Descargar Imprimir esta página

Hubbell TWIST-LOCK Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

9. Tighten the two assembly screws on the face of the
device to 10 lb.-in. (1.1 N•m) torque.
10. Turn the nut on the back of housing clockwise until tight
(approximately 60 lb.-in.) to ensure proper cord strain relief.
CAUTION: The cord grip fi ngers must engage on the outer
jacket of the cord and not on the individual conductors.
Table 1
Terminal
Conductor
Equipment Grounding Conductor
Green, Gnd, G,
(Bare, Green or Green/Yellow)
Grounded Circuit Conductor, Neu-
White, W
tral (White or Gray)
X, Y, Z or Blank (Other
Ungrounded Circuit Conductor, Line
than White or Green)
(NOT White, NOT Green)
PD2301
(Page 2)
12/10
English
7. Au moyen d'une clef Allen (non fournie) de 5/32 po,
serrer les vis de borne à un couple de 4,0 N•m.
8. Réinsérer la partie câblée dans le carter avant en prenant soin
d'aligner les rainures.
9. Serrer les deux vis d'assemblage sur la face du dispositif à un
couple de 1,1 N•m.
10. Serrer l'écrou derrière le carter dans le sens des aiguilles d'une
montre (couple de 6,5 N•m environ) afi n qu'il agisse sur le cordon
comme détendeur.
AVERTISSEMENT - Les griffes du cordon doivent reposer
sur la gaine extérieure du cordon et non sur les conducteurs
individuels.
Borne
Verte, Gnd, G,
Blanche, W
X, Y, Z ou vierge (autre
que blanche ou verte)
PRINTED IN CHINA
Français
Tableau 1
Conducteur
Mise à la terre de l'appareil, (nu,
vert ou vert/jaune)
Alimentation mise à la terre, neutre
(blanc ou gris)
Alimentation non mise à la terre,
vivant (NI blanc, NI vert)
7. Ajustar los tornillos de los bornes con un par de 4
N•m utilizando una llave tipo Allen de 5/32" (no
proporcionada).
8. Reinsertar el interior cableado en la envoltura delantera
alineando las guías.
9. Ajustar los dos tornillos de ensamblado en la parte frontal del
dispositivo con un par de 1.1 N•m.
10. Girar la tuerca de la parte de atrás de la envoltura en la dirección
de las agujas del reloj hasta apretarla (aproximadamente 6.5 N•m)
para asegurarse de aliviar la tensión del cable.
¡CUIDADO!: El sujetacable debe descansar sobre la funda
externa del cable y no en los conductores individuales.
Tabla 1
Borne
Conductor
Puesta a tierra del equipo, (des-
Verde, Gnd, G,
nudo, verde o verde/amarillo)
Alimentación puesto a tierra,
Blanco, W
neutro (blanco o gris)
X, Y, Z o en blanco (otro
Alimentación no puesto a tierra,
que blanco o verde)
vivo (NI blanco, NI verde)
HUBBELL DE MEXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de
obra por un período de un año a partir de la fecha de su compra. HUBBELL reparará o reemplazará
a su juicio el producto en un plazo de 60 días. Esta garantía no cubre desgastes por uso normal
o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor no otorga otras
garantías salvo lo expresado arriba y excluye expresamente daños incidentales o consecuenciales.
ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SÓLO EN MÉXICO.
HUBBELL DE MÉXlCO, S.A. DE C.V.
Av. Insurgentes Sur # 1228 Piso 8, Col. Tlacoquemecatl del Valle
México, 03200 D.F.
Tel. (55) 9151-9999
Español

Publicidad

loading