Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de información y solución de problemas
Cámara de supervisión doméstica
HomeHawk de VENTANA
KX-HNC500
Modelo N°
Gracias por adquirir un producto Panasonic.
Lea este documento antes de usar la unidad y guárdelo para consultarlo en el futuro.
Para obtener ayuda, visite nuestro sitio web:
http://shop.panasonic.com/support para clientes de EE. UU. (solo en inglés)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic HomeHawk KX-HNC500

  • Página 1 KX-HNC500 Modelo N° Gracias por adquirir un producto Panasonic. Lea este documento antes de usar la unidad y guárdelo para consultarlo en el futuro. Para obtener ayuda, visite nuestro sitio web: http://shop.panasonic.com/support para clientes de EE. UU. (solo en inglés)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ¿Cómo accedo a la Guía del usuario? .......3 Reemplazo de cinta de doble cara ........29 Nombres y funciones de las partes ........4 Garantía ..................31 Accesorios de repuesto ............7 Alineación en la instalación ...........7 Acerca de este sistema ............8 Privacidad y derechos de retrato .........8 Advertencias de seguridad ............8 Para su seguridad ..............9 Para un rendimiento óptimo ..........10...
  • Página 3: Cómo Accedo A La Guía Del Usuario

    Inicie la aplicación Oprima Oprima luego, oprima Nota: • También puede acceder a la Guía del usuario en la página web que se indica a continuación. https://panasonic.net/cns/pcc/support/homehawk/manual2/ • No es compatible con Microsoft Windows Internet Explorer 8 ni con versiones anteriores. ®...
  • Página 4: Nombres Y Funciones De Las Partes

    ombres y funciones de las partes Lado de la habitación Palanca LOCK Utilizada para bloquear/ desbloquear la ventosa. Clavija LOCK Consulte página 7, 26 Ranura de la tarjeta microSD Lengüeta de extracción Utilizada para retirar la Botón SETUP ventosa de la ventana. (Botón de configuración) Botón RESET Led indicador...
  • Página 5 Lado de la ventana Cinta de doble cara (2 conjuntos) Utilizada para adherir la cámara a una ventana durante más tiempo que una ventosa. Lente Tapa Ventosa Utilizada para adherir la cámara a una ventana. Ranuras de montaje Sitio para colocar la cinta de doble cara. Adaptador de corriente Broches para cables 1 pieza...
  • Página 6: Led Indicador

    Led indicador Estado Apagado • No hay energía • El led indicador está apagado Amarillo encendido No se registró con su router inalámbrico (en general, en la configuración inicial) o el nivel de señal es bueno titila lentamente Se está realizando la configuración inicial con WPS en su router Verde encendido •...
  • Página 7: Accesorios De Repuesto

    ccesorios de repuesto Accesorio Número de Pieza Adaptador de corriente PNLV251-1Z Cinta de doble cara PNHS1987Z Broche para cables PNZSAHNC500W Ventosa PNYSAHNC500W Clavija LOCK PNDF1275Z lineación en la instalación Precauciones sobre la ubicación durante la instalación • Es posible que la cámara no pueda instalarse en ventanas con superfi cies de vidrio irregulares o películas para ventanas.
  • Página 8: Acerca De Este Sistema

    Hasta el límite • No utilice la contraseña predeterminada de manera permitido por la ley aplicable‚ Panasonic no será continua. Establezca una contraseña propia y responsable por ningún daño sufrido como resultado cámbiela periódicamente. No utilice contraseñas que de la pérdida de bienes.
  • Página 9: Para Su Seguridad

    • Este producto puede utilizarse de maneras que no emita humo y comuníquese con nosotros en infrinjan los derechos de privacidad o publicidad de http://shop.panasonic.com/support terceros. Usted es responsable por la manera en la que utiliza este producto. • Desenchufe el producto de la toma de corriente y nunca toque el interior si la cubierta se quebró...
  • Página 10: Para Un Rendimiento Óptimo

    sordera‚ a fin de determinar si están adecuadamente dañarse si se cae. protegidos contra la energía externa de • Para evitar que el producto se dañe, asegúrese de radiofrecuencia. Las funciones LAN inalámbricas leer atentamente la Guía de inicio rápido y este funcionan entre las siguientes frecuencias‚...
  • Página 11 Ambiente • No utilice bencina‚ disolvente o polvo abrasivo. • Mantenga el producto alejado de dispositivos que Calidad de imagen de la cámara generen ruido eléctrico‚ como lámparas fluorescentes • La imagen de la cámara y su calidad pueden verse y motores.
  • Página 12: Información De La Fcc Y Otra Información

    privada o confidencial. Para proteger su privacidad que pueda causar un funcionamiento no deseado. La y confidencialidad‚ recomendamos que borre de la privacidad de las comunicaciones no puede asegurarse memoria la información antes de desechar‚ transferir cuando se usa este dispositivo. o devolver el producto.
  • Página 13 – Consulte al vendedor o a un técnico experimentado No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo‚ de radio y TV para que le proporcione ayuda. cerca de bañeras‚ lavamanos‚ fregaderos o tinas Algunos dispositivos operan en frecuencias que pueden de lavado;...
  • Página 14 Durante al menos tres (3) años a partir de la entrega de • El logotipo de microSDXC es una marca comercial de este producto‚ Panasonic Corporation brindará a los SD-3C‚ LLC. terceros que se comuniquen con nosotros a través de los medios de contacto que se especifican a continuación‚...
  • Página 15: Especificaciones

    Campo de visión de la cámara: 150° diagonal • Todas las demás marcas comerciales que se identifican en el presente pertenecen a sus Tarjeta microSD * respectivos propietarios. Tipo: tarjeta microSDHC (4 GB a 32 GB)‚ tarjeta microSDXC (64 GB a 1 TB) specificaciones Velocidad: clase 10 o clase de velocidad UHS 1 o superior...
  • Página 16: Solución De Problemas (Configuración Inicial Seleccionando "Bluetooth")

    olución de problemas (confi guración inicial seleccionando “Bluetooth”) Problema Color del led Causa Solución Cuando se realiza la El led indicador Si el led indicador titila en rojo‚ desenchufe la cámara y vuelva a enchufarla‚ de la cámara titila confi guración inicial compruebe las siguientes causas y soluciones e inténtelo nuevamente desde en rojo.
  • Página 17 Problema Color del led Causa Solución Cuando se realiza la El led indicador La función de • En ocasiones, cuando la función de “aislamiento” confi guración inicial de la cámara se “aislamiento” del está activada‚ la cámara no puede comunicarse con Bluetooth‚...
  • Página 18: Solución De Problemas (Configuración Inicial Seleccionando "Wps")

    olución de problemas (confi guración inicial seleccionando “WPS”) ¿Qué es WPS? WPS es una función de los routers inalámbricos que se utiliza para conectar fácilmente los dispositivos inalámbricos a los routers inalámbricos. El botón de WPS en un router inalámbrico indica que cuenta con la función WPS. (Según el tipo de router inalámbrico‚ la función WPS puede estar desactivada en el router inalámbrico, incluso si hay un botón de WPS.) Si tiene problemas durante la confi guración inicial, primero compruebe las siguientes causas y soluciones.
  • Página 19 Problema Color del led Causa Solución Cuando se realiza El led indicador Es posible que la • Registre la dirección MAC (página 5) de la función de fi ltro de la confi guración de la cámara titila cámara en la confi guración de fi ltro de dirección dirección del router inicial con WPS‚...
  • Página 20: Solución De Problemas (Conexión)

    olución de problemas (conexión) Problema Causa Solución El led indicador titila en La cámara está fuera del rango de su • Confirme que su router inalámbrico está rojo. router inalámbrico. encendido y conectado correctamente y‚ luego, acerque la cámara al router inalámbrico. No puedo conectarme Está...
  • Página 21: Solución De Problemas (Sensores)

    • Las funciones del sensor de la cámara no están diseñadas para utilizarse en situaciones que requieran una alta confiabilidad. No recomendamos el uso de las funciones del sensor en estas situaciones. • Panasonic no se responsabiliza por las lesiones o los daños provocados por el uso de las funciones del sensor de la cámara.
  • Página 22 Sensor visual para detectar a personas La cámara puede detectar a personas en las áreas visibles para la cámara. La cámara puede detectar a personas en los siguientes rangos: • Rango de detección vertical: 63° • Rango de detección horizontal: 121° Nota: •...
  • Página 23 ¿Puedo seleccionar áreas de detección? HomeHawk Confi guración Confi g cámara Inicie la aplicación Oprima Oprima luego, oprima...
  • Página 24 Detección Establ área detec Oprima → Compruebe el color de las áreas en la pantalla para ver dónde se dispararon las funciones de detección de movimiento de la cámara. Ajuste el área de detección según sea necesario activando y desactivando la detección de las áreas deseadas. Ejemplo: Nota: •...
  • Página 25: Limpieza De La Ventosa

    Quite la tapa de la cámara y luego retire la cámara Limpie la ventosa con un paño húmedo. de la ventana. PASO 1 PASO 2 Nota: • Para obtener más información, consulte nuestro sitio web: https://shop.panasonic.com/HHvideo6...
  • Página 26: Reemplazo De La Ventosa

    eemplazo de la ventosa Quite la tapa de la cámara, coloque la cámara Retire la clavija LOCK de la palanca LOCK con un clip en una superficie plana y luego levante la palanca de papel o un objeto similar. LOCK.
  • Página 27 Levante la cámara para retirar la ventosa de la Mientras levanta la lengüeta de extracción por la cámara. abertura de la cámara, deslice la cámara a la ventosa de repuesto.
  • Página 28 Con la palanca LOCK en posición desbloqueada, introduzca la clavija LOCK pasándola por los agujeros de la palanca LOCK y la ventosa. Nota: • Para obtener más información, consulte nuestro sitio web: https://shop.panasonic.com/HHvideo5...
  • Página 29: Reemplazo De Cinta De Doble Cara

    eemplazo de cinta de doble cara Quite la tapa de la cámara y luego retire la cámara Rote las ranuras de montaje de lado a lado y luego de la ventana. retírelas de la ventana. • Quite la cinta vieja de la ventana o la ranura de montaje.
  • Página 30 Inserte las ranuras de montaje en la cámara. Pegue la cinta de doble cara de repuesto. Nota: • Para obtener más información, consulte nuestro sitio web: https://shop.panasonic.com/HHvideo4...
  • Página 31: Garantía Limitada De Productos Panasonic

    Si su producto no funciona correctamente debido a un defecto en los materiales o en la mano de obra‚ Panasonic Corporation of North America (en adelante, “el garante”)‚ durante el período indicado en el siguiente cuadro‚ que comienza en la fecha de la compra original (“período de garantía”)‚...
  • Página 32: Importante

    Solución de problemas. Si su producto no funciona correctamente. . . Visite nuestro sitio web: http://shop.panasonic.com/support • Encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes y consejos para la solución de problemas. Para referencia en el futuro Le recomendamos que mantenga un registro de la siguiente información que le servirá...

Tabla de contenido