Índice Instalación ....................4 Mando a distancia ..................5 Colocación de las pilas ................6 Ajuste de idioma ..................7 Ajuste de idioma ..................8 Ajuste de idioma ..................8 Cómo recibir los canales ................9 5.2.1 Exploración automática ................9 5.2.2 Exploración manual ................
Página 3
6.3.1.4 Editar ..................23 6.3.1.5 Favoritos ..................25 6.3.1.6 Buscar ..................25 6.3.2 Guía ....................27 6.3.2.1 Libro ..................27 MULTIMEDIA.................... 30 6.4.1 Mi Álbum .................... 30 6.4.1.1 Vistas en miniatura ..............30 6.4.1.2 Carpeta ..................31 6.4.1.3 Zoom ..................32 6.4.1.4 Girar ..................
3. Colocación de las pilas Retire la tapa de las pilas del mando a distancia y coloque 2 pilas de tamaño AAA en el interior del compartimento. El esquema del interior del compartimento muestra la forma de instalación correcta. 1. Abrir la tapa 2.
4. Ajuste de idioma Aviso: Asegúrese de que la tensión de la red eléctrica coincida con la tensión que admite el receptor. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no abra la tapa o el panel trasero del receptor. Nota: Cuando realice la conexión del receptor a otros equipos, por ejemplo, un televisor, reproductor de vídeo/DVD y amplificador, consulte las instrucciones del manual de usuario.
5. Ajuste de idioma Ajuste de idioma El usuario puede seleccionar el idioma que desee en la página de Instalación. (1) Pulse el botón <menu> para acceder al Menú principal. (2) Pulse el botón <Izquierda/Derecha> para seleccionar la opción CONFIGURACIÓN. (3) Pulse el botón <Arriba/Abajo>...
Cómo recibir los canales Explore las posibles frecuencias y anchos de banda para recibir los canales. (1) Pulse el botón <menu> para acceder al Menú principal. (2) Pulse el botón <Izquierda/Derecha> para seleccionar la opción CONFIGURACIÓN. (3) Pulse el botón <Arriba/Abajo> para seleccionar la opción Instalación. (4) Pulse <OK>...
Exploración manual 5.2.2 La Exploración manual añade los resultados de la exploración a la base de datos, sin borrarla. Pero, el usuario debe conocer la Frecuencia y el Ancho de banda para la exploración. Si el usuario explora la misma Frecuencia y Ancho de banda más de una vez, se duplicarán los canales.
6. Funcionamiento del decodificador Describe cómo funciona el decodificador. Menú principal Menú principal para la utilización de diferentes funciones. (1) Pulse el botón <menu> para acceder al Menú principal. (2) Pulse el botón <info> para visualizar información sobre la versión del decodificador. Véanse las Figuras 7 y 8.
CONFIGURACIÓN Realiza los ajustes del sistema del decodificador. Véase la Figura 9. Instalación 6.2.1 Aquí se realizan los ajustes para la recepción y reproducción de canales del decodificador. Véase la Figura 10. Figura 9. Configuración del Menú principal Figura 10. Página de instalación Ajuste de la antena 6.2.1.1 Encienda o apague la antena en la página de Instalación.
Idioma de audio 6.2.1.4 Selecciona el idioma del audio para la visualización de los canales. (1) Pulse el botón <Arriba/Abajo> para seleccionar la opción Idioma de audio. (2) Pulse el botón <Izquierda/Derecha> para seleccionar el idioma. Idioma de subtítulos 6.2.1.5 Selecciona el idioma para la visualización de subtítulos.
Configuración del televisor 6.2.2 Configura el modo de visualización del televisor. Véase la Figura 11. Figura 11. Página de configuración de TV Formato de TV 6.2.2.1 Ajusta el formato de pantalla para ver los canales; por ejemplo, 4:3LB, 4:3PS, 16:9LB, 16:9FIT. (1) Pulse el botón <Arriba/Abajo>...
Figura 12. Rótulo Salida de vídeo 6.2.2.5 Selecciona el método de salida al televisor. (1) Pulse el botón <Arriba/Abajo> para seleccionar la opción Salida de vídeo. (2) Pulse el botón <Izquierda/Derecha> para seleccionar el método. Mejora de vídeo 6.2.2.6 Ajusta la Mejora de vídeo. (1) Pulse el botón <Arriba/Abajo>...
Contraseña 6.2.3 Configura una contraseña para el bloqueo de canales o bloqueo de canales clasificados. Aquí, el usuario puede cambiar la contraseña. El código PIN por defecto es 0000. Véase la Figura 14. Figura 14. Página de contraseña Bloqueo de canales 6.2.3.1 Bloquea el canal (canal) al que se ha atribuido el estado de bloqueado con una contraseña al activar el Bloqueo de canales.
Página 17
Figura 15. Introducir contraseña antigua Figura 16. Introducir nueva contraseña Figura 17. Confirmar nueva contraseña Figura 18. Código PIN cambiado Figura 19. Error de código PIN Diciembre de 2009 de 53 Rev 1.0...
Temporizador avanzado 6.2.4 El usuario puede definir uno o varios canales para su visualización según la fecha, hora y frecuencia. Cuando llegue la fecha y hora configuradas, el decodificador cambiará automáticamente al canal definido por el usuario. La programación, la hora de inicio y la finalización se basarán en la hora actual del sistema.
Transferencia de datos 6.2.5 Transfiere el código (aplicación), la base de datos o ambos a un PC o decodificador. La transferencia de datos se realiza a través de RS232 a un ordenador, o desde un decodificador maestro a un decodificador esclavo. Véase la Figura 21. (1) Pulse el botón <ROJO>...
Restablecer los valores por defecto 6.2.6 Restablece la configuración de fábrica. Todos los ajustes seleccionados por el usuario se cambiarán a los iniciales y, al mismo tiempo, se borrará la base de datos. Véanse las Figuras 25 y 26. Figura 25. Volver a la configuración por defecto Figura 26.
TV/RADIO Existen dos tipos de canal. Uno es la Televisión y el otro es la Radio. El funcionamiento de la Lista y la Guía es el mismo para la Televisión y la Radio. Aquí, se utiliza como ejemplo la Televisión. Véanse las Figuras 27 y 28. Figura 27.
(3) Pulse el botón <ROJO/VERDE> para definir el estado de borrado. (4) Pulse el botón <AMARILLO > para confirmar la operación y guardar el resultado. Tras la operación, cambia el estado del canal. Finalmente, pulse el botón <Izquierda/Derecha> para confirmar y guardar. Véanse las Figuras 31 y 34.
Figura 35. Saltar Figura 36. Saltar - Seleccionar Bloquear 6.3.1.3 Bloquear confirmará la contraseña antes de ver este canal, cuando el Bloqueo de canales esté activo. Para más información, consulte el apartado 2.2.3.1. (1) Pulse el botón <Izquierda/Derecha> para seleccionar la opción Bloquear. (2) Pulse <Arriba/Abajo>...
Página 24
(2) Pulse <Arriba/Abajo> para seleccionar el canal. (3) Pulse el botón <ROJO> para visualizar la página de información del canal. (4) Pulse <OK> para editar el nombre del canal. (5) Pulse el botón <Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha/OK> para seleccionar los caracteres. (6) Pulse el botón <ROJO>/<OK> sobre el botón “Guardar” para volver a la página de información del canal. (7) Pulse el botón <ROJO>...
Figura 43. Editar - Finalizado Figura 44. Editar - Guardar Favoritos 6.3.1.5 El usuario pasa rápidamente de un canal a otro para ver sus programas favoritos con el filtro de favoritos. Se pueden definir 8 tipos de canales favoritos. Son: noticias, deportes, películas, música, compras, viajes, chicos y chicas. (1) Pulse el botón <Izquierda/Derecha>...
Página 26
correspondiente. (5) Pulse el botón <VERDE/AMARILLO> para cambiar al resultado siguiente o anterior. Véanse las Figuras 47-50. Figura 47. Buscar Figura 48. Buscar carácter “U” Figura 49. Resultado de búsqueda Figura 50. Buscar siguiente Diciembre de 2009 de 53 Rev 1.0...
Guía 6.3.2 Guía es también la denominación de la EPG (Guía Electrónica de Canales). Muestra información de los canales y programas. La guía de televisión y radio es la misma. Véanse las Figuras 51-53. (1) Pulse <Arriba/Abajo> para seleccionar el canal. (2) Pulse <Izquierda/Derecha>...
Página 28
(6) Pulse <Arriba/Abajo> para resaltar el elemento que desea modificar. (7) Pulse <Izquierda/Derecha/0-9> para cambiar la fecha. (8) Pulse el botón <AMARILLO> para guardar. Si entra en conflicto con sí mismo o con cualquier otro programa, se mostrará un mensaje de conflicto. Cuando lleguen la hora y fecha del programa, el decodificador cambiará...
Página 29
Figura 58. Libro - Conflicto Figura 59. Abandonar Diciembre de 2009 de 53 Rev 1.0...
MULTIMEDIA Multimedia debe utilizarse con el lector de tarjetas integrado o el puerto USB. Acceda a Mi Álbum, Mi Música, Mis Películas y Mis Grabaciones, y el mensaje “Inicializando” aparecerá en pantallas cuando haya introducido el dispositivo o “¡El dispositivo no está listo!” si no ha introducido ningún dispositivo. Véanse las Figuras 60-61. Figura 60.
Figura 63. Modo vistas en miniatura Pulse el botón <Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha> para cambiar la fotografía o página seleccionada. Pulse el botón <ROJO/OK> para hacer zoom de la fotografía seleccionada. Pulse el botón <VERDE> para girar la fotografía seleccionada. ...
Zoom 6.4.1.3 Se puede visualizar y hacer un zoom de la fotografía al 100% en el modo de Vistas en miniatura o Carpeta. Véanse las Figuras 65 y 66. Figura 65. Zoom - Decodificación Figura 66. Zoom - Visualizar Pulse el botón <VERDE>...
Figura 69. Zoom - 200%, moviendo Zoom Girar 6.4.1.4 Puede visualizar y girar/dar la vuelta a la fotografía en el modo de Vistas en miniatura. Véanse las Figuras 70 y 71. Figura 70. Editar - Decodificando Figura 71. Editar - Visualizar ...
Figura 72. Editar – Girar a la izquierda Figura 73. Editar – Girar a la derecha Figura 74. Editar – Girar a posición horizontal Figura 75. Editar – Girar a posición vertical Figura 76. Vistas en miniatura – Tras edición Presentación de diapositivas 6.4.1.5 Realiza una presentación de todas las fotografías de la carpeta actual en el modo de Vistas en miniatura.
Página 35
Pulse el botón <AZUL> para definir el intervalo de tiempo entre la fotografía actual y la siguiente. Pulse <Arriba/Abajo> para mostrar la siguiente fotografía o la anterior sin pausa. Véanse las Figuras 77-83. Figura 77. Presentación de diapositivas - Reproducir Figura 78.
Página 36
Figura 83. Presentación de diapositivas - Lenta Diciembre de 2009 de 53 Rev 1.0...
Mi Música 6.4.2 Mi Música puede reproducir MP3. Si retira el dispositivo durante la reproducción, se mostrará el mensaje “¡El dispositivo no está listo!” y volverá al Menú principal. Véase la Figura 84. Figura 84. Se ha retirado el dispositivo durante la reproducción ...
Página 38
Figura 87. Pausa Figura 88. Repetición Figura 89. Reproducción aleatoria Figura 90. Reproducir y volumen Figura 91. Silencio con volumen Figura 92. Silencio Diciembre de 2009 de 53 Rev 1.0...
Mis Películas 6.4.3 Mis Películas le permite reproducir películas. Si retira el dispositivo durante la reproducción, se mostrará el mensaje “¡El dispositivo no está listo!”. (5) Pulse el botón <Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha/OK> para explorar las carpetas y archivos. (2) Pulse <OK> para reproducir la película. Mis Grabaciones 6.4.4 Mis Grabaciones puede reproducir los canales grabados y ajustar funciones.
Preferencias de grabación 6.4.4.3 Las Preferencias de grabación le permiten definir parámetros de la función TimeShift y la grabación. Véase la Figura 15. Figura 15 Preferencia de grabación Tamaño de TimeShift (lectura diferida) 6.4.4.3.1 Muestra el tamaño de espacio de la función TimeShift. Los parámetros se calculan según el espacio restante en el dispositivo de grabación, no manualmente.
Gomoku 6.5.1 El usuario puede jugar contra el ordenador u otro jugador. Véanse las Figuras 94 y 95. Pulse el botón <Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha> para definir el modo y la dificultad del juego. Pulse <OK> para comenzar a jugar al Gomoku. ...
Figura 97. Cambiar año Figura 98. Cambiar mes Calculadora 6.5.3 Puede usar la Calculadora para realizar operaciones matemáticas. Pulse el botón <Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha> para resaltar el símbolo deseado. Pulse los botones <1-9> para seleccionar los números del 1 al 9. ...
Reproducción normal Una Reproducción normal es cuando el decodificador muestra la televisión o reproduce la radio. Véanse las Figuras 101 y 102. Figura 101. Reproducción normal – TV Figura 102. Reproducción normal – Radio Información 6.6.1 Muestra la información del canal o información más detallada. El rótulo muestra el número de canal, el ajuste favorito, la hora actual, el nombre del canal, programa actual y próximo, información de bloqueo, codificación, subtítulos y teletexto.
Cambiar canal 6.6.2 El usuario puede subir/bajar el canal para cambiar de canal o introducir el número de canal. Pulse el botón <Ch Up/Ch Down> para cambiar al siguiente canal o al anterior. Pulse los botones <0-9/OK> para cambiar de canal introduciendo el número de canal. Si el número de canal introducido no existe, el decodificador lo ignorará.
Volumen 6.6.4 El usuario puede ajustar el volumen o silenciarlo. Si ajusta el volumen con la opción “mute”, ésta se cancelará. Véanse las Figuras 107 y 108. Pulse el botón <Vol-/Vol+> para ajustar el volumen. Pulse el botón <mute> para silenciar el sonido. Figura 107.
Audio 6.6.6 Cambia al canal de sonido principal o SAP (segundo programa de audio). Asimismo, cambia el canal de salida con LR (estéreo) o L (izquierda) o R (derecha). Si realiza el ajuste de idioma de audio en Menú principal Instalación Idioma de audio, podrá...
Teletexto 6.6.8 Muestra el teletexto en la pantalla; el estilo del teletexto puede variar dependiendo del proveedor de contenidos. Véanse las Figuras 113 y 114. Pulse el botón <text> para visualizar la página de configuración del teletexto. Pulse el botón <Arriba/Abajo> para seleccionar el idioma del teletexto, si el canal tiene teletexto. ...
Subtítulos 6.6.9 Muestra los subtítulos en la pantalla; el estilo de los subtítulos puede variar dependiendo del proveedor de contenidos. Véanse las Figuras 115 y 116. Pulse el botón <subtitle> para visualizar la página de configuración de subtítulos. Pulse el botón <Arriba/Abajo>...
Guía 6.6.11 Para más información acerca de la Guía, consulte el apartado 2.3.2. Pulse el botón <ROJO> durante la reproducción normal. Lista 6.6.12 Para más información acerca de la Lista, consulte el apartado 2.3.1. Pulse el botón <VERDE> durante la reproducción normal. Explorar 6.6.13 Explora el resumen de los canales en pantalla.
Figura 120. Sin señal Sin servicio 6.6.15.2 El canal no tiene ningún contenido para reproducir. Véase la Figura 121. Figura 121. Sin servicio Servicio codificado 6.6.15.3 El canal está codificado para el pago; póngase en contacto con el proveedor de contenidos para saber cómo decodificarlo. Véase la Figura 122.
Sobrecarga en la antena 6.6.15.4 Hay sobrecarga en la alimentación de la antena. Véase la Figura 123. Figura 123. Sobrecarga en la antena HDTV no compatible 6.6.15.5 Este decodificador no es compatible con la televisión de alta definición (HTDV). Si los contenidos del canal se muestran en HDTV, el decodificador mostrará...
7. Solución de problemas Si experimenta problemas con este receptor o su instalación, en primer lugar, lea detenidamente los apartados correspondientes de este Manual de Usuario y este apartado de Solución de problemas. Problema Causa posible Solución La luz de “standby” no se Cable de 12 V CC desenchufado Compruebe el cable ilumina...
Página 53
Relación de aspecto 4:3(Letterbox,Pan & Scan),16:9 Vídeo MPEG2 Transport MP@ML Decodificación Audio MPEG2 Audio Layer I&II Conformidad Cumplimiento ETSI EN 300 744 DVB-T Otros Modo de sonido Derecho, Izquierdo, Estéreo *Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Este símbolo, que encontrará en el producto o en las instrucciones, significa que este aparato eléctrico o electrónico deberá...