A. Slip fit Installation on 1/2'' Copper Pipe (5/8'' OD)
B. Threaded Installation with 1/2'' Steel or Brass Pipe (7/8'' OD)
(A-1)
A. Instalación sobre tubo de cobre de 1/2'' (5/8'' diam. exterior)
B. Installation filetée avec un tuyau d'acier ou de laiton de 1/2 po (1,2cm)
(B-1)
A. Installation sur un tuyau de cuivre de 1/2 po (1,3cm) (D.E. 5/8 PO - 1,6CM)
B. Raccorder l'installation à un raccord de tuyau de cuivre de 1/2 po (1,2cm)
(B-2)
3. Installing the Escutcheon and Handle Assembly onto the Valve Body
3.1 Before installing the escutcheon, remove the plastic cap from the plaster guard by twisting
3.2 Different installation steps are to be followed when matching with different valves. Refer to
3.1
Back out the set screw in the bottom of the spout to allow the spout to slide on the stub-out
pipe. Slide the flange and the spout over the pipe with the spout tight to the wall, tighten
the set screw to the pipe (Fig A-1).
Apply the pipe sealant tape to the nipple threads
Before installing the spout, back out the set screw then pull out the copper pipe adapter
assembly, including the plastic adapter, plastic washer, and O-Ring, and remove it.
Thread the flange and the spout over the pipe until the spout is tight to the wall.
(Fig B-1& Fig B-2).
Afloje el tornillo de presión debajo del vertedor del grifo. Deslice la brida y el vertedor
sobre el tubo de montaje y, apoyando el vertedor firmemente sobre la pared, vuelva a
ajustar el tornillo (Fig A-1).
- diamètre extérieur de 7/8 po (2.22cm)
Aplique cinta selladora de plomería en la rosca del niple.
Antes de instalar el vertedor de la bañera, afloje el tornillo de fijación, luego extraiga el
conjunto de adaptadores para tubería de cobre (incluido el adaptador de plástico, la
arandela de plástico y el O-ring) y retírelo. Enrosque la brida y el vertedor de la bañera en
la tubería hasta que el vertedor quede sujeto con firmeza a la pared. (Fig. B-1 y Fig. B-2).
Dévisser la vis de pression au bas du bec pour permettre au bec de glisser sur le tuyau qui
dé passe. Glisser la bride et le bec sur le tuyau en placant le bec tout contre le mur, puis serrer
la vis de pression sur le tuyau (Fig A-1).
- diamètre extérieur de 5/8 po (1,5cm).
Appliquer du ruban d'étanchéité pour tuyau sur les filets du raccord de tuyau.
Avant d'installer le bec, dévisser la vis de réglage, puis retirer l'assemblage d'adaptateurs du
tuyau de cuivre, y compris l'adaptateur en plastique, la rondelle en plastique et le joint torique.
Raccorder la bride et le bec au tuyau de sorte que le bec soit bien ajusté contre le mur. (Figures
B-1 et B-2)
the cap clockwise.
the appropriate steps below depending on your valve.
A. Using D1120/D1150 series valves with ceramic cartridge.
Danze ceramic catridge valves are supplied with a chrome finish sleeve and bonnet nut.
Trim kits with special finish sets for Melrose, Antioch, Sheridan, Bannockburn, Aerial,
Eastham and Cape Anne collections (where the sleeve or bonnet is visible under the handle)
are supplied with a matching sleeve and bonnet nut. To install the matching trim, remove the
existing chrome sleeve and bonnet nut from the valve body, and replace with the matching
sleeve and bonnet ( Fig 3.2-A1 & Fig 3.2-A2 ).