Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

10.037.12
EN Wireless wall switch
NL Draadloze wandschakelaar
DE Funk-Wandschalter
FR Interrupteur mural sans fil
ES Interruptor pared inalámbrico
IT Interruttore a parete wireless
SV Trådlös strömbrytare
PL Bezprzewodowy przełącznik naścienny odbiornik
1
2
3
4
5
6
ON
OFF
Instruction manual
EN
INSTALLING THE WIRELESS WALL SWITCH
A. First remove the push button(s) and the frame from the mounting
plate (1).
B. Attach the mounting plate to the desired spot on the wall, using the
supplied screws. Make sure the "UP" arrow is in the right position
(2).
C. Activate the battery by pulling out the tab (3).
D. Place the frame back on the mounting plate by using the mounting
knobs (4).
E. Place the push button(s) back on the mounting plate. Make sure
"UP" is in the right position (5).
Pairing/disconnecting the wireless wall switch with/from a built-in
switch
ü Follow the instructions of the receiver to put it in pairing mode.
A. Press the "I" / "ON" button on the wireless wall switch (6) to pair it
with a receiver.
B. Press the "0" / "OFF" button on the wireless wall switch (6) to
disconnect it from a receiver
C. Repeat steps A-C to install other wall switches.
OPERATING RECEIVER
A. Press the "I" / "ON" button on the wireless wall switch to turn on
the receiver.
B. Press the "0" / "OFF" button on the wireless wall switch to turn off
the receiver.
Operating a dimmer receiver.
A. Press the "ON" button on the wireless wall switch to turn on the
dimmer to the last set dim level.
B. When the dimmer is turned on: briefly press the "ON" button to dim
the light; press the "ON" button again to stop the dimming.
C. Press the "OFF" button on the wireless wall switch to turn off the
dimmer.
Manuel d'instructions
FR
INSTALLATION DE L'INTERRUPTEUR MURAL SANS FIL
A. Retirez d'abord le bouton-poussoir puis le cadre de la plaque de
montage (1).
B. Fixez la plaque de montage à l'endroit voulu sur le mur avec les
vis fournies. Remarquez la flèche Haut (2).
C. Activez la batterie en tirant sur la languette (3).
D. Remettez le cadre en place sur la plaque de montage, remarquez
les pattes de fixation (4).
E. Remettez le bouton-poussoir en place sur la plaque de montage,
remarquez la flèche Haut (5).
Appairage de l'interrupteur mural sans fil avec un récepteur.
ü Suivre les instructions du récepteur pour le mettre en mode de
couplage.
A. Appuyer sur le bouton « I » / « ON » de l'interrupteur mural sans fil
(6) pour l'associer à un récepteur.
B. Appuyer sur le bouton « O » / « OFF » de l'interrupteur mural sans
fil (6) pour le déconnecter d'un récepteur.
C. Répéter les étapes A à C pour installer d'autres interrupteurs
muraux.
UTILISATION DU RÉCEPTEUR
A. Appuyer sur le bouton « I » / « ON » de l'interrupteur mural sans fil
pour activer le récepteur .
B. Appuyer sur le bouton « O » / « OFF » de l'interrupteur mural sans
fil pour désactiver le récepteur.
Utilisation d'un récepteur-variateur d'intensité lumineuse.
A. Appuyer sur le bouton « I » / « ON » de l'interrupteur mural sans fil
pour mettre le gradateur en marche au dernier niveau de
gradation.
Specifications:
Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.)
Wireless wall switch: 433.92Mhz
B. Lorsque le gradateur est en marce: appuyez brièvement sur le
bouton « I » / « ON » pour baisser la lumière; appuyez à nouveau
sur le bouton « I » / « ON » pour interrompre la gradation.
C. Appuyer sur le bouton « O » / « OFF » de l'interrupteur mural sans
fil pour éteindre le gardateur..
Gebruiksaanwijzing
NL
DE DRAADLOZE WANDSCHAKELAAR INSTALLEREN
A. Verwijder eerst de drukknoppen en dan het frame van de
montageplaat (1).
B. Bevestig de montageplaat op de gewenste plek op de muur met
de meegeleverde schroeven. Let op dat de "UP" pijl juist
gepositioneerd is (2).
C. Activeer de batterij door het lipje er uit te trekken (3).
D. Plaats het frame terug op de montageplaat, let op de
montagenokjes (4).
E. Plaats de drukknoppen terug op de montageplaat, let erop dat de
"up" pijl juist gepostioneerd is (5).
De draadloze wandschakelaar koppelen aan een ontvanger
ü Volg de instructies van de ontvanger om deze in de
koppelingsmode te zetten.
A. Druk op de knop "I" / "ON" op de draadloze wandschakelaar (6)
om deze te koppelen met een ontvanger.
B. Druk op de knop "0" / "OFF" om de draadloze wandschakelaar
(6) om deze los te koppelen van een ontvanger.
C. Herhaal stappen A-C om andere wandschakelaars te installeren.
DE ONTVANGER BEDIENEN
A. Druk op de knop "I" / "ON" op de draadloze wandschakelaar om de
ontvangeer aan te zetten.
B. Druk op de knop "0" / "OFF" op de wandschakelaar om de
ontvanger uit te zetten.
Een dimmerontvanger bedienen
A. Druk op de knop "ON" op de draadloze wandschakelaar om de
dimmer aan te zetten op de laatst ingestelde dimstand.
B. Wanneer de dimmer is ingeschakeld: druk kort op de knop "ON"
om het licht te dimmen; druk nogmaals op de knop "ON" om het
dimmen te stopppen.
C. Druk op de knop "OFF" op de draadloze wandschakelaar om de
dimmer uit te schakelen.
Bedienungsanleitung
DE
INSTALLIEREN DES FUNKWANDSCHALTERS
A. Nehmen Sie zunächst die Tastfläche und den Blendrahmen von
der Montageplatte ab (1).
B. lnstallieren Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten
Schrauben an der gewünschten Stelle an derWand. Beachten Sie
den Aufwärtspfeil(2).
C. Aktivieren Sie die Batterie, indem Sie den Trennstreifen
herausziehen (3).
D. Setzen Sie den Blendrahmen auf die Montageplatte zurück,
beachten Sie die Befestigungsnasen (4).
E. Setzen Sie die Tastfläche auf die Montageplatte zurück, beachten
Sie den Aufwärtspfeil (5).
Funkwandschalter und Empfänger synchronisieren
ü Befolgen Sie die Anweisungen für den Empfänger, um ihn in den
Synchronisierungsmodus zu bringen.
A. Drücken Sie die Taste "I"/ "ON" am Funkwandschalter(6), um ihn
mit einem Empfänger zu synchronisieren.
B. Drücken Sie die Taste "O"/ "OFF" am Funkwandschalter(6), um
ihn mit einem Empfänger zu trennen.
C. Wiederholen Sie die Schritte A-C, um weitere
Wandschalter zu installieren..

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Smartwares 10.037.12

  • Página 1 Specifications: Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.) Wireless wall switch: 433.92Mhz 10.037.12 EN Wireless wall switch NL Draadloze wandschakelaar DE Funk-Wandschalter FR Interrupteur mural sans fil ES Interruptor pared inalámbrico IT Interruttore a parete wireless SV Trådlös strömbrytare PL Bezprzewodowy przełącznik naścienny odbiornik Instruction manual B.
  • Página 2 C. Ripitere i passaggi A-C per installare altri interruttori OBSŁUGA ODBIORNIKA BETRIEB DES EMPFÄNGERS da parete wireless. A. aciśnij przycisk „I” / „ON” (wł.) na ściennym A. Drücken Sie die Taste "I"/ "ON" am przełączniku bezprzewodowym, aby włączyć Funkwandschalter(5), um den Empfänger UTILIZZO DEL RICEVITORE wbudowany odbiornika.