Publicidad

Enlaces rápidos

SH-150
máquina de niebla
manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann STAIRVILLE SH-150

  • Página 1 SH-150 máquina de niebla manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 13.11.2014, ID: 170702...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................4 Instrucciones de seguridad........................7 Características técnicas........................13 Montaje................................ 14 Conexiones y elementos de mando....................15 Manejo................................22 Datos técnicos............................25 Eliminación de fallos..........................26 Limpieza............................... 27 Protección del medio ambiente....................... 29 SH-150...
  • Página 4: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que utilicen el equipo tengan acceso a este manual.
  • Página 5 Información general Símbolos y palabras de adver‐ En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente tencia manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
  • Página 6 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Materias inflamables. Materias nocivas o irritantes. Peligro en general. máquina de niebla...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para generar humo artificial, evaporando un fluido especial. Uti‐ lice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cual‐ quier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inade‐ cuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 9 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimen‐ tación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, con‐ tacte con un electricista cualificado.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Superficies resbalosas debido a la condensación Las máquinas de niebla pueden producir condensación. Nunca oriente la niebla hacia el suelo. Los suelos y superficies pueden ser resbaladizos debido a la niebla condensada. Compruebe con regularidad si se puede caminar por el suelo sin riesgo de res‐ balar y elimine la condensación, si es necesario.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles problemas respiratorios El equipo sólo puede usarse de forma segura con el fluido de niebla aprobado. La utilización de otros fluidos puede producir gases tóxicos. No se aceptarán recla‐ maciones por daños y perjuicios derivados de la utilización de fluidos no apro‐ bados.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
  • Página 13: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas La máquina de humo es ideal para su uso en clubes, bares, discotecas y escenarios. Características específicas del equipo: Mando a distancia incluido en el suministro Ideal para el uso portátil Depósito de fluido de grandes dimensiones SH-150...
  • Página 14: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 15: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal SH-150...
  • Página 16 Conexiones y elementos de mando 1 Salida de niebla. 2 Depósito de fluido de niebla con tapa enroscable. 3 Asa de transporte. 4 Conducto de alimentación de fluido de niebla entre el depósito y el vaporizador. máquina de niebla...
  • Página 17 Conexiones y elementos de mando Cara posterior SH-150...
  • Página 18 Conexiones y elementos de mando 2 Depósito de fluido de niebla con tapa enroscable. 3 Asa de transporte. 4 Conducto de alimentación de fluido de niebla entre el depósito y el vaporizador. 5 Indicador del nivel de llenado. 6 HEATING INDICATOR Este LED se ilumina señalizando que el equipo se encuentra en modo de calentamiento.
  • Página 19 Conexiones y elementos de mando Telemando SH-150...
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando 10 Regulador giratorio INTERVAL Por medio de este regulador, se determina el intervalo entre dos impulsos de niebla en un rango de 10 a 200 segundos. 11 Regulador giratorio VOLUME Por medio de este regulador, se determina el volumen por cada impulso de niebla en un rango del 0 % al 100 %. 12 El LED verde se ilumina en el momento de alcanzar el equipo la temperatura de servicio.
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando 16 El LED amarillo se ilumina activando la función de temporización. 17 Pulsador TIMER Por medio de este pulsador, se activa/desactiva la función de temporización. En este modo de funcionamiento, el equipo emite a los intervalos determinados por medio del regulador de INTERVAL el volumen de niebla que se haya ajustado con el regulador de VOLUME .
  • Página 22: Manejo

    Los fluidos de niebla que no hayan sido autorizados explícitamente por parte del fabricante pueden causar daños irreversibles en el equipo. Utilice únicamente los fluidos de niebla recomendados (ver nuestro sitio web www.thomann.de) y respete todas las instrucciones incluidas en los manuales de los fabricantes. Compruebe que el equipo está apagado.
  • Página 23 Manejo Arrancar el equipo ¡AVISO! Peligro de incendios No deje nunca sin vigilar el equipo mientras esté funcionando. Asegúrese de que el mando a distancia esté conectado con el equipo. Conecte el equipo con la red de alimentación eléctrica y enciéndalo por medio del interruptor principal.
  • Página 24 Manejo Modos de funcionamiento El equipo ofrece los siguientes modos de funcionamiento que se pueden activar con ayuda del mando a distancia: Modo manual con máximo volumen de expulsión de humo Para activar este modo, pulse el botón de MANUAL. Activando este modo, quedan supri‐ midos automáticamente los demás modos de funcionamiento.
  • Página 25: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Potencia del elemento calentador 450 W Emisión de niebla aprox. 35 m /min Volumen del depósito de líquido 1,0 l Tiempo de calentamiento aprox. 9 min Fusible 3,15 A / 250 V, rápido Dimensiones (ancho × prof. × altura) 170 mm ×...
  • Página 26: Eliminación De Fallos

    2. Compruebe la conexión del mando a distancia. 3. Apague el equipo y compruebe la manguera de alimentación de fluido por continuidad. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. máquina de niebla...
  • Página 27: Limpieza

    Utilice únicamente los agentes de limpieza recomendados (ver nuestro sitio web www.thomann.de) y respete todas las instrucciones incluidas en los manuales de los fabricantes. Se recomienda limpiar el equipo cada 30 horas de servicio, así como cada vez que no se haya utilizado durante algún tiempo.
  • Página 28 Limpieza Conecte el equipo con la red de alimentación y enciéndalo por medio del interruptor principal. Los LED de control rojos en la máquina y en el telemando se iluminan para señalizar que la máquina se encuentra en la fase de calentamiento. En el momento de alcanzar la temperatura de servicio, se ilumina el LED de color verde del mando a distancia.
  • Página 29: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 30 Notas máquina de niebla...
  • Página 32 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido