Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wouxun KG-UVD1P

  • Página 2: Declaración De Conformidad

    Transceptor portátil Doble Banda VHF/UHF (144/430Mhz.) FM para aficionado. Marca: WOUXUN Modelo: KG-UVD1 Fabricante: QUANZHOU WOUXUN ELECTRONICS Co., Ltd. Lugar de fabricación: China Es conforme con las siguientes normativas: - EN 60950-1: 2006 Seguridad de los equipos de tecnología de la información. Requisitos generales.
  • Página 3 LOCURA DIGITAL S.L. agradece la confianza demostrada al comprar este transceptor serie KG-UVD1P doble banda VHF/UHF. Este transmisor ofrece un innovador diseño en cuanto a tec- nología y multi-funcionalidad. Su alta calidad y amplias prestaciones lo convierten en uno de los mejores equi- pos de su gama, confiamos en su total satisfacción en cuanto a sus expectativas y necesidades de comunicación.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Desembalar y comprobación de su equipo Accesorios suministrados Descripción de las funciones Empezando Pantalla LCD Descripción del transceptor Lista de acciones rápidas Como funciona Función bloqueo de menú Configurar paso de canal (STEP)--MENU 1 Configurar nivel de Squelch (silenciador de ruido) (SQL-LE) -- MENU 2 Configurar modo ahorro de batería (SAVE) -- MENU 3 Seleccionar potencia de transmisión (TXP) -- MENU 4 Configurar Empezar/Acabar transmisión de señal de aviso (ROGER) -- MENU 5...
  • Página 5 Índice WOUXUN profesionales en radiocomunicación Configurar alarma de de transmisión fuera de tiempo (TOA) -- MENU 10 Función Aviso (BEEP) -- MENU 11 Configurar Mensaje de encendido (PONMSG) -- MENU 12 Bloqueo de canal ocupado (BCL) -- MENU 13 Configurar bloqueo de teclado (AUTOLK) -- MENU 14 Configurar subtonos analógicos de recepción CTCSS (R-CTC) -- MENU 15...
  • Página 6 Índice Configurar memoria de canal (MEM-CH) -- MENU 27 Borrar canal (DEL-CH) -- MENU 28 Función RESET, borrado de memoria (RESET) – MENU 29 Configurar prioridad de escaneo Configurar Función Frecuencia reversa Aviso de bateria baja Configurar aviso de exceso de tiempo en transmisión Añadir búsqueda de canal Función clonación Programar función de uso con repetidor...
  • Página 7: Desembalar Y Comprobación De Su Equipo

    Desembalar y comprobación del equipo WOUXUN profesionales en radiocomunicación Desembale cuidadosamente el transceptor. Le recomendamos que identifique los elementos de la siguiente tabla antes de desechar el embalaje. Si alguno de los elementos faltara o estuviese dañado por el envio, por favor notifíquelo a su distribuidor...
  • Página 8: Descripción De Las Funciones

    Descripción de funciones Transceptor dual, dos bandas, dos frecuencias y Standby Dual Rango de frecuencia: 144 – 146 Mhz. & 430 – 440 Mhz. Modo de funcionamiento: U-V, V-V o U-U disponibles Mismo canal: VHF TX & UHF RX o UHF TX & VHF RX disponibles Potencia de salida: 5 W VHF / 4 W UHF Memoria de canales: 128 canales Función “manos libres”...
  • Página 9 Descripción de funciones WOUXUN profesionales en radiocomunicación 21. Bateria de Li-ion de alta capacidad 22. Cargador rápido inteligente 23. Desplazamiento de frecuencia (0 – 69-950 Mhz.) 24. Configuración de dirección de frecuencia 25. Bloqueo de canal ocupado 26. Mensaje de inicio configurable: estado de batería, OFF o bienvenida.
  • Página 10: Empezando

    Empezando Pantalla LCD En la pantalla verá varios indicadores que le muestran las funciones que ha seleccionado. Puede que alguna vez no recuerde que significan algunos de los indicadores, o como seleccionarlo, en estos casos, puede consultar la tabla siguiente: Frecuencia Reversa Desplazamiento (negativo) Banda Dual...
  • Página 11: Descripción Del Transceptor

    Empezando WOUXUN profesionales en radiocomunicación Descripción del transceptor Linterna Codificador Giratório Antena Encenido/Apagado/Control de Volumen Led verde indicador de recepción señal Led rojo indicador de transmisión señal Tecla de selección de modo: mono Tecla de cambio de frecuencia A/B banda o doble banda...
  • Página 12 Empezando Clavija de conexión de accesorios: micro-altavoz, micro-auricular, Tecla PTT (Pulsar para hablar) conexión PC, etc… Tecla lateral PF-1 configurable: búsqueda, SOS, Radio FM Seguro de la bateria Tecla lateral PF-2: monitor / linterna...
  • Página 13 WOUXUN profesionales en radiocomunicación Velocidad de Búsqueda Pulse para configurar cada función o parámetro, la búsqueda será más rápida Selección de modo de funcionamiento: Modo Canal/Modo Frecuencia + POWER ON Modo Canal <---------------------->Modo Frecuencia Selección de modo Mono banda o doble banda Pulse Modo Banda <---------------------->...
  • Página 14: Lista De Acciones Rápidas

    Listado de acciones rápidas Nombre de Entrar en la Pantalla Selección de Seleccionar y explicación del Confirmación Salida Página la función función parámetro parámetro 7 tipos de pasos de frecuencia Pulse Configurar paso de 5K/6.25K/10K/12.5K/25K/50K/100K Seleccione el parámetro frecuencia Nivel de Squelch del 0 al 9 Pulse Configurar nivel de Seleccione el parámetro...
  • Página 15 Listado de acciones rápidas WOUXUN profesionales en radiocomunicación Nombre de Entrar en la Pantalla Selección de Seleccionar y explicación del Confirmación Salida Página la función función parámetro parámetro De 1 a 10 niveles con 1 segundo de Pulse Señal de aviso de diferencia entre ellos.
  • Página 16 Listado de acciones rápidas Nombre de Entrar en la Pantalla Selección de Selección y explicación del Confirmación Salida Pág la función función parámetro parámetro SCAN: Activa la búsqueda Pulse LAMP: Activa la lámpara Configurar tecla SOS-CH: Función SOS Seleccione el parámetro RADIO: Enciende la RadioFM lateral PF1 OFF: Desactiva...
  • Página 17: Como Funciona

    Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación Teclas de navegación SOS-CH (Función SOS) (ver pag 24) Función búsqueda Prioritaria (ver pag 36) Configurar frecuencia reversa (ver pag 7) Aviso de batería baja (ver pag 37) Transmitir aviso de exceso de tiempo (ver pag 37) Añadir función de busqueda de canal (ver pag 37)
  • Página 18: Función Bloqueo De Menú

    Como funciona Función Bloqueo de Menú: Para evitar manipular el menú accidentalmente, usted puede bloquear la función MENU mediante el software de programación, siga los siguientes pasos: 1- Configurar la contraseña de cambio de Canal y de frecuencia 2- Configurar el modo de trabajo como modo Canal 3- Apagar el menú...
  • Página 19 Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación Configurar pasos de Frecuencia (STEP) -- MENU 1 En standby, pulse , la pantalla mostrará Pulse para entrar, aparecerá 12.50K, pulse para seleccionar el paso deseado, luego pulse para confirmar, pulse para volver a standby.
  • Página 20: Seleccionar Potencia De Transmisión (Txp) -- Menu

    Como funciona En standby, pulse y la pantalla mostrará Pulse para entrar, pulse para seleccionar el squelch deseado Pulse para confirmar, luego pulse para volver a standby. Configurar el modo ahorro de baterías (SAVE)--MENU 3 Para reducir el consumo de corriente, este transceptor cuenta con un sistema de ahorro automático de batería. El sistema enciende y apaga el circuito de recepción sistemáticamente y de manera apenas inapreciable por el usuario En modo standby, pulse...
  • Página 21 Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación Configurar señal de aviso ROGER BEEP inicio / fin de transmisión (ROGER) -- MENU 5 Esta función sirve para escojer la manera de transmitir el señal de aviso. OFF: Apague esta función, sin ningún señal de aviso BOT: Pulse PTT, la voz de aviso le indicará...
  • Página 22 Como funciona Función manos libres (VOX) -- MENU 7 El sistema VOX le permite hablar con el transceptor sin necesidad de tocar el PTT del walkie, este sistema activa la transmisión del aparato tan solo con el sonido de su voz. (Atención: no es recomendable para entornos ru- idosos debido a que el vox estaría siempre activado.
  • Página 23: Configurar Guía De Voz (Voice) -- Menu 9

    Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación Configurar guía de voz (VOICE) -- MENU 9 Este transceptor dispone de una guía de voz en Inglés y Chino. En standby, pulse y la pantalla mostrará Pulse para entrar, pulse y seleccione ENGLSH (Inglés), CHINES (Chino) o OFF para apagar la guía de voz.
  • Página 24: Configurar Función Sonido De Teclado (Beep) - Menu

    Como funciona Configurar función sonido de teclado (BEEP) – MENU 11 La función beepprompt le indicará si el transceptor esta funcionando correctamente o tiene algun defecto. Le aconsejamos que deje esta función encendida. En modo standby, pulse y los números y la pantalla mostrará...
  • Página 25: Bloqueo De Canal Ocupado (Bcl) -- Menu

    Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación Bloqueo de canal ocupado -- MENU 13 Active esta función para prevenir la interferencia a otro usuario que esté transmitiendo. Si el canal selecciona- do está siendo utilizado por otro usuario y usted pulsa el PTT su transceptor no emitirá, evitando así interferir...
  • Página 26: Configurar Subtonos Analógicos De Recepción Ctcss (R-Ctc) -- Menu

    Como funciona En standby, pulse , la pantalla mostrará Pulse entrar, pulse para seleccionar encender ON/ apagar OFF esta función, luego pulse para confirmar, pulse para volver a standby. Configurar subtonos analógicos CTCSS en recepción (R-CTC) -- MENU 15 Configurando el CTCSS/DCS puede ignorar las señales no deseadas de otros usuarios que estén emitiendo con la misma frecuencia.
  • Página 27: Configurar Subtonos Analógicos De Transmisión Ctcss (T-Ctc) -- Menu

    Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación Configurar subtonos analógicos CTCSS en transmisión (T-CTC) -- MENU 16 En modo standby, pulse , y aparecerá la siguiente pantalla Pulse para entrar, pulse para seleccionar OFF (desactivar esta función) o seleccione los códi- gos CTCSS de 67.0Hz a 254.1Hz.
  • Página 28: Configurar Modo Búsqueda (Sc-Rev) -- Menu 19

    Como funciona Configurar subtonos digitales DCS en transmisión (T-DCS) -- MENU 18 En modo standby, pulse , y aparecerá la siguiente pantalla Pulse para entrar , pulse para seleccionar OFF (desactivar esta función) o seleccione los códi- gos modo DCS de D023N a D754I, luego pulse para confirmar, pulse para volver a standby.
  • Página 29 Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación Configurar función tecla lateral 1 (PF1) -- MENU 20 Existen 4 funciones configurables para la tecla lateral 1 de este transceptor: SCAN: Función Búsqueda LAMP: Iluminación de la pantalla SOS-CH: Función SOS RADIO: Función Radio FM OFF: Apaga todas las funciones 1- Función Búsqueda...
  • Página 30 Como funciona 3- SOS-CH (Función SOS) En situaciones de emergéncia, puede transmitir el señal de Ayuda “wu..wu..” a través del Canal o frecuencia asignado en Banda A o B, mientras, el transceptor sonará “wu..wu..” y la luz parpadeará. Transmitirá la señal de alarma cada 5 minutos, con una duració...
  • Página 31 Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación 4 Función RADIO FM Encienda la Radio: En modo standby, pulse la tecla lateral 1 para encenderla. La pantalla mostrará buscará las emisoras de radio automaticamente cuando la luz verde parpadee, y se parará cuando haya real- izado toda la busqueda.
  • Página 32 Como funciona TEAM 2 (grupo 2º), en cualquiera de los dos solo tendremos que pulsar las teclas del 1 al 9 para seleccionar la emisora previamente guardada. Para guardar/almacenar un canal de radio FM tendremos que seleccionar previamente si lo queremos en TEAM 1 o TEAM 2, le recordamos que si no se selecciona por defecto se guardan en el TEAM 1.Para salir de la función Radio FM pulse la tecla lateral PF1 de nuevo.
  • Página 33 Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación Pulse menu entrar, pulse para seleccionar el FREQ, la pantalla mostrará pulse para confirmar luego pulsa para salir del menu 2- Modo de visualización en pantalla: Número de Canal (CH), en la pantalla se visualizará el número de canal en el que estamos operando.
  • Página 34 Como funciona Iluminación de pantalla (ABR) -- MENU 22 En standby, pulse y la pantalla mostrará Pulse entrar, pulse para seleccionar entre ON/OFF para activar la función luz de pantalla o apagarla.Pulse para confirmar, luego pulse para volver a standby. Configurar Frecuencia Offset (OFFSET) -- MENU 23 Frecuencia Offset significa la diferencia entre frecuencia Tx y Rx.
  • Página 35 Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación En modo frecuencia, introduzca luego pulse para selec- cionar la dirección positiva (+), pulse luego pulse y seleccione ”00.600”+ . La frecuencia OFFSET, es decir el desplazamiento enre la frecuencia de recepción y la de emisión será...
  • Página 36: Configurar Dirección Del Desplazamiento De Frecuencia -- Menu

    Como funciona Configurar la dirección del desplazamiento de frecuencia (SFT-D) -- MENU 24 Esto es, indicar la dirección hacía donde se desplazará la separación de la frecuencia (OFFSET). Esta opción es fundamental para realizar la conmutación de los repetidores. 1- La frecuencia de transmisión es más alta que la de recepción. Esto se llama offset positivo (+) 2- La frecuencia de transmisión es más baja que la de recepción.
  • Página 37: Editar Nombre Del Canal (Chname) -- Menu

    Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación Editar el nombre del canal (CHNAME) -- MENU 26 Editar el nombre del canal: 1- El nombre del canal debe compuesto entre las 26 letras (A a Z) y 10 números (0 al 9) 2- El nombre del canal debe tener menos de 6 letras 3- Cuando seleccione (-) significa que el carácter està...
  • Página 38 Como funciona Paso Editar: (recuerde que el transceptor debe estar en modo de visualización de canales (ver menú 21) 2- Seleccione el canal que desee editar, pulse , la pantalla mostrará 6 segmentos “--” , pulse para seleccionar los caracteres. Pulse para saltar al siguiente segmento.
  • Página 39 Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación 1- En modo Frecuencia, introduzca , luego pulse para seleccionar el canal 20, pulse para confirmar, la voz de aviso le indica que la recepción se ha guardado, luego pulse 2- Introduzca después , una voz de aviso sig- nifica que la transmisión se ha guardado, luego pulse...
  • Página 40: Borrar Canal (Del-Ch) -- Menu

    Como funciona Borrar un canal (DEL CH) -- MENU 28 En modo standby, pulse , la pantalla mostrará Pulse para entrar, pulse para seleccionar el canal que desea borrar, luego pulse para confirmar, el canal seleccionado se borrará, pulse para volver a standby. Función RESET, borrado de memoria (RESET) –...
  • Página 41 Como funciona WOUXUN profesionales en radiocomunicación contraseña (opción disponible solo a través del software de programación), por lo cual solo se podrá borrar toda la memoria si previamente introducimos la clave de seguridad. Utilice el software de programación para configurar la contraseña de 6 caracteres, introduciendo “000000” en el programa la función de contraseña quedará...
  • Página 42: Escaneo De Subtonos Ctcss / Dcs De Una Frecuencia (Scn Cd) - Menu

    WOUXUN profesionales en radiocomunicación Escaneo de subtonos CTCSS / DCS de una frecuencia (SCN CD) – MENU 30 Esta función permite al transceptor identificar el subtono tanto analógico como digital en el caso de que lo tu- viera, de la frecuencia que se recibe en ese momento. El transceptor realiza un rápido escaneo de los subtonos hasta localizar el de la señal recibida.
  • Página 43 NOTA: - Esta función solo se puede usar en MODO FRECUENCIA. - Este función solo puede usarse mientras el equipo esta recibiendo una señal en la frecuencia que deseemos escanear. - Puede usar las teclas para cambiar la dirección de la búsqueda. Función CODIFICACION DTMF Las teclas son las correspondientes a A, B, C, y D en el DTMF .
  • Página 44: Editar El Código Id Ani

    WOUXUN profesionales en radiocomunicación NOTA IMPORTANTE: Estas funciones solo pueden ser editadas mediante el software de programación. Editar el código ID ANI El código ANI puede ser editado con 6 dígitos, en los cuales se pueden usar los dígitos A, B, C, D y 0 a 9. (en la casilla: ANI-ID EDIT del software) Transmitir el código ID ANI...
  • Página 45: Configuración Para La Transmisión Del Dtmf

    Configuración para la transmisión del DTMF: Para la transmisión del tono DTMF el software de programación nos ofrece varias posibilidades, entre ellas está la de activar o desactivar el altavoz de nuestro transceptor para escuchar o no la transmisión del DTMF . Hay 4 opciones para su configuración: (La selección de estas opciones se realiza en la casilla desplegable SETTING SIDETONE del software de pro- gramación)
  • Página 46 Los pasos correctos para una buena instalación y uso de los software son los siguientes: 1- Descargue el software de programación del KG-UVD1P , extraiga el archivo KG-UVD1P .exe, si lo realiza en el escritorio por ejemplo, observará que al extraerlo se instala y aparece un icono con la imagen del walkie, ya...
  • Página 47 2- Descargue el driver del cable de programación PCO-001 y ejecútelo, observará como se instala rápidamente. 3- Muy importante para el correcto funcionamiento y seguridad de los equipos: REINICIE EL ORDENADOR. Cierre todos los programas que estuviera utilizando hasta ese momento y apague el ordenador para volver a encenderlo.
  • Página 48: Configurar Función Búsqueda Prioritaria

    Configurar función Búsqueda Prioritaria Metodo para editar: Solo a través del software de programación del KG-UVD1P Solo busca de acuerdo con la lista de programación que ha sido añadida al canal de busqueda por el software de programación Configurar función frecuencia reversa Cuando utilice la función frecuencia reversa, la frecuencia de transmisión y recepción del transceptor se inter-...
  • Página 49: Aviso De Bateria Baja

    WOUXUN profesionales en radiocomunicación Aviso de batería baja Cuando la batería este baja, el transceptor le avisará con un sonido de “batería baja” , y el LED parpadeará cada 5 segundos. Configurar aviso de exceso de tiempo de transmisión Cuando el transmisor funcione más tiempo del configurado, el transceptor le avisará que esta pasando tiempo configurado con una voz y parará...
  • Página 50: Función Clonación

    Función Clonación Utilizar Encender la radio fuente, después de haber co- El led parpadea en rojo durante la clonación cable de nectado la radio receptora de datos a la radio El Led se apaga en el caso de que la clonación haya sido clonación fuente mediante el cable de clonación.
  • Página 51 WOUXUN profesionales en radiocomunicación Convertir en canal (memorizar) una frecuencia de recepción (RX) con subtono analógico CTCSS y una frecuencia distinta para emisión (TX) también con subtono analógico, todo en el mismo canal por ejemplo el 20. Emisión y recepción desplazadas para el uso del transceptor con repetidor. (Hay que tener muy en cuenta que este equipo memoriza los parámetros de emisión y recepción en la frecuencia de recepción).
  • Página 52: Como Utilizar El Cargador Inteligente

    Como funciona Como utilizar el cargador inteligente 1- Cuando conecte el cargador de corriente a la red, el led situado en la parte superior parpadeará rápidamente pasando de color VERDE a NARANJA y ROJO para finalmente apagarse. 2- Cuando inserte la batería en el cargador se iluminará el led de color ROJO, eso le indicará que se está reali- zando la carga rápida de la batería.
  • Página 53: Solución De Problemas

    Solución de problemas WOUXUN profesionales en radiocomunicación Por favor compruebe si su transceptor tiene problemas con la siguiente tabla. Si sigue teniendo problemas, puede resetar el transceptor y normalmente esto eliminará cualquier problema. Problema Posible Solución No puede encender el 1-La batería está...
  • Página 54 Solución de problemas Problema Posible Solución Algunas funciones no Asegúrese que esta funcionando en modo Canal. Algunas funciones pueden ser pueden guardarse configuradas via el software de programación en Modo Canal Recibe la señal de otros Cambie a otro código CTCSS/DCS grupos mientras esta comunicando...
  • Página 55: Parámetros Tecnológicos

    Parámetros Tecnológicos WOUXUN profesionales en radiocomunicación CTCSS (subtonos analógicos) 67.0 94.8 131.8 171.3 203.5 69.3 97.4 136.5 173.8 206.5 71.9 100.0 141.3 177.3 210.7 74.4 103.5 146.2 179.9 218.1 77.0 107.2 151.4 183.5 225.7 79.7 110.9 156.7 186.2 229.1 82.5 114.8...
  • Página 56: Parámetros Tecnológicos Dcs

    Parámetros Tecnológicos DCS DCS (subtonos digitales) D023N D074N D365N D261N D356N D025N D114N D172N D263N D364N D026N D115N D174N D265N D365N D031N D116N D205N D266N D371N D032N D122N D212N D271N D411N D036N D125N D223N D274N D412N D043N D131N D225N D306N D413N D047N D132N...
  • Página 57 Parámetros Tecnológicos DCS WOUXUN profesionales en radiocomunicación D462N D516N D606N D645N D723N D464N D523N D612N D654N D731N D465N D526N D624N D662N D732N D466N D532N D627N D664N D734N D503N D546N D631N D703N D743N D506N D565N D623N D712N D754N...
  • Página 58: Especificaciones Tecnológicas

    Especificaciones tecnológicas Rango de frecuencia 88-108 MHz (Mhz (RX radio FM) VHF 144.000 – 146.000 MHz. UHF 430.000 – 440.000 MHz Memoria de canales 128 canales Voltaje 7.4V DC Temperatura de funcionamiento -30C (-22F) a +60C (140F) Canales Co canal o Dis canal simplex Potencia de salida VHF: 5W / UHF: 4W Modo...
  • Página 59: Accesorios Opcionales

    Accesorios opcionales WOUXUN profesionales en radiocomunicación Eliminador Cargador de coche Microfono / MIC Cargador doble Funda de piel Bateria “AA” Cable de clonación Cable de Auriculares Software de programación programación USB...
  • Página 60: Comentarios

    Comentarios LOCURA DIGITAL, SL hace todo lo posible para conseguir el máximo de detalle en este manual, pero no se hace responsable de alguna posible omisión así como errores de imprenta o de traducción. Todas las especificacions son sujetas a cambio por parte de sin previo aviso.

Tabla de contenido