Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
19.2 VOLT WORKLIGHT
LAMPARA DE TRABAJO DE 19,2 V
Model No. / Numero de Modelo
315.CLED1000
WARNING:
To reduce the risk
of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
ADVERTENCIA:
riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
Customer Help Line: 1-800-932-3188
Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188
Sears Brands Management, 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA
Visit the Craftsman web page: www.sears.com/craftsman
Visite el sitio web de Craftsman: www.sears.com/craftsman
987000-854
11-1-11 (REV:05)
Para reducir el
Save this manual for future reference
Guarde este manual para futuras consulta
BATTERIES SOLD SEPARATELY
LAS BATERÍAS SE VENDEN POR
SEPARADO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sears CRAFTSMAN 315.CLED1000

  • Página 1 SEPARADO Customer Help Line: 1-800-932-3188 Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188 Sears Brands Management, 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA Visit the Craftsman web page: www.sears.com/craftsman Visite el sitio web de Craftsman: www.sears.com/craftsman Save this manual for future reference...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 * * * GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN POR UN AÑO...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING!  If wrapped or in contact with fabrics, the worklight READ AND UNDERSTAND ALL lens can produce sufficient heat to melt some INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions fabrics. To avoid serious personal injury, never allow listed below, may result in electric shock, fire and/or the worklight lens to come in contact with anything.
  • Página 4: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Página 5: Operation

    OPERATION See Figures 1 - 2, page i. WARNING: Do not direct the light beam at persons or animals and do not stare into the light beam yourself (not even from a distance). Staring into the light beam may result in serious injury or vision loss. CAUTION: When placing the battery pack in the tool, be sure raised rib on battery pack aligns with the groove in the tool and that the latches snap into place properly.
  • Página 6 NOTES 6 - English...
  • Página 7 Fig. 1 ALIGN RAISED RIBS WITH GROOVE INSIDE WORKLIGHT BASE; SLIDE TOGETHER UNTIL LATCHES CLICK. ALINEE LAS COSTILLAS REALZADAS CON LA RANURA QUE SE ENCUENTRA DENTRO DE LA BASE DE LA LÁMPARA DE TRABAJO. LUEGO DESLÍCELAS HASTA QUE LOS PESTILLOS SE TRABEN. A - Battery pack (paquete de batería) B - Raised ribs (costillas realzadas) C - Latches (pestillos)
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Si la lente de la linterna se envuelve o se pone en ¡ADVERTENCIA! contacto con telas, puede generar el suficiente calor para LEA Y COMPRENDA derretir algunas de ellas. Para evitar lesiones corporales TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de serias, nunca permita que la lente de la Linterna toque nada.
  • Página 9: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Página 10: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Vea las figuras 1-2, página i. ¡ADVERTENCIA: No apunte el rayo de luz a personas o animales y evite mirar de frente el rayo de luz (aunque se encuentre lejos). Mirar de frente el rayo de luz puede causar lesiones graves o pérdida de la visión. PRECAUCIÓN: Al colocar el paquete de baterías en la herramienta, asegúrese de que la costilla del paquete quede alineada con la ranura del interior de la herramienta y de que los pestillos entren completamente...
  • Página 11 NOTAS...