Descargar Imprimir esta página

Kitchen Living KLY-6.0K Manual Del Usuario

Cafetera grande para 40 tazas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

40 CUP COFFEE URN
CAFETERA GRANDE PARA 40 TAZAS
English......Page 3
Español.....Página 11

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Kitchen Living KLY-6.0K

  • Página 1 40 CUP COFFEE URN CAFETERA GRANDE PARA 40 TAZAS English……Page 3 Español…..Página 11...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Parts List…..…………………………………………………………….3 Contents Assembly General Information.………………………………….……………..4 Safety Instructions User Instructions ……………………………………………………..6 Cleaning and Maintenance……………………………..…………..8 Other Useful Information……….…………………………………..9 Technical Specifications Storing...
  • Página 3: Parts List

    40 Cup Coffee Urn PARTS LIST MAIN PARTS 1. Coffee Urn 2. Locking Lid 3. Filter 4. Stem 5. Spigot 6. Power Indicator Light CONTENTS OF PACKAGING  Locking Lid  Filter with Stem  Coffee Urn with Handle and Spigot ...
  • Página 4: General Information

    40 Cup Coffee Urn GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION When using the 40 Cup Coffee Urn, basic safety precautions should be observed. PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE 40 CUP COFFEE URN. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. The Coffee Urn is not intended for use by children.
  • Página 5: Safety Instructions

    40 Cup Coffee Urn SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire or serious personal injury. The warnings, cautions, and instruction discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur.
  • Página 6: User Instructions

    40 Cup Coffee Urn USER INSTRUCTIONS USER INSTRUCTIONS Before First Use  Open the lid and remove the filter.  Wash all loose pieces in warm soapy water. Rinse, and dry thoroughly before first use.  Use a soft damp cloth to wipe out the interior of the coffee urn. ...
  • Página 7 40 Cup Coffee Urn USER INSTRUCTIONS 9. The coffee is ready to drink. Place cup against the flap under the spigot and push back. 10. NOTE: The brewed coffee is VERY HOT. 11. The coffee can also come out in a continuous flow if the spigot is turned in the upright position.
  • Página 8: Cleaning And Maintenance

    40 Cup Coffee Urn CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING AND MAINTENANCE CAUTION: Always be sure that the Coffee Urn is unplugged and completely cooled before cleaning or attempting to store the item. NEVER IMMERSE base in water or any other liquid. It is important to clean your Coffee Urn thoroughly after each use to prevent sticky build ups that are difficult to clean later.
  • Página 9: Other Useful Information

    40 Cup Coffee Urn OTHER USEFUL INFORMATION OTHER USEFUL INFORMATION Technical Specifications Model Number KLY-6.0K Rating Voltage 120V – 50/60Hz Nominal Power 1000W Storing  Allow the Coffee Urn to cool completely before storing.  Store the Coffee Urn in a dry location.
  • Página 10 40 Cup Coffee Urn OTHER USEFUL INFORMATION Contenido Lista de componentes…………………………………………………11 Contenido Ensamblaje Información general.…………………………….…….……………...12 Instrucciones de seguridad Modo de empleo…………………………………………….…………..14 Limpieza y mantenimiento……………………………..….…………16 Información adicional de utilidad.…………………….……………17 Especificaciones técnicas Almacenamiento AFTER SALES SUPPORT 888-367-7373 customer-service@wk-usa.com...
  • Página 11: Lista De Componentes

    Cafetera grande para 40 tazas LISTA DE COMPONENTES COMPONENTES PRINCIPALES 1. Cafetera de gran capacidad 2. Tapa con cierre 3. Filtro 4. Vástago 5. Espita 6. Luz indicadora de alimentación CONTENIDO DEL EMPAQUE  Tapa con cierre  Filtro con vástago ...
  • Página 12: Información General

    Cafetera grande para 40 tazas INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL Al utilizar la cafetera grande para 40 tazas, se deben tomar precauciones básicas de seguridad. POR FAVOR LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA GRANDE PARA 40 TAZAS. Es necesaria una atenta supervisión cuando el aparato se usa cerca de los niños.
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad

    Cafetera grande para 40 tazas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. Si no se cumplen todas las instrucciones indicadas a continuación se pueden producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Las advertencias, precauciones e instrucciones que se detallan en este manual de instrucciones no cubren todas las condiciones y situaciones posibles que podrían suceder.
  • Página 14: Modo De Empleo

    Cafetera grande para 40 tazas MODO DE EMPLEO MODO DE EMPLEO Antes del primer uso  Abra la tapa y extraiga el filtro.  Lave todas las piezas sueltas en agua tibia jabonosa. Enjuagar y secar completamente antes del primer uso. ...
  • Página 15 Cafetera grande para 40 tazas MODO DE EMPLEO 8. La luz roja del indicador se apagará por completo una vez que termina la colada (la luz indicadora puede encenderse y apagarse varias veces antes de que se complete la colada). 9.
  • Página 16: Limpieza Y Mantenimiento

    Cafetera grande para 40 tazas LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la cafetera de gran capacidad esté desenchufada y se haya enfriado completamente antes de limpiar o tratar de guardar el artículo. NUNCA SUMERJA la base en agua o cualquier otro líquido. Es importante limpiar su cafetera de gran capacidad a fondo después de cada uso para evitar acumulaciones pegajosas que son difíciles de limpiar después.
  • Página 17: Información Adicional De Utilidad

    Cafetera grande para 40 tazas INFORMACIÓN ADICIONAL DE UTILIDAD INFORMACIÓN ADICIONAL DE UTILIDAD Especificaciones técnicas Número de modelo KLY-6.0K Voltaje nominal 120 V – 50/60 Hz Potencia nominal 1000 W Almacenamiento  Deje que la cafetera de gran capacidad se enfríe completamente antes de guardarla.
  • Página 19: Warranty Card

    Return your completed warranty card AFTER SALES SUPPORT together with the faulty product to: customer-service@wk- 888-367-7373 usa.com Wachsmuth & Krogmann, Inc. MODEL: KLY-6.0K PRODUCT CODE: 48553 1015 Hawthorne Drive 11/2015 Itasca, IL Customer Service Phone 60143 Hours: Monday – Friday customer-service@wk-usa.com...
  • Página 20: Warranty Conditions

    Warranty conditions Dear Customer, The ALDI warranty offers you extensive benefits compared to the statutory obligation arising from a warranty: Warranty period: 2 years from date of purchase. 6 months for wear parts and consumables under normal and proper conditions of use (e.g. rechargeable batteries). Costs: Free repair/exchange or refund.
  • Página 21: Tarjeta De Garantía

    Descripción del defecto: SERVICIO POSVENTA Complete su tarjeta de garantía y envíela customer-service@wk- junto con el producto defectuoso a: 888-367-7373 usa.com MODEL: KLY-6.0K PRODUCT CODE: 48553 Wachsmuth & Krogmann, Inc. 11/2015 1015 Hawthorne Drive Itasca, IL Horario de Servicio al cliente 60143 de lunes a viernes de 10:00 a.
  • Página 22: Condiciones De La Garantía

    Condiciones de la garantía Estimado cliente: La garantía de ALDI le ofrece amplias ventajas en comparación a la obligación legal a la que está sujeta una garantía: Período de garantía: 2 años a partir de la fecha de compra. 6 meses para piezas de desgaste y consumibles bajo condiciones normales y reglamentarias de uso (p.
  • Página 24 DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 www.aldi.us MODEL: KLY-6.0K PRODUCT CODE: 48553 11/2015...