1
24" for Model 692585
1
2
NOTE: If possible, it is best to mount at least one
end of your towel bar into a wall stud. Try to locate a
wall stud with a stud finder or by tapping on the wall.
Place mounting stud (1) in the desired location. Ensure the
mounting stud is level; then, mark the position of the holes
(2) on the wall. Repeat for 2nd mounting stud, spaced as
noted above.
NOTA: Si es posible, es mejor que instale, aun que sea,
un extremo de su toallero en un entramado o soporte de
pared. Trate de ubicar un entramado con un detector de
entramados o golpeando la pared. Coloque el perno de
montaje (1) en el sitio deseado. Asegúrese que el perno de
montaje está nivelado; luego, marque la posición de los
agujeros (2) en la pared. Repita con el segundo perno e
instalación, separados como se indica arriba.
REMARQUE: Dans la mesure du possible, il est préférable
de fixer au moins une extrémité du porte-serviette dans un
montant. Essayez de trouver un montant à l'aide d'un
localisateur de montants ou en tapotant sur le mur. Placez
le goujon de montage (1) à l'endroit voulu. Assurez-vous qu'il
est de niveau, puis marquez la position des trous (2) sur le mur.
Répétez les étapes pour l'installation du 2e goujon de fixation
en respectant l'espacement indiqué ci-dessus.
3
3
With the mounting stud (1) oriented as shown, place it over
the installed anchors (2) making sure the notch on the post
points downward and install screws (3). Repeat for second
mounting stud.
Con el perno de fijación (1) orientado como se muestra, colóquelo
sobre las anclas instaladas (2) asegurándose que la muesca en
la pieza cilíndrica está hacia abajo e instale los tornillos (3).
Repita el procedimiento para el segundo perno de montaje.
Orientez le goujon (1) comme le montre la figure et placez-
le sur les ancrages installés (2) en vous assurant que
l'encoche sur celui-ci est orientée vers le bas et montez les
vis (3). Montez le deuxième goujon de la même manière.
Replacement Parts:
Piezas de Repuesto:
Pièces de rechange :
Note: RPs includes parts for 1 side
Nota: Se incluyen piezas RP para el lado 1
Note : Les kits RP incluent les pièces pour 1 côté.
2
1
2
4
1
2
If you were able to locate a wall stud for one or both ends to mount your towel bar, drill 1/8" (3mm)
holes and mount the mounting stud with the two #8 screws provided. (Skip to step 4 if both mounting
studs were mounted into wall studs.)
On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line. If mounting into ceramic tile
or solid surface, place masking tape on the mounting area before marking the location to prevent the
drill bit from sliding. To drill through ceramic tile, obtain a 1/4" diameter carbide drill bit. Drill 1/4"
diameter holes where indicated. Push in anchors (1) until flush with walls. Note: Sheetrock or
hollow doors may require molly or toggle bolts, which are included with this product.
Si logró ubicar un entramado de pared para instalar uno ó ambos extremos de la toallera o barra para
toallas, taladre agujeros de 1/8" (3mm) e instale el perno de instalación con los dos tornillos #8 incluidos.
(Continue con el paso 4 si ambos pernos de instalación se instalaron en los entramados).
En losas de cerámica, trate de ubicar los sitios para los agujeros de instalación/montaje en la línea del
enlechado. Si va a instalar en losa de cerámica o una superficie sólida, coloque cinta adhesiva en el área
donde va a hacer la instalación antes de marcar la ubicación para prevenir que la broca de la perforadora
no se resbale. Para perforar en losa de cerámica, obtenga una broca de perforar con punta de carburo de
1/4". Perfore agujeros de 1/4" donde indicado. Presione las anclas (1) hacia adentro hasta que queden al
ras con las paredes. Nota: Cartón de yeso o puertas huecas podrán requerir sujetador o pernos
de palanca, que se incluyen con este producto.
Si vous avez pu trouver un montant pour l'une ou les deux extrémités du porte-serviette, percez des trous de
1/8 po (3mm) et montez l'élément de fixation à l'aide des deux vis no 8 fournies. (Passez à l'étape 4, si les
deux éléments de fixation sont ancrés dans des montants).
Sur un carreau de céramique, trouvez l'emplacement des trous de montage dans le coulis dans la mesure du
possible. Si vous installez votre accessoire sur un carreau de céramique ou sur une surface dure, placez du ruban
cache sur la zone où sera fixé l'accessoire avant de marquer l'emplacement des trous pour éviter que le foret ne
glisse. Pour percer des trous dans un carreau de céramique, utilisez un foret au carbure de 1/4 po. Percez des
trous de 1/4 po aux endroits indiqués. Insérez les ancrages de plastique (1) en poussant jusqu'à ce qu'ils soient
bien appuyés contre le mur. Note : Dans les cloisons en placoplâtre ou les portes creuses, il peut
être nécessaire d'utiliser les boulons Molly ou les boulons à ailettes fournis avec ce produit.
2
1
1
Make sure both bars (1) are pushed onto both end post assemblies (2). Carefully position both end
post assemblies over mounting studs (3) and tighten set screws (4) with Allen wrench provided. (Set
screws should be on bottom side of end posts.)
Asegúrese que ambas barras (1) se han presionado en ambos ensambles de los postes en cada
extremo (2). Coloque con cuidado ambos ensambles de postes de montaje sobre los pernos de
montaje (3) y apriete los tornillos de ajuste (4) con una llave de tuercas Allen incluida. (los tornillos
de ajuste deben estar en el lado inferior de los postes en cada extremo.)
Poussez les deux barres (1) sur les deux supports d'extrémité (2). Placez soigneusement les deux
supports d'extrémité sur les goujons de montage (3) et serrez les vis de calage (4) avec la clé Allen
fournie. (Les vis de calage doivent se trouver en dessous des supports d'extrémité.)
RP70592
Mounting Hardware
Herraje de Instalación
Pièces de montage
2
1
1
2
3
4
2
RP70593
Set Screws (2)
Tornillos de Ajuste (2)
Vis de calage (2)
Hex Keys (1)
Llaves Allen Hexagonales (1)
Clés hexagonales (1)
2
4
70685
Rev. A