Descargar Imprimir esta página

Vagner Pool EOVnTi 3 Titan Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

Instruções para a montagem e a
exploração do aquecedor eléctrico
de passagem de água para as
piscinas a descoberto,
tipo EOVnTi 3 Titan
Antes de iniciar a montagem
estudem cuidadosamente todas as
instruções para a instalação e
assegurem-se se tinham entendido
todas as instruções.
Umas palavras de introdução
O aquecedor eléctrico de passagem
de água do tipo EOVnTi 3 Titan está
desenhado e construído
especialmente para o aquecimento
de água nas piscinas a descoberto.
O funcionamento consiste em
aquecimento de água que passa
pelo aparelho de aquecimento e a
qual se eleva com a bomba da
purificadora através do círculo de
filtração.
A temperatura exigida de água
aquecida ajusta-se com o termóstato
nos limites de +5 °C a +40 °C. Além
disso o aquecimento está protegido
com um fusível térmico, o qual está
ajustado a desligar com a
temperatura de 54 °C – 60 °C.
Caso esse fusível térmico desligue,
trata-se de uma avaria de
aquecimento e é necessário chamar
o serviço especializado e um
especialista que controlará todo o
sistema e verificará a causa de
aquecimento excessivo.
Todo o equipamento de
aquecimento está fabricado dos
componentes de qualiade, o corpo
do equipamento de aquecimento
está fabricado do material plástico
resistente à alta temperatura a largo
tempo, o aparelho de aquecimento é
de titânio e a caixa para os
termóstatos é do material plástico
resistente e de alta qualidade. O
equipamento não exige nenhuma
manutenção especial.
A própria montagem da conexão
ao sistema de água.
O aquecedor eléctrico de passagem
EOVnTi 3 Titan deve instalar-se
sempre à purificadora de água, veja
fig. 1 (saída de água filtrada), para
não causar a incrustação do
aparelho de aquecimento com as
impurezas mecánicas e não
provocar assim o entupimento de
todo o sistema de circulação.
A montagem deve realizar-se por
debaixo do nível de água da piscina.
(É necessário fazer a montagem
debaixo do nível de água por motivo
de prevenir a penetração do ar no
aquecimento.). Caso náo seja
possível fazê-lo assim, pois então
por debaixo do nível da saída do
círculo de água do equipamento de
filtração. A montagem do
equipamento é muito simples,
chumbem a chapa de apoio com
dois parafusos ao solo, melhor à
placa de fundação do equipamento
de filtração. A ligação do
equipamento ao círculo de água
pode ser feita através dos mandris
das mangueiras de 38 mm que
fazem parte da suministração.
~2~
Handleiding voor montage en gebruik
van de elektrische wateropwarmer
voor bovengrondse zwembaden, type
EOVnTi 3 Titan
Voor U met de montage aanvangt
bestudeer nauwkeurig alle instructie's
voor installatie en vergewist U zich
ervan of U al de instructie begrijpt.
Een paar woorden ter inleiding:
De elektrische doorstroming waterop-
warmer van de EOVnTi 3 Titan type
is speciaal ontworpen en geconstrue-
erd voor het opwarmen van water in
bovengrondse zwembaden.
De werking van de verwarming besta-
at erin dat het water, dat via het filt-
ratiecircuit d.m.v. de waterzuivering-
pomp gepompt wordt, tijdens het
doorstromen door het lichaam van de
verwarmer verwarmd wordt.
De gewenste temperatuur van het op
te warmen water wordt d.m.v. een
thermostaat geregeld op temperatuur
tussen +5 °C en +40 °C. De verwar-
ming is tevens verzekerd met een ther-
mozekering die op een uitvalwaarde
54 tot 60 °C ingesteld is. Ingeval uit-
vallen van deze thermozekering gaat
het om een storing aan verwarming
en het hele systeem dient door een
deskundige gecontroleerd en de oor-
zaak gevonden te worden.
De hele verwarming installatie is
gefabriceerd van hoge kwaliteitson-
derdelen, het lichaam van de verwar-
mingsinrichting is gemaakt van kwali-
teitskunststof bestendig in hoge tem-
peraturen, het verwarmingslichaam is
van Titan en de thermostaat doos is
van hoge kwaliteitskunststof. De
installatie vereist daarom geen extra
onderhoud.
De eigen montage en aansluiting op
het watersysteem.
Elektrische doorstromingsopwarmer
EOVnTi 3 Titan moet telkens achter
de zuivering geïnstalleerd worden zie
fig. 1 (uitlaat gefilterd water), zodat
het verwarmingslichaam niet vervuild
wordt met mechanisch vuil en geen
opstopping optreedt in het hele syste-
em.
Het wordt aanbevolen de el. waterop-
warmer onder het zwembad waterni-
veau te monteren. (Montage onder het
waterniveau is geschikt vanwege het
voorkomen van de verluchting van de
verwarming.) Indien dit niet mogelijk
is dan onder het niveau van de uitlaat
van het watercircuit uit de filtratie
inrichting. De montage van de instal-
latie is zeer eenvoudig. Veranker met
twee schroeven de steun ijzerplaat in
de vloer, het best in de ondervloer van
de filtratieinrichting. De aansluiting
van het watercircuit kan gebeuren via
de slangpinnen 38 mm, die onderdeel
van de levering vormen.
Ingeval U nog een andere inrichting
wenst te installeren, zou deze vóór de
Instrucciones para el montaje y
servicio del calentador de agua
eléctrico, el modelo EOVnTi 3
Titan
Antes de empezar la instalación
lea Ud. con atención todas ins-
trucciones para el montaje y ase-
gúrese si Ud. ha concebido todas
instrucciones.
Algunas palabras de introducción:
El calentador de agua eléctrico, el
modelo EOVnTi 3 Titan, está pro-
yectado y construido especialmen-
te para la calefacción del agua en
las piscinas de superficie. El fun-
cionamiento consiste en la cale-
facción del agua corriente por el
calorífero, el agua se bombea por
el circuito de filtración mediante la
bomba de la máquina limpiadora.
La temperatura requerida del agua
calentada ajustamos por medio
del termóstato en el intervalo de
+50 °C hasta +40 °C. Más la cale-
facción está protegida por la bobi-
na térmica ajustada en el valor de
interrupción de 54 – 60 °C. En el
caso de la desconexión de la
bobina térmica se trata del defecto
de la calefacción y es necesario
llamar la estación de servicio para
que el trabajador de servicio con-
trole todo el sistema y detecte la
causa de la calefacción excesiva.
Todo el equipo de calefacción está
producido de las partes de cali-
dad: el cuerpo del calorífero está
hecho del plástico y a largo plazo
está resistente a la temperatura
alta, el calorífero es de titanio y la
caja para los termóstatos está
hecha del plástico de alta calidad
y resistencia. Por eso el equipo no
requiere el mantenimiento espe-
cial.
Instalación propia de la cone-
xión al sistema de agua.
El calentador de agua eléctrico
EOVp-3-Titan hay que instalar
siempre detrás de la máquina lim-
piadora, véase el dibujo 1 (la sali-
da del agua filtrada) para no obs-
truir el calorífero por la impureza
mecánica y no obturar todo el sis-
tema de circulación.
Hay que realizar el montaje deba-
jo del nivel de agua en la piscina
(de esta manera se previene la
toma de aire de la calefacción.) Si
no es posible realizar la instala-
ción de esta manera, hay que
hacerla debajo del nivel de salida
de circuito de agua del equipo de
filtración. La instalación del equipo
es muy simple: la chapa de apoyo
se ancla por medio de dos torni-
llos en el suelo, mejor en la tarima
del equipo de filtración. La cone-
xión del equipo con el circuito de
agua se puede realizar por medio
de las espinas de manguera de
38 mm que forman parte del sumi-
nistro.
Si Ud. va a instalar otros equipos
hay que instalarlos delante del
calentador en el circuito de filtra-
ción y a la inversa los dosificado-
Manuel d´installation et d´exploitati-
on de chauffe-eau pour piscines en
KIT Type EOVnTi 3 Titan
Type EOVnTi 3 Titan
Il est recommandé d´étudier attentive-
ment cette notice avant le montage et
de vous assurer d'avoir bien compris
les instructions.
A cet égard, quelques mots avant la
première mise en service:
Le chauffe-eau à circulation d'eau,
type EOVnTi 3 Titan est conçu et
construit pour chauffer l´eau des pis-
cines en KIT.
Le corps de chauffe de ce matériel est
utilisé pour chauffer l´eau qui circule
grâce à une pompe épurateur munie
d´un filtre.
La température possible de l´eau se
situe entre +5 ºC et +40 ºC. Par
mesure de précaution, l´appareil est
mis en sécurité par une protection de
surchauffe qui s'enclenche entre
+54 ºC et +60 ºC. En cas de déclen-
chement de cette protection, appelez
tout de suite le service technique qui
vous mettra en relation avec un spéci-
aliste qui résoudra votre problème.
Cet équipement est réalisé en matéri-
aux de haute qualité; le corps de
chauffe est en matière plastique rési-
stant à hautes températures, et le dis-
positif de chauffage est fabriqué en
titan. Le boîtier abritant les thermo-
stats est réalisé en matière synthéti-
que de haute gamme et de haute rési-
stance. L´équipement ne nécessite pas
d´entretien particulier.
Installation et raccordement au cir-
cuit d´eau.
Le chauffe-eau à circulation d'eau
type EOVnTi 3 Titan doit toujours être
installé après l´épurateur 1 (voir le
dessin sortie d´eau filtrée), afin d´évi-
ter l´encrassement du corps de chauf-
fe par des impuretés mécaniques,
ainsi que l´engorgement de tout le
système.
L´équipement doit toujours être monté
au-dessous du niveau d´eau de votre
piscine. (Le montage au-dessous du
niveau d´eau est nécessaire pour évi-
ter l'entrée d'air dans le système).
Si cela n´est pas possible, installez
l´équipement en dessous de la sortie
d´eau du système de filtration.
L´installation est très simple. Il faut
fixer la plaquette de support avec
deux vis dans le sol. Il serait préfé-
rable de boulonner le matériel sur la
plaque d´appui du système de filtrati-
on. Le raccordement au circuit d´eau
se fait à l´EIDE des manchons cylind-
riques de 38 mm de long qui font
partie des fournitures.
D'autres accessoires éventuels devront
être montés avant le chauffe-eau dans
le circuit de filtrage. Par contre les

Publicidad

loading