Precauciones
!Precaución
No inserte el pasador de operación con la puerta abierta. Es posi-
ble que la máquina opere y se produzcan daños.
!Precaución
No use conectores o conductos metálicos con este final de carre-
ra. Los daños en el conducto roto pueden provocar descargas
eléctricas.
!Precaución
Cambie la dirección de la cabeza después de cambiar la llave de
reposición a la posición UNLOCK. No cambie la dirección de la
cabeza si se ha extraído la cubierta. Si no se tienen en cuenta es-
tos puntos, el final de carrera puede funcionar incorrectamente o
dañarse.
Fuerza de retención
• No aplique una fuerza que supere la fuerza de retención especifi-
cada. De hacerlo, se puede romper el final de carrera y la máquina
puede seguir operando.
• Instale otro componente de bloqueo (por ejemplo, un tope) ade-
más del final de carrera o utilice una etiqueta de advertencia u otro
indicador que muestre el estado de bloqueo para que no se apli-
que una fuerza que supere la fuerza de retención especificada.
Precauciones de seguridad
• Los contactos del final de carrera se pueden utilizar tanto para car-
gas estándar como para microcargas. Sin embargo, una vez que
un contacto se ha utilizado para conmutar una carga estándar, no
se puede usar para una carga de menor capacidad. De hacerlo, se
puede arañar la superficie del contacto y se puede perder la fiabili-
dad del mismo.
• Desconecte la alimentación antes de desmontar el final de carrera
o tocar alguna pieza interna. No hacerlo puede provocar una des-
carga eléctrica.
• Monte el pasador de operación en un lugar en el que no pueda
alcanzar a ningún usuario al abrir o cerrar la puerta. De lo contra-
rio, pueden producirse lesiones.
• No aplique una fuerza excesiva al pasador de operación cuando se
inserte en el final de carrera ni lo deje caer con el pasador inser-
tado. De lo contrario, el pasador de operación podría deformarse o
el final de carrera se podría romper.
• Tenga en cuenta el radio de inserción especificado paral pasador
de operación e insértelo perpendicularmente al orificio del mismo.
• No utilice el final de carrera en circuitos de arranque (utilícelo para
señales de confirmación de seguridad).
• Cuando utilice el final de carrera en circuitos de parada de emergen-
cia u otros circuitos de seguridad que tengan impacto en vidas huma-
nas, opere los contactos NC que tengan un mecanismo de apertura
positiva en modo de apertura positiva. Por motivos de seguridad,
evite que se extraiga fácilmente, por ejemplo, montando el final de
carrera y el pasador de operación con tornillos de una dirección o
colocando una cubierta protectora y una etiqueta de advertencia.
• Con el fin de evitar daños por cortocircuito al final de carrera,
conéctele un fusible en serie. Utilice un fusible con una corriente
que sea de 1,5 a 2 veces la corriente nominal. Para cumplir los
valores nominales de EN, utilice un fusible de 10 A de tipo gI o gG
que sea conforme con IEC269.
• Desconecte la alimentación cuando realice el cableado. Una vez
terminado, asegúrese de montar la cubierta antes del uso.
• Para impedir incendios debido a la sobretensión, inserte un fusible
de protección en los circuitos del solenoide.
• No use el final de carrera en lugares donde haya gases explosivos,
inflamables o de otro tipo peligroso.
• Asegúrese de que la corriente de carga no supera la corriente
nominal.
• Asegúrese de que los terminales están cableados correctamente.
• Asegúrese de evaluar el final de carrera en condiciones de opera-
ción reales tras instalarlo.
• No deje caer el paquete ni el producto. No desmonte las piezas
internas.
14
Llave de reposición
LOCK
• La llave de reposición se usa para desbloquear el final de carrera
en caso de emergencia o en caso de que deje de recibir alimenta-
ción.
• Si la lleva de reposición se cambia de LOCK a UNLOCK utilizando
la herramienta adecuada, se liberará el bloqueo y se podrá abrir la
puerta de seguridad (sólo los modelos de bloqueo mecánico).
• Después de poner la llave de reposición en UNLOCK para, por
ejemplo, cambiar la dirección de la cabeza o realizar operaciones
de mantenimiento, asegúrese de volver a colocarla en LOCK antes
de reanudar la operación.
• Cuando el final de carrera se utiliza para la puerta de un cuarto de
máquinas con el fin de garantizar la seguridad de las personas que
efectúan trabajos de ajuste en el interior, si la llave de reposición
se pone en UNLOCK, la puerta no se bloqueará cuando ésta se
cierre y no se suministrará alimentación al equipo.
• No use la llave de reposición para arrancar o detener máquinas.
• El bloqueo auxiliar sólo lo debe rearmar el personal autorizado.
• No aplique una fuerza que exceda 1 N m en los tornillos de la llave
de reposición, ya que se puede dañar y es posible que no opere
correctamente.
• Para evitar que personal no autorizado utilice la llave de reposi-
ción, ajústela en LOCK y séllela con lacre.
Montaje
Puerta
Tope
Pasador de operación
• No utilice el final de carrera como tope. Para impedir que la puerta
entre en contacto con la brida del pasador de operación, asegú-
rese de montar el final de carrera con un tope, tal como se muestra
más arriba.
• Cuando el final de carrera se utiliza para una puerta con bisagra
en un lugar cerca del lado con bisagra, donde el radio de inserción
del pasador de operación es comparativamente pequeño, si se
intenta abrir la puerta más allá de la posición de bloqueo, la fuerza
aplicada será mucho mayor que en los lugares alejados del lado
con bisagra y el bloqueo se puede dañar.
Modelos de bloqueo por solenoide
El bloqueo por solenoide bloquea la puerta solamente si se suminis-
tra alimentación al solenoide. Por lo tanto, la puerta estará desblo-
queada si el solenoide deja de recibir alimentación. Así pues, no use
los modelos de bloqueo por solenoide para máquinas que puedan
seguir operando y resulten peligrosas incluso después de dejar de
operar.
Sensores/componentes de seguridad
UNLOCK
Final de carrera
Zona de ajuste (0,5 a 3 mm)