I prodotti su elencati sono conformi alla direttiva macchine
2006/42/EC, allegato II,B.
2006/42/EC.
directive Machines 2006/42/EC, annexe II, B.
dispositions de la directive Machines 2006/42/EC.
la directiva máquinas 2006/42/EC, anexo II,B.
Esta cuasi máquina no se debe poner en servicio hasta
disposiciones de la directiva máquinas 2006/42/EC.
DEKLARACJA WBUDOWANIA (POMPA)
Powyżej wymienione produkty są zgodne z wymogami
dyrektywy maszynowej 2006/42/EC, załącznik II,B.
Maszyna nieukończona objęta niniejszą deklaracją może
zostać oddana do użytku dopiero wówczas, gdy maszyna,
do której ma być wbudowana, uzyska deklarację zgodności
z postanowieniami dyrektywy maszynowej 2006/42/EC.
74
liitteen II,B vaatimusten mukaisia.
ΔΗΛΩΣΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗΣ (ΑΝΤΛΙΑ)
Τα προϊόντα που αναγράφονται συμμορφώνονται με την
οδηγία μηχανών 2006/42/EC, συνημμένο II,B.
Αυτή η σχεδόν μηχανή δεν θα πρέπει να τεθεί σε λειτουργία
πριν από την στιγμή όπου η τελική μηχανή στην οποία θα
πρέπει να ενσωματωθεί δηλωθεί ως συμβατή στις διατάξεις
της εντολής 2006/42/EC.
worden genomen totdat de uiteindelijke machine in
overeenstemming is verklaard met de voorschriften van de
for maskiner 2006/42/EC, vedlegg II,B.
diretiva máquinas 2006/42/CE, anexo II, B.
2006/42/CE.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ВКЛЮЧЕНИИ (НАСОС)
Вышеописанные изделия соответствуют директиве о
машинах 2006/42/EC, приложение II,B.
Эта полумашина не должна запускаться в эксплуатацию
до тех пор, пока на окончательную машину не будет
выписана декларация соответствия директиве о
машинах 2006/42/EC.
Franklin Electric S.r.l.
Davide Perin
Manager Director