H A R L A N S B U R G
WALL MOUNT LIGHT
LUZ DE MONTAJE EN PARED
SKU: 454499, 454498
4. Secure the circular strap (C) to the outlet box (A)
(not included) with outlet box screws (F). The side of
circular strap marked "GND" must face out.
4. Asegure la correa circular (C) a la caja de salida (A, no
incluido) con los tornillos de la caja de salida (F).El lado de
la correa circular marcada "GND" debe mirar hacia afuera.
5. Connect the black to black (power), white to white
(neutral) and copper wire to ground wire with the
supplied wire connectors and secure with electrical
tape (not included). Place the backplate of �xture
hood assembly (H) over the mounting screws (B).
Tighten with ball nut (G).
NOTE: If you have electrical questions, consult your
local electrical code for approved grounding methods.
5. Conecte el conductor negro al otro conductor negro
(alimentación), el conductor blanco al conductor blanco
(neutral) y el conductor de cobre al conductor de tierra
con los conectores de cable, y asegúrelos con cinta
aislante (no se incluye). Coloque la placa posterior del
ensamble de la carcasa de lalámpara (H) sobre los
tornillos demontaje (B). Apriete con la tuerca de bola
(G).
NOTA: Si tiene preguntas eléctricas, consulte su código
eléctrico local para conocer los métodos de conexión a
tierra aprobados.
6. Install a 100-watt max. medium-base bulb (not
included) into the socket of the �xture hood assembly
(H).
6. Instale una bombilla de base medio de 100 vatios
como máximo (no incluido) en el portalámparas del
ensamble de la carcasa de la lámpara (H).
7. Lift the glass shade (K) with holder (L) upward and
secure the glass holder assembly (L) with the �xture
hood assembly (H) by screwing the countersunk head
screws (I).
7. Levante la pantalla de vidrio (K) con el soporte (L) hacia
arriba y fije el ensamble del soportede vidrio (L) al
ensamble de la carcasa dela lámpara (H) con los tornillos
de cabeza embutida (I).
8. To prevent moisture from entering the outlet box,
use exterior grade caulk to outline the outside of the
�xture backplate. Do not caulk bottom of �xture
backplate to ensure proper moisture drainage.
8. Para evitar que la humedad ingrese en la caja de salida,
coloque masilla de calafateo para exteriores en los
bordes de la placa posterior del ensamble. No aplique la
masilla de calafateo en la placa posterior de la lámpara
para asegurar el drenaje adecuado de la humedad.
3
A
B
C
D
E
G
F
H
I
J
K
L
Caulking
Backplate
1.800.221.3379