režimu Výstraha – vysoká teplota v místnosti Upozornění na čištění kondenzátoru Výstraha – nízká teplota v místnosti Výstraha –...
Página 22
и общему техническому обслуживанию и должен храниться для справки. Общие правила электробезопасности Компания Foster Refrigerator рекомендует подключать оборудование через защитные устройства, такие как розетки с автоматическими устройствами защитного отключения, либо через сеть, оборудованную устройствами защитного отключения с защитой от перегрузок.
Página 23
Режим ожидания При нажатии и удерживании выключателя питания в течение 5 секунд морозильная камера включается или переключается в режим ожидания. В режиме ожидания на дисплее отображается: Вход в информационное меню Нажмите и сразу отпустите кнопку « », a затем с помощью кнопок и...
Разморозка Морозильные камеры моделей LR150 и LR410 оборудованы стационарными полками и требуют ручной разморозки. Следует извлечь из камеры все хранящиеся продукты и поместить их в отдельный морозильник. Отключите сетевое питание и оставьте дверцу морозильной камеры открытой, поставив в нее емкость для сбора талой воды. После полного размораживания следует протереть камеру изнутри досуха...
Поиск и устранение неисправностей Сигналы тревоги/предупреждения - При нормальной работе на дисплее отображается температура или один из следующих индикаторов: Сигнал повышенного давления Идет размораживание испарителя Сигнал высокой температуры в Контроллер в режиме ожидания помещении Предупреждение о необходимости Сигнал при низкой температуре в очистки...
Należy go zachować do wglądu w przyszłości. Podstawowe zasady bezpiecznego użytkowania urządzeń elektrycznych Firma Foster Refrigerator zaleca, aby urządzenie to przyłączać do sieci elektrycznej poprzez zabezpieczenie różnicowo-prądowe, czyli gniazdko z bezpiecznikiem różnicowo-prądowym lub wyłącznik różnicowoprądowy z zabezpieczeniem nadprądowym.
Página 27
Gotowość Chłodziarkę włącza się lub utrzymuje w gotowości, naciskając przycisk zasilania przez 5 sekund. W trybie gotowości pojawi się wyświetlacz Dostęp do menu Info Naciśnij i natychmiast zwolnij przycisk „ ”, a potem przyciskami oraz wybieraj dane, których wartości chcesz wyświetlić. Gdy już wybierzesz, naciśnij i przytrzymaj przycisk „ ”, aby wyświetlić wartość. Po naciśnięciu przycisku lub po 30 sekundach bezczynności wyświetli się...
Rozmrażanie Modele LR150 i LR410 wyposażone są w zamrażarki statyczne z półkami, które wymagają ręcznego rozmrażania. Należy opróżnić je z wszystkich produktów, przekładając je do innej zamrażarki. Wyłącz zasilanie sieciowe, pozostaw drzwiczki chłodziarki otwarte i wstaw do środka jakieś naczynie na wodę z rozmrażania. Po całkowitym rozmrożeniu osusz wnętrze i włącz zasilanie.
Rozwiązywanie problemów Alarmy/ostrzeżenia — Przy normalnej pracy wyświetlacz pokazuje temperaturę lub jeden z następujących wskaźników: Trwa odmrażanie Zbyt wysokie ciśnienie sprężarki Zbyt wysoka temperatura w Gotowość sterownika pomieszczeniu Zbyt niska temperatura w Trzeba oczyścić skraplacz pomieszczeniu Otwarte drzwiczki Awaria sondy T1 Zbyt wysoka temperatura skraplacza Blokada klawiatury Alarm...
Página 31
Require another language? This manual is also available for download in the following languages: English www.foster-spares.com To download please visit and select the appropriate model of refrigerator/ freezer.
Página 32
FOSTER REFRIGERATOR (a division of ITW Ltd.) Oldmedow Road, King’s Lynn, Norfolk. PE30 4JU United Kingdom DECLARATION OF CONFORMITY ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG DK OVERENSSTEMMELSES - ERKLÆRING DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE FIN VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS ΔΗΛΩΣΗ ΙΙΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗΣ DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CONFORMITEIT’S VERKLARING DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE...