NOTA: Para todas las alarmas excepto la alarma "INFUSION COMPLETE", siga estas instrucciones antes de
proceder a la sección de RESOLUTION que se encuentra en la sección de abajo: Para silenciar y salir de las
pantallas de Alarm/Alert, oprima la tecla PAUSE, oprima YES para RESUME, luego solucione la alarma. Cuando
esté listo para continuar la infusión, oprima la tecla que indica RUN para iniciar la infusión.
LA PANTALLA LCD/ RESOLUCIÓN/POSIBLES CAUSAS
Oprima PAUSE, fije el envase nuevo, seleccione REPEAT RX y oprima YES. El programa va a
INFUSIÓN
auto-desplazar (o confirmará cada campo cuando se oprime la tecla YES). Si la terapia ha
COMPLETADA
sido completada, apague la bomba.
Oprima la tecla que indica PRIME, luego siga las instrucciones en la pantalla para eliminar
AIRE-EN-LA-LINEA
el aire de la tubería y de la bolsa de la vía intraveNOsa. PRECAUCIÓN: Desconecte el
conjunto del lugar en el que la vía intraveNOsa está conectada al paciente antes de
cebarlo. Los conjuntos con in-line ASVs tienen que ser cebados en la bomba.
Las obstrucciones de DOWN OCCLUSION se auto corrigen cuando la obstrucción ha sido
ALARMA DE
OBSTRUCCIÓN
resuelta sin la necesidad de oprimir la tecla PAUSE. Revise la tubería de la bomba en el
INFERIOR
sitio de acceso al paciente de la vía intravenosa para determinar la causa, entonces corrija
la obstrucción según el protocolo. Considere cambiar el ajuste de las obstrucciones de
DN OCCLU de LOW a HIGH (Vea la sección OPTIONS/OPCIONES). Causas posibles: una
línea torcida o bloqueada, el sitio de la vía intravenosa IV está infiltrada, la solución está
viscosa, un catéter de calibre pequeño.
Revise el tubo de la bomba a la bolsa de la vía intravenosa para determinar la causa,
ALARMA DE
entonces corrija la obstrucción según el protocolo. Posibles causas: el envase de vidrio
OBSTRUCCIÓN
SUPERIOR
no tiene adaptador de punto expresado, línea retorcida en la puerta de la bomba, bolso
vacío, la bolsa no está apuntada correctamente.
ALARMA DE
Verifique que la bolsa de la vía intravenosa no tenga presión excesiva. Causas: la
PRESIÓN ALTA
distribución desigual de fluidos dentro de caja de seguridad o bolsa de lleva, un objeto
SUPERIOR
está presionando en el envase de la solución de transporte.
Nada más utilice equipo de administración correspondiente a las bombas de Curlin.
ALARMA DE
EQUIPO NO
Compruebe que el conjunto este instalado correctamente. Consulte las instrucciones de
INSTALADO
uso en el paquete o en la sección de Installing Administration Set establecido en este
guía de usuario. Posibles causas: la ficha no fue quitada del "Flow-Stop" amarillo, la espiga
de guía de flujo azul, o el "Flow-Stop" amarillo no fueron colocados en los recipientes de
manera correcta, el conjunto no fue instalado.
La alarma de la bomba sonara la alarma se deja inactiva por 2 minutos. Oprima la tecla que
ALARMA SIN
SUPERVISIÓN
indica RUN para iniciar la infusión u oprima la tecla que indica OFF para apagar la bomba.
Reemplace el conjunto de equipo prepárelo si es necesario. Posibles causas: aplanamiento
ALARMA DE
REEMPLAZO DE
de la parte suave del bombeo del conjunto de equipo debido a uso excesivo, utilice un
EQUIPO 3
envase de vidrio sin un adaptador de punto expresado, cohesión excesiva del émbolo con
el uso de la jeringa.
Iguale la presión del conjunto de equipo del sistema por medio de cebarlo
ALARMA DE
(desconectándolo del paciente). Ponga la bomba en OFF y luego en ON para reprogramar
REEMPLAZO DE
al detector antes de continuar con la infusión.
EQUIPO 4
Compruebe la colocación del equipo de administración y cierre la puerta de la bomba
ALARMA DE
PUERTA ABIERTA
correctamente. Consulte el Manual del usuario para obtener las instrucciones.
ALARMA DE
Apague la bomba oprimiendo la tecla OFF. Instale 2 pilas nuevas y vuelva a prender
BATERÍA VACÍA
la bomba.
Si ocurre un código de error, apague la bomba y consulte el proveedor o fabricante.
CÓDIGO DE ERROR
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: