Página 1
The company behind AUTOMATE ® Auto Vista, CA 92081 Security and Remote Start Systems is Directed. Since its inception, Directed has had one purpose, to provide consumers with the finest vehicle security and accessories available. The recipient of nearly 100 patents and Innovations Awards in the field of advanced electronic technology.
¡Felicitaciones! Debemos felicitarlo por la compra del sistema de encencido y en- trada sin llave por control remoto de última generación. Leer este manual del usuario antes de usar su sistema le ayudará a maximizar el uso de su sistema y sus muchas características. Para cualquier pre- gunta adicional póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Directed.
Gubernamentales e información de seguridad Lea las secciones Normas gubernamentales y ¡Cuidado! La seguridad primero de este manual antes de usar este sistema. ¡Advertencia! El hecho de no tener en cuenta esta infor- mación puede ocasionar la muerte, lesiones personales o daños a la propiedad y también puede llevar al uso ilícito del sistema sin respetar su uso previsto.
Contenido ¡Felicitaciones! ....................ii Información adicional ..................ii Información importante ..................ii Su Garantía ..................ii Gubernamentales e información de seguridad ........iii Controles remotos de reemplazo ............iii Control Remoto Información ................. 1 Centro de control ....................2 Uso del sistema ....................2 Ejecutar comandos en el sistema ............
Control Remoto Información Función Descripción Antena interne Transmisión y recepción* de información Botones de comando (4) Aplicación de los comandos de activación, desacti- A U X vación, canal auxiliar y encendido remoto Acceso a niveles de funciones para comandos, menús de Botón de función configuración para programación, Elección de automóvil A U X...
Centro de control Botón Centro de control 6826T Spanish El Centro de control, por lo general, ubicado en la parte superior del parabrisas delantero. Se compone de: • La antena del sistema integrada al vehículo. • El LED de estado, indicador visual del estado del sistema. •...
Activación de comandos Lleve a cabo comandos Básicos presionando un botón de Comando. Ejecute comandos Avanzados accediendo primero a los Niveles 1 a A U X 4 mediante el botón y luego oprimiendo un botón de Comando mientras se encuentra dentro de un Nivel. Ejemplo de comando avanzado: Bloqueo Silencioso A U X Presione el botón...
Tabla de comandos del control remoto A U X A U X A U X A U X A U X Acceso Nivel directo Botón NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 NIVEL 4 NIVEL 5 Bloqueo Bloqueo (Pánico) silenciosa Desblo- Desbloqueo Valet remoto Localiza-...
Comandos Básicos Bloqueo Presione y libere Las puertas se bloquean (si estuviesen conectadas), el cuerno toca la bocina uno veces,as luces de estacionamiento parpadean. El LED de bloqueo y se escucha un tono de falla. Bloquea y modo Pánico Presione y mantenga Se bloqueo el sistemea, entonces active el pánico.
AUX/ Baúl** Presione y mantenga AUX. El Baúl se abre (si está conectado) cuando se presiona este botón durante 2 segundos. El LED AUX se enciende y se emiten tonos para confirmar. Consulte el manual virtual. ** Esta es una caracteristica opcional consultar un distribuidor autorizado por Directed.
Diagnóstico de arranque a control remoto Para la seguridad del usuario, el sistema debe ser configurado cor- rectamente o el arranque a control remoto no se activará. Un error de encendido a control remoto puede ser causado por cualquiera de varios problemas de configuración. Si el arranque remoto no se activa, consulte la tabla siguiente para el tipo de comando y destel- los de luces de estacionamiento que identificarán el problema de configuración y su solución.
Información sobre la batería (control remoto LED de 2 vías) El control remoto Responder LE se alimenta a través de una batería interna recargable que sólo puede ser reparada a través de un distri- buidor autorizado. La información y las precauciones en esta sección pueden ayudar a maximizar la vida y el uso de la batería agregando muchos años de funcionamiento al control remoto Responder LE sin problemas.
Para verificar el nivel de batería, pulse el botón cinco veces. Los LED se iluminan de abajo hacia arriba para indicar el estado de carga actual. Información de la batería (control remoto de 1 vía) Los controles remotos de 1 vía son alimentados por una pila de botón de litio de 3V (CR-2032) que se puede comprar en cualquier tienda.
Normativas Gubernamentales Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normasl FCC. Su funcionamientoestá sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso inter- ferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo observa las Especificaciones normativas de radio de Industry Canada RSS 210. Su uso se autoriza sólo si no interfiere ni genera protección;en otras palabras, este dispositivo no debe usarse si se determina que causa interferencia nociva a los servicios autorizados por IC. Asimismo, el usuariode este dispositivo debe aceptar que reciba cualquier radio interferencia, incluso si esta interferencia podría afectar el funcionamiento del dispositivo.
Página 17
Vehículos con transmisión manual Los dispositivos de encendido remoto en vehículos con transmisión manual funcionan de forma diferente que aquellos en vehículos con transmisión automática ya que debe dejar su automóvil en punto muerto. Debe leer este Manual del usuario para familiarizarse con los procedimientos adecuados con respecto a los dispositivos de encendido en vehículos con transmisión manual.
Página 18
OPERAR EL SISTEMA DE ARRANQUE REMOTO EN ESTAS CONDICIONES PUEDEN HACER QUE EL VEHÍCULO SE LANCE INESPERADAMENTE HACIA ADELANTE Y OCASIONAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES PERSONALES GRAVES INCLUYENDO LA MUERTE. USTED DEBE CESAR INMEDIATAMENTE AL USO DE LA UNIDAD Y BUSCAR LA AYUDA DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO PARA LA REPARACIÓN O PARA DESCONECTAR EL MÓDULO REMOTO DE ARRANQUE INSTALADO.
Garantía Limitada De Por Vida Para El Consumidor Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reemplazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limi- tarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condicio-...
Página 20
GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO. ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE PERSONAL PARA EL MANTENIMIENTO, DESMONTAJE O REINSTALACIÓN DE LA UNIDAD, NI DAÑOS Y PERJUICIOS EMERGENTES DE NINGUNA CLASE.