Página 1
60 o 72 pulgadas Cortacéspedes Z Master ® Serie Z500 Nº de modelo 78534—Nº de serie 315000001 y superiores Nº de modelo 78535—Nº de serie 315000001 y superiores *3395-281* A Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Nº de serie Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo...
Contenido Seguridad La siguiente lista contiene información sobre seguridad Seguridad ..............3 específica para productos Toro y otra información sobre Pegatinas de seguridad e instrucciones ....... 4 seguridad que usted debe conocer. Montaje ................ 5 1 Preparación de la máquina........6 •...
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 1-653558 106-3339 98-5954 109-5890...
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Prepare la máquina. Soporte de montaje del ensacador Chapa lateral del ensacador Espaciador Perno (3/8" x 1-1/2") Instale el soporte de montaje del Perno (3/8 x 1 pulgada) (para máquinas ensacador.
Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. las tuercas, los pernos y las arandelas (Figura Figura Figura 2. Instale la placa lateral del ensacador y la sección de la barra de rodillo al lateral de la máquina con 4 pernos Preparación de la máquina (3/8 x 1-1/2 pulgadas), 4 arandelas curvadas (3/8 de pulgada) y 4 tuercas con arandela prensada (3/8 de...
Página 7
Figura 5 Para cortacéspedes alimentados a gasoil Z593 Figura 4 Para cortacéspedes alimentados a gasolina Z500 1. Perno (3/8 x 1 pulgada) 6. Chapa lateral del ensacador 1. Perno (3/8" x 1-1/2") 6. ROPS 2. Arandela curvada (3/8 de 7. ROPS 2.
Apriete todos los pernos de montaje No se necesitan piezas Procedimiento Nota: Todos los pernos de montaje se deben apretar a 48 Nm (35 pies-lb). 1. Apriete el soporte de montaje del ensacador al bastidor trasero primero. 2. Apriete el ROPS y los soportes laterales al lateral de la máquina.
Página 9
Figura 9 Figura 7 1. Conjunto del capó 4. Muesca 1. Conjunto del capó 2. Soporte de montaje del 2. Bolsa 5. Bastidor del ensacador ensacador 3. Gancho de la bolsa 2. Instale los 2 pasadores en el conjunto del capó y el 4.
Figura 11 Figura 12 1. Cierre del ensacador 2. Enganche del cierre 1. Polea tensora 4. Clavija 2. Polea de la plataforma del 5. Correa cortacésped 3. Muelle 6. Polea del soplador Enrutado de la correa del ensacador hacia el conjunto del soplador Instalación del conjunto del soplador...
Página 11
Figura 13 1. Perno 5. Muelle instalado 2. Espaciador 6. Deflector de hierba 3. Contratuerca 7. Extremo en L del muelle; coloque detrás del reborde de la carcasa antes de instalar el perno 4. Muelle 8. Extremo del muelle en J 2.
Nota: Asegúrese de que los ganchos estén correctamente orientados. Dimensionamiento del tubo superior para máquinas de 60 pulgadas con motores alimentados a gasolina Piezas necesarias en este paso: Tubo superior Procedimiento Figura 17 Nota: Este procedimiento solo corresponde a máquinas de 60 pulgadas con motores alimentados a gasolina.
Nota: Recuerde volver a colocar el deflector de hierba después de retirar el ensacador de la máquina. Consulte Instalación del deflector de hierba (página 24). 1. Desengrane la toma de fuerza y ponga el freno de estacionamiento. 2. Pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.
Página 14
Figura 23 2. Tubo superior 1. Tubo inferior Figura 21 1. Placa del capó 4. 19 mm (3/4 de pulgada) 9. Deslice el tubo inferior sobre la bota y conéctelos con 2. Tubo superior 5. Borde del tubo el cierre (Figura 24).
10. Asegúrese de que la plataforma del cortacésped está en la posición de altura de corte más baja. 11. Compruebe que la marca de Figura 22 está todavía en su lugar. 12. Usando los 3 agujeros o muescas del tubo superior como guía, realice 3 agujeros (5,6 mm [7/32 de pulgada] de diámetro) en el punto de unión de los tubos superior e inferior...
CUIDADO El ensacador añade mucho peso a la parte trasera de la máquina y puede causar inestabilidad que podría dar lugar a una pérdida de control. 1. Coloque los contrapesos de las ruedas giratorias en las ruedas giratorias delanteras. 2. Instale 1 placa, 2 tuercas (1/2 pulgada) y 2 arandelas de seguridad (1/2 pulgadas) bajo el bastidor y el contrapeso (Figura...
Comprobación de la presión de los neumáticos No se necesitan piezas Figura 29 1. Contrapeso superior 3. Contrapeso de la rueda Procedimiento giratoria delantera 2. Perno (1/2" x 2-1/2") 4. Rueda giratoria delantera Nota: Aumente la presión de los neumáticos debido al peso adicional.
Operación CUIDADO Los niños u otras personas podrían resultar Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se lesionados si mueven o intentan conducir el tractor determinan desde la posición normal del operador. mientras está desatendido. Importante: Ponga el freno de estacionamiento cuando Retire siempre la llave de contacto y ponga el freno deje la máquina sin supervisión, aunque sea por unos de estacionamiento cuando deje la máquina sin...
4. Desenganche el cierre del tubo inferior. 5. Retire los tubos del ensacador. 6. Utilice un palo u otro objeto similar, no las manos, para retirar y limpiar la obstrucción del conjunto del tubo. Nota: En la mayoría de los casos, los residuos eliminarse sacudiendo los tubos.
Utilización del deflector de Consejos de operación hierba Tamaño de la máquina PELIGRO Recuerde que la máquina es más larga y más ancha cuando está instalado este accesorio. Si hace giros demasiado cerrados Sin el deflector de hierba, la tapa de descarga o en lugares estrechos, usted puede dañar el accesorio u otros el recogedor completo adecuadamente montado, objetos.
Se recomienda el uso de la cuchilla Atomic de Toro para el CUIDADO ensacado de hojas en condiciones secas. En condiciones A medida que se llena el ensacador, se añade más secas con mucho polvo, las cuchillas de baja o media peso a la parte trasera de la máquina.
Mantenimiento Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio • Inspeccione la correa del ensacador. Después de las primeras • Inspeccione el ensacador. 8 horas • Limpie la rejilla del capó. Cada vez que se utilice •...
Figura 35 1. Enganche 3. Conjunto del soplador Figura 33 2. Perno 1. Polea tensora 4. Clavija 2. Polea de la plataforma del 5. Correa cortacésped Engrase del brazo de la polea 3. Muelle 6. Polea del soplador tensora 6. Instale el muelle según se muestra en Figura Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas Engrase el brazo de la polea tensora del ensacador...
Figura de ensacado. 4. Instale el perno y la tuerca Se recomienda el uso de la cuchilla Atomic de Toro para el 5. Coloque el extremo en J del muelle alrededor del ensacado de hojas en condiciones secas. En condiciones...
Almacenamiento 1. Limpie el accesorio de ensacado. Consulte Limpieza del ensacador y de las bolsas (página 22). 2. Compruebe que el accesorio de ensacado no está dañado. Consulte Cómo inspeccionar el ensacador (página 23). 3. Asegúrese de que las bolsas de recogida están vacías y totalmente secas.
Página 28
Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro fuera de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor (Concesionario) Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.