Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Trinity
3-in-1 Backautomat
3-in-1 Baking Oven
Horno automático 3 en 1
Four automatique 3-en-1
Forno automatico 3 in 1
10028311
10028312

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para oneConcept Trinity

  • Página 1 Trinity 3-in-1 Backautomat 3-in-1 Baking Oven Horno automático 3 en 1 Four automatique 3-en-1 Forno automatico 3 in 1 10028311 10028312...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich alle Hinweise durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf. • Stecken Sie das Gerät nur in Steckdosen, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Überprüfen Sie ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie es benutzen.
  • Página 5: Vor Dem Ersten Betrieb

    VOR DEM ERSTEN BETRIEB Reinigen Sie die Platten-Sets mit einem feuchten Lappen und etwas Spülmittel, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Es kann vorkommen, dass das Gerät beim ersten Mal leicht raucht. BEDIENUNG UND FUNKTIONEN Legen Sie das gewünschte Platten-Set ins Gerät. Die Platten sind antihaftbeschichtet, Sie können aber zusätzlich mit Pflanzenöl einölen.
  • Página 6: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie den Deckel offen, damit sich das Gerät schneller abkühlt. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es reinigen. • Reinigen Sie die Platten mit einem weichen, feuchten Lappen. Da die Platten beschichtet sind, lassen Sie sich relativ leicht reinigen.
  • Página 7: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product: CONTENT...
  • Página 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read through all the instructions and keep the manual in a safe place for future reference. • Only plug the unit into an outlet that corresponds to the voltage of the unit. • Check that the device is working properly before using it. If not, do not use it and contact your service representative.
  • Página 9: Before First Use

    BEFORE FIRST USE Clean the set of hot plates with a damp cloth and some washing-up liquid before first use. A light smoke release may occur upon first use of the appliance. OPERATION AND FUNCTIONS Place the desired set of hot plates on the appliance. Hot plates are non- adhesive but you may add some vegetal oil if you wish.
  • Página 10: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE • Unplug the appliance and leave it open to cool down. • Wait until the appliance has completely cooled down before proceeding to maintenance. • Clean the hot plates with a lightly damp soft cloth. Hot plates are non- adhesive which makes it easier to clean.
  • Página 11: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 12: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente todas las indicaciones y conserve este manual de instrucciones para consultas posteriores. • Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. • Compruebe que el aparato funciona correctamente antes de utilizarlo. En caso contrario, no lo utilice y diríjase al departamento de atención al cliente.
  • Página 13: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO Limpie los sets de planchas con un paño húmedo y un poco de detergente lavavajillas antes de utilizar el aparato por primera vez. Es probable que el aparato eche un poco de humo durante su primer uso. PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONES Coloque la plancha que desee dentro del aparato.
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Retire el enchufe de la toma de corriente y deje la tapa abierta para que el aparato se enfríe más rápidamente. Espere hasta que el aparato se haya enfriado completamente antes de limpiarlo. • Limpie las placas con un paño suave y húmedo. Como las placas son antiadherentes, podrá...
  • Página 15: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 16: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant de brancher votre appareil vérifiez que celui-ci est compatible avec votre réseau électrique. • Vérifiez que votre appareil est en parfait état avant toute utilisation. Vous ne devez pas !’utiliser si toutefois vous remarquez des anomalies. •...
  • Página 17: Avant L'UTilisation

    AVANT L‘UTILISATION Avant la première utilisation, nettoyez avec un chiffon humide et un peu de produit vaisselle le jeu de plaques de cuisson. Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur ou de fumée peut se produire. UTILISATION • Positionnez le jeu de plaques souhaité...
  • Página 18: Conseils Pour Le Recyclage

    NETTOYAGE • Débranchez l’appareil et laissez-le ouvert pour le laisser refroidir. • Attendez le refroidissement total de l’appareil avant de procéder à son entretien. • Nettoyez les plaques de cuisson avec un chiffon doux légèrement humide. Les plaques de cuisson sont non-adhésives, ce qui facilite leur nettoyage. Ne nettoyez jamais les plaques à...
  • Página 19: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 20: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA • Leggere attentamente le istruzioni e conservare il presente manuale per ogni eventuale consultazione. • Collegare il dispositivo a una presa di corrente con una tensione conforme a quella richiesta. • Verificare che il dispositivo funzioni correttamente, prima dell’utilizzo, in caso contrario, non usarlo e rivolgersi al centro assistenza clienti.
  • Página 21: Prima Del Primo Utilizzo

    PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Pulire i set di piastre con un panno umido e un po’ di detergente. È possibile che al primo utilizzo il dispositivo rilasci del fumo. MESSA IN USO E FUNZIONI Sistemare il set di piastre desiderato nel dispositivo. Esse sono già antiaderenti, ma è...
  • Página 22: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • Disinserire la spina dalla presa di corrente e lasciare sollevato il coperchio in modo che il dispositivo si raffreddi più velocemente. Pulire il dispositivo una volta che si sia raffreddato completamente. • Pulire le piastre di cottura con un panno morbido e umido e delicatamente in modo da evitare di danneggiare i loro rivestimenti.

Este manual también es adecuado para:

1002831110028312