Descargar Imprimir esta página

Bayco 8900 Serie Instrucciones Para Operar página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Consequential damages, incidental damages or incidental expenses, including damage
to property. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, which may vary from state to state.
This warranty does not apply to certain Bayco professional products that carry a specific
warranty unique to those products.
WARRANTY CLAIMS - USA
Contact Bayco for USA warranty claims. Call 800-233-2155 and Bayco Customer
Service will provide a Return Goods Authorization (RGA) to facilitate rapid warranty
action. After receiving the RGA, send the product (shipping prepaid) to BAYCO • 640 S.
SANDEN BLVD • WYLIE, TEXAS • 75098. Include a dated proof of purchase and a brief
description of the defect with your name, address and phone number. Your product will
either be repaired or replaced at the option of Bayco and returned as soon as practical,
but no later than 45 days after being received by Bayco.
WARRANTY CLAIMS - CANADA
Return the product to the place where purchased with a dated proof of purchase and a
brief description of the defect with your name, address and phone number. Your product
will either be replaced or purchase price refunded.
REQUEST FOR WARRANTY ACTION
If you have any questions about this warranty or any other Bayco product inquiries
contact BAYCO • 640 S. SANDEN BLVD • WYLIE, TEXAS • 75098 or call 800-233-2155
Directives D'utilisation
Dévidoir Avec Cordon Modèle 8900
En cours de brevetage
Caractéristiques électriques - Tous les modèles utilisent 125 volts 60Hz
ATTENTION - POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET INCENDIE -
RETIRER LA FICHE LORS DE L'ENTRETIEN, CONNEXION / DECONNEXION DE LA
BOBINE DU CORDON OU LORS D'UNE NOUVELLE LAMPING
ATTENTION
NE PAS utiliser cet enrouleur de cordon dans des atmosphères explosives, près de
liquides inflammables, ou lorsque des lampes antidéflagrantes sont nécessaires.
NE PAS utiliser à proximité de véhicules ou d'équipement quand il ya un risque de
liquides inflammables entrent en contact avec la lampe de poche
Ne pas plonger dans l'eau
NE PAS utiliser dans les zones où l'eau peut s'accumuler ou dans la pluie ou le brouillard
ATTENTION: Risque de choc électrique - Pour la lumière endroit sec Duty Utilisez
uniquement
GENERALE ENROULEUR UNIQUEMENT. NE PAS UTILISER DUR. SITUATION
D'EMPLOI EN SALLE SÈCHE SEULEMENT
ATTENTION: NE PAS UTILISER AU-DESSUS ENDROITS DANGEREUX
ATTENTION: NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX AS REQUIS
PAR LE CODE ELECTRIQUE CANADIEN, PARTIE I
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce produit a une fiche à 3 broches polarisées sur le cordon d'alimentation. Ne pas
essayer de contourner ce dispositif de sécurité en retirant le bouchon rond et la défaite
de son dispositif de sécurité. Cette fiche dans une prise de terre une seule façon. Si la
fiche n'entre pas complètement dans la prise, contacter un électricien qualifié. Ne pas
utiliser avec un cordon à deux fils d'extension.
ATTENTION: RETIREZ CORDON SUR TOUTE SA LONGUEUR LORS DE
L'UTILISATION PRISE
ATTENTION: NE PAS LAISSER LE CORDON SE RETRACTER PAR LUI-MEME QUE
LES DOMMAGES OU PEUT ENTRAINER DES BLESSURES VITESSE EXCESSIVE
REWIND
ATTENTION: plaques de plâtre ne tiendra pas le poids de l'assemblage de bobines
ATTENTION: Lire et comprendre les instructions de montage avant de tenter
l'installation et l'utilisation de ce produit
Merci d'avoir acheté ce moulinet cordon Bayco. S'il vous plaît lire ces instructions avant
utilisation.
FONCTIONNEMENT
Pour fonctionner, le brancher dans une prise de 120 volts 60 Hz à la terre.
unités avec 3 ou 4 points de la DEL dans les feux de blocs de réceptacle lorsque
l'alimentation est appliquée.
Séries
Pour les
BAYCO • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • www.baycoproducts.com
TRAITS
Le cordon sur la bobine a une polarisation prise à 3 broches
l
Montage sur mur ou plafond
l
Réglable cordon-stop.
l
Prise
Calibre
Modele
Amperage
8903
13
14/3 SJTW
8904
15
12/3 SJTW
8904-40
8906
15
12/3 SJEOW
8907
12
14/3 SJTW
8908
12
14/3 SJTW
INSTRUTIONS DE MONTAGE
Installation Mur ou au Plafond
1. Sélectionnez un emplacement à moins de 61 cm (2 pi) d'une prise électrique. La
prise d'un ouvre-porte de garage est préférable.
2. Retirez les boutons qui retiennent le support de fixation au dévidoir. Localisez une
solive de plafond.
3. À l'aide du support de fixation, marquez les trous de fixation et centrez-les sur la
solive.
4. Fixez le support à la solive de plafond ou au poteau de cloison à l'aide des 2 vis à
bois fournies.
5.
Alignez les trous sur le côté de la bobine avec les trous sur le côté du support de
montage et d'insérer des boutons. Serrer solidement les boutons.
6. Ajustez la butée du cordon pour laisser la bonne longueur de cordon lorsqu'il est
rembobiné.
SECURITE / CARE
Avertissement : ne laissez pas le cordon se rembobiner seul. Une vitesse
l
excessivede rembobinage peut causer des dommages ou des blessures.
Ajustez la butée du cordon pour laisser la bonne longueur de cordon lorsqu'il est
l
rembobiné.
Avant le nettoyage du dévidoir, il est important de le débrancher de la source
l
d'alimentation.
Nettoyez seulement l'extérieur du dévidoir. Utilisez un linge doux avec un détergent
l
doux. N'utilisez pas de produits à base de pétrole pour nettoyer le dévidoir. Ne
plongez jamais le dévidoir, les prises de courant ou les baladeuses dans l'eau.
Séchez soigneusement le dévidoir avant de le brancher à une source d'alimentation.
DIRECTIVES POUR
CE PRODUIT EST COUVERT PAR UNE GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti pour une période d'un an contre toutes défectuosités matérielles et
de fabrication. Cette garantie est seulement applicable à l'acheteur d'origine. Si ce
produit est utilisé à des fins de location, la garantie est réduite à 90 jours à partir de la
date d'achat.
NON COUVERT
La garantie ne couvre pas l'usure normale et les dommages cosmétiques. La garantie ne
couvre pas les dommages survenus en cours d'expédition ou les défectuosités causées
par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise installation ou la foudre.
Dommages indirects, consécutifs ou frais accessoires, y compris les dommages à la
propriété. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion peut ne pas s'appliquer à vous. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis qui peuvent varier d'un état à l'autre.
Cette garantie ne s'applique pas à certains produits Bayco pour professionnels qui
bénéficient d'une garantie unique.
RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE - États-Unis
Communiquez avec Bayco pour les réclamations au titre de la garantie aux États-Unis.
Appelez au 1 800 233-2155 pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de
marchandises afin de faciliter le traitement de la réclamation. Une fois le numéro
d'autorisation reçu, expédiez le produit (port payé) à BAYCO • 640 S.SANDEN BLVD •
WYLIE, TEXAS • 75098. Incluez une brève description du problème ainsi que vos
coordonnées, en incluant le numéro de téléphone. Le produit sera remplacé ou réparé, à
la discrétion de Bayco, puis expédié dès que possible, sans toutefois dépasser la limite
de 45 jours après réception chez Bayco.
RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE – Canada
Retournez le produit ainsi qu'une preuve d'achat datée, une brève description du
problème et vos coordonnées, en incluant le numéro de téléphone, à l'emplacement où il
a été acheté. Le produit sera remplacé ou le prix d'achat sera remboursé.
Longueur
du Fil
du Cordon
15.2 m
3 points de vente
15.2 m
4 points de vente
12.2 m
15.2 m
4 points de vente
13 W
15.2 m
Fluorescentes
26 W
15.2 m
Fluorescentes

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

890389048904-40890689078908