Toma de usuario (BAT) para datos RJ45 (8 contactos)
Data socket RJ45 (8 contacts)
Prise pour données RJ45 (8 contacts)
To m a d e u s u a r i o ( B AT )
p a r a t e le fo n í a R J 1 1
( 6 co n t a c t o s )
Phone socket RJ11
(6 contacts)
Prise téléphonique RJ11
(6 contacts)
Amarillo
Yellow
Jaune
Bleu
Azul
Blue
Blanc
Blanco
White
Marrón
Brown
Marron
Naranja
Orange
Orange
Red
Rouge
Rojo
Green
Vert
Verde
Nº CONTACTO
COLORES ETIQUETA
DESIGNACION Y
COLORES UTILIZADOS
CONTACT Nr
LABEL COLORS
EN ESPAÑA
Nº CONTACT
COULEURS ETIQUETTE
2
1
Verde-Blanco
Amarillo
TX
Rojo
2
Naranja-Blanco
3
L2
Blanco
Azul
4
Azul-Blanco
L1
Marrón
TS
Verde
5
Naranja
T
Azul
6
Verde
Ambas tomas permiten conectar cable sin apantallar (UTP) por desplazamiento de aislante Solo admite conductores rígidos entre 22 y 24 AWG
2
(0,32 y 0,2 mm
) Se recomienda no destrenzar los pares más de 13 mm
Both sockets allow to connect unshielded twisted pairs cable (UTP) by means of insulation piercing clamping They only admit rigid cables
between 22 and 24 AWG (0,32 and 0,2 sq. mm.) It is recommended not to untwist the pair more than 13 mm
Les deux prises permettent connecter des câbles en paires torsadées non blindées (UTP) à perçage d'isolantLes prises admettent seulement
des câbles rigides entre 22 et 24 AWG (0,32 et 0,2mm
50
Suprimir unos 50 mm de cubierta del cable.
1
Strip back cable jacket approximately 50 mm.
Enlever 50 mm environs de la gaina du câble.
4
Eliminar el exceso de
conductores respecto al borde
de la tapa transparente.
Trim excess wire flush with
the edgeof the stuffer cap.
Use wire cutters to trim wire
as shown.
Couper les conducteurs just au
bord du couvercle transparent.
TOMAS PARA COMUNICACIONES (TELEFONÍA E INFORMÁTICA)
COMMUNICATIONS SOCKET OUTLETS (PHONE AND COMPUTER)
PRISES POUR DES COMMUNICATIONS (TÉLÉPHONE ET INFORMATIQUE)
Naranja
Blanco/Naranja
Blanco/Azul
Verde
Blanco/Verde
TELEFONIA DIGITAL
TELEFONIA ANALOGICA
ANALOGIC PHONE
DIGITAL PHONE
TÉLÉPHONIE DIGITAL
TÉLÉPHONIE ANALOGIQUE
Par 1
Par 1
Par 2
CONEXIONADO / CONNECTION/ CONNEXION
2
) On recommande ne pas détorser les paires plus de 13 mm
Uso para datos (RDSI) categoría 5E (EIA/TIA 568 - EN 50173) a 4 pares
To use for 4 pairs data (ISDN) category 5E (EIA/TIA 568 - EN 50173)
Usage pour données de 4 paires (RNIS) catégorie 5E (EIA/TIA 568 - EN 50173)
Blanco/Verde
Azul
Naranja
Blanco/Naranja
Blanco/Verde
Verde
Blanco/Naranja
Naranja
Nº CONTACTO
EIA/TIA 56BA
CONTACT Nr
Nº CONTACT
1
Verde-Blanco
Par 3
2
Verde
Naranja-Blanco
3
Azul
4
Par 1
Azul-Blanco
5
6
Naranja
Marrón-Blanco
7
Par 4
8
Marrón
2
S e p a r a r l o s p a re s s i n
destrenzar y pasar cada uno
por los orificios de la tapa
transaparente según colores y
función de la toma.
Fan cable pairs according to
color-coded label on the back
side of stuffer cap and insert
w i re p a i r s t h ro u g h t h e
channels according to the
color-coded label on the back
side of the stuffer cap.
Séparer les paires sans les
détorser et passer chaque un
pour les orifices du couvercle
transparent selon couleurs et
fonction de la prise.
5
Cerrar la tapa y presionar hasta que la pestaña
encaje en el cuerpo de la toma, ayudándose de
una herramienta si es preciso.
Pivot and press stuffer cap until stuffer cap latch
engages with the main housing and an audible
snap is heard. If stuffer cap latch does not
engage, squeeze gently with pliers until an audible
snap is heard.
Fermer le couvercle et presser, si necessaire avec des
pinces, jusqu'à encliqueter avec le corps de la prise.
Blanco/Azul
Verde
Azul
Blanco/Marró
Marrón
EIA/TIA 56BB
Naranja-Blanco
Par 2
Naranja
Verde-Blanco
Azul
Par 2
Par 1
Par 3
Azul-Blanco
Verde
Marrón-Blanco
Par 4
Marrón
3
Destrenzar cada
par y alojar los
conductores en los
correspondientes
alojamientos según
colores y función de
la toma
Untwist pairs and
lace individual wires
into the appropriate
wire comb slots.
Détorser chaque paire et
loger les conducteurs
dans les logements
correspondants selon
couleurs et fonction de
la prise.