AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-T3-A] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Página 5
Operations Step 1 Installing the Battery Slide the rear cover off from T3 and then open the battery cover, see figure below. Pull out the insulation sheet from the battery slot. Insulation Sheet Cover the battery to finish the battery installation.
Página 6
- Log in the EZVIZ app. - Find your Internet Alarm Hub and tap Linked Device. - Tap the “+” of the Linked Device and scan the QR code of T3 on the battery cover to link T3 to the Internet Alarm Hub.
Página 7
-Stick T3 to the installation place, as shown in the figure below. Foam Sticker Maintenance When the battery runs out, a low battery warning will be sent to the EZVIZ account. You can change the battery following the first steps.
Página 8
Foam Sticker x1 Quick Start Guide x1 Basics LED Indicator Breathing Light Flicker: Base Button is Pressed. Flicker Fast: Low Battery Alarm Button Function Once the alarm button is pressed, the user gets an alarm information from the EZVIZ app.
Página 9
Specifications Battery Voltage Battery Life 2 Years Working Current Static: 20μA Max.: 50mA Low Battery Voltage Alarm 2.8V±0.1V Working Temperature -10°C to 55°C (14°F to 131°F) Working Humidity 10% to 90% ≤ 14dBm Working Power Working Frequency 433MHZ...
Operaciones Paso 1 Instalación de la batería Deslice y saque la tapa trasera de la batería del T3. Vea la figura a continuación. Saque la hoja de aislamiento del compartimiento de la batería. Hoja de aislamiento Tape la batería para completar la instalación.
Página 11
- Busque su Centro de Alarmas de Internet y pulse el Linked Device (Dispositivo vinculado). - Pulse “+” en el Dispositivo vinculado y escanee el código QR de T3 en la tapa de la batería para conectar T3 al Centro de Alarmas de Internet.
- Elija un lugar limpio y plano para instalar el T3. Instalación de T3 - Pegue la pegatina de espuma en la parte trasera del T3. - Coloque el T3 en el lugar de instalación, como se muestra en la siguiente figura. Pegatina de espuma Mantenimiento Cuando la batería se agota, el equipo envía una señal de advertencia a la cuenta de EZVIZ.
Contenido de la caja T3-A x1 1 pegatina de espuma 1 guía de inicio rápido Partes básicas Indicador LED Parpadeo de la luz intermitente: El botón está presionado. Parpadeo rápido: Batería baja Base Botón de alarma Función Una vez que presionó el botón de alarma, el usuario obtiene información de la alarma desde la...
Página 14
Thao tác Bước 1 Lắp đặt pin Trượt nắp sau ra khỏi T3 rồi sau đó mở nắp pin, xem hình minh họa dưới đây. Kéo tấm cách điện ra khỏi khe pin. Tấm cách điện Đậy nắp pin để hoàn tất việc lắp đặt pin.
Página 15
- Tìm Cổng chuông báo Internet của bạn và chạm Thiết bị Liên kết. - Chạm nút “+” của Thiết bị Liên kết và quét mã QR của T3 trên nắp pin để liên kết T3 với Cổng chuông báo Internet của bạn.
- Chọn một vị trí sạch sẽ và bằng phẳng để lắp đặt T3. Đang lắp đặt T3 - Dán miếng dãn bằng bọt biển vào mặt sau của T3. - Gắn T3 vào vị trí lắp đặt, như minh họa trong hình dưới đây. Miếng dán bằng bọt biển Bảo dưỡng...
Página 17
Tính Năng Cơ Bản Đèn LED Đèn thở nhấp nháy: Nhấn nút. Đế Nháy nhanh: Pin yếu Nút cảnh báo Chức năng Khi nhấn nút chuông cảnh báo, người dùng sẽ nhận được thông tin chuông cảnh báo từ ứng dụng EZVIZ.
Thông số kỹ thuật Điện thế của pin Tuổi thọ pin 2 năm Dòng điện làm việc Tĩnh: 20μA Tối đa: 50mA Cảnh báo điện thế pin yếu 2.8V±0.1V Nhiệt độ làm việc -10°C đến 55°C (14°F đến 131°F) Độ ẩm làm việc 10% đến 90% Nguồn điện làm việc ≤14dBm...
Página 23
Pengoperasian Langkah 1 Memasang Baterai Geser penutup belakang dari T3 kemudian buka penutup baterai, lihat gambar di bawah ini. Tarik lembar isolasi dari slot baterai. Lembar Isolasi Tutuplah baterai untuk menyelesaikan pemasangan baterai. Langkah 2 Menambahkan T3 ke Hub Alarm Internet T3 harus digunakan dengan Hub Alarm Internet (misalnya A1, dijual terpisah).
Página 24
Detectors Mode (Mode Menambahkan Detektor)”. Lihat Panduan Mulai Cepat dari Hub Alarm Internet untuk rinciannya. 2. Dekatkan T3 pada Hub Alarm Internet (dalam jarak 50 cm) dan tekan tombol pada T3. Dalam jarak 50 cm 3. Indikator LED berkedip dan sinyal alarm berhasil dinyalakan.
Página 25
Memilih Tempat Pemasangan - Pilih tempat yang bersih dan datar untuk memasang T3. Memasang T3 - Lekatkan stiker busa pada bagian belakang T3. - Tempelkan T3 pada tempat pemasangan, seperti yang ditunjukkan pada gambar di bawah ini. Stiker Busa Pemeliharaan Ketika baterai habis, peringatan baterai lemah akan dikirim ke akun EZVIZ.
Página 26
Isi Kotak T3-A x1 Stiker Busa x1 Panduan Mulai Cepat x1 Dasar-dasar Indikator LED Lampu Kecil Berkedip: Dudukan Tombol Ditekan. Berkedip Cepat: Baterai Lemah Tombol Alarm Fungsi Setelah tombol alarm ditekan, pengguna mendapatkan informasi alarm dari aplikasi EZVIZ.
Página 27
Spesifikasi Tegangan Baterai Daya Tahan Baterai 2 Tahun Arus Tegangan Statis: 20μA Maks.: 50mA Alarm Tegangan Baterai Rendah 2,8V±0,1V Suhu Pengoperasian -10°C hingga 55°C (14°F hingga 131°F) Kelembapan Pengoperasian 10% hingga 90% ≤ 14dBm Daya Pengoperasian Frekuensi Pengoperasian 433MHZ...
Página 34
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
Página 35
Su producto de EZVIZ está cubierto por la garantía por un período de un (1) año desde la fecha de compra frente a defectos de materiales y mano de obra, o en el plazo más largo que requiera la ley en el país o estado donde se venda este producto, cuando se usa normalmente de acuerdo con el manual de usuario.
Página 36
BẢO HÀNH CÓ GIỚI HẠN Cảm ơn quý vị đã mua sản phẩm EZVIZ. Gói bảo hành có giới hạn này cho phép quý vị, với tư cách là người mua ban đầu của sản phẩm EZVIZ, được hưởng các quyền hợp pháp cụ thể. Quý vị cũng được hưởng các quyền hợp pháp khác tùy theo tiểu bang, tỉnh hoặc khu vực có...
Página 38
GARANSI TERBATAS Terima kasih telah membeli produk EZVIZ. Garansi terbatas ini kami berikan kepada Anda, pembeli asli dari produk EZVIZ, hak-hak hukum tertentu. Anda mungkin juga memiliki hak-hak hukum lainnya yang bervariasi oleh negara, propinsi atau yurisdiksi. Pelepasan tanggung jawab, pengecualian dan batasan tanggung jawab di bawah jaminan terbatas ini akan tidak berlaku sejauh dilarang oleh hukum yang berlaku.