Herraje para 2 postigos deslizantes de madera, metal o metal ligero de hasta 60 kg, 100 kg y 140 kg, con apertura simultánea a derecha e izquierda (44 páginas)
Herraje automático para 4 postigos deslizantes de madera, metal o metal ligero de hasta 40 kg y 70 kg, con apertura simultánea a derecha e izquierda (60 páginas)
Herraje para puertas deslizantes enteramente de cristal (esg/vsg) con sistema de suspensión oculto para un peso de hasta 80 kg por panel (32 páginas)
Resumen de contenidos para hawa Frontslide 60/B
Página 1
HAWA-Frontslide 60/B Planungs- und Montageanleitung Beschlag mit minimaler Einbauhöhe zum Schieben von Holz- oder Leichtmetall-Schiebeläden bis 60 kg Planification et instructions de montage Ferrure avec hauteur d’encastrement minimale pour le coulissement de volets coulissants en bois ou en métal léger pesant jusqu’à 60 kg...
Página 3
HAWA-Frontslide 60/B Produktinformation Bestimmungsgemässe Verwendung Der HAWA-Frontslide 60/B dient ausschliesslich als Sicht- und Sonnenschutz. Bestimmungsgemässer Verwendungsort Aussenbereich mit ländlichem Binnenlandklima, ohne speziell hohe Belastung durch Umweltverschmutzung und min. 20 km vom Meer entfernt. Technische Daten Max. Gewicht pro Schiebeladen 60 kg Min.
Página 4
Contenu Page Sommaire Informations sur le produit Abréviations, symboles Aperçus généraux Aperçu général: HAWA-Frontslide 60/B Aperçu général: numéros de position Planification Planification: HAWA-Frontslide 60/B Planification: situations de guidage Calcul Calcul: largeur du volet coulissant, rail de roulement et rail de guidage Calcul: points de suspension Calcul: Fraisages et perçages des volets coulissants...
Les dimensions applicables sont métriques – les dimensions en pouces ne sont fournies qu’à titre informatif. Conserver ces instructions ; en cas de perte, il est possible d’en obtenir un nouvel exemplaire sur le site Internet www.hawa.ch. Risques et risques résiduels Cette ferrure n’occasionne aucun risque, ni aucun risque résiduel.
Página 6
1 Table of contents Contents Page Table of contents Product information Abbreviations, symbols Overviews Overview: HAWA-Frontslide 60/B Overview: position numbers Planning Planning: HAWA-Frontslide 60/B Planning: Guide situations Calculation Calculation: Sliding shutter width, top track and bottom guide channel Calculation: Suspension points...
Product information Intended use The HAWA-Frontslide 60/B serves exclusively as a privacy screen and sun protection. Intended place of use External area with a rural inland climate, no particularly high pollution burden and at least 20 km (12.4 mi) away from the sea.
Página 8
1 Indice Indice Pagina Indice Informazioni sul prodotto Abbreviazioni, simboli Panoramiche Panoramica: HAWA-Frontslide 60/B Panoramica: numeri posizione Progetto Progetto: HAWA-Frontslide 60/B Progetto: situazioni di guida Calcoli Calcolo: larghezza scuro scorrevole, binario e guida Calcolo: punti di sospensione Calcolo: Fresature e forature scuri scorrevoli...
HAWA-Frontslide 60/B Informazioni sul prodotto Uso conforme HAWA-Frontslide 60/B serve esclusivamente come riparo dal sole e da sguardi indiscreti. Luogo previsto per l’utilizzo Ambienti esterni caratterizzati da clima continentale e scarso inquinamento ambientale ad almeno 20 km dal mare. Dati tecnici...
Contenido Página Índice Información sobre el producto Abreviaturas, simbolos Vistas de conjunto Vista general: HAWA-Frontslide 60/B Vista general: Números de posición Planificación Planificación: HAWA-Frontslide 60/B Planificación: Tipos de montaje de la guía Cálculo Cálculo: Ancho del postigo deslizante, riel de rodadura y riel de guía Cálculo: Puntos de suspensión...
Las dimensiones están indicadas en el sistema métrico en mm. Las dimensiones facilitadas en pulgadas son simplemente a título informativo. Conserve bien el manual de instrucciones. Si lo perdiera, encontrará una copia en www.hawa.ch. Riesgos y peligros El herraje no genera ninguna situación de peligro ni de otro riesgo.
HAWA-Frontslide 60/B Übersichten / A perçus généraux / O verviews / P anoramiche / V istas de conjunto Übersicht: HAWA-Frontslide 60/B Aperçu général: HAWA-Frontslide 60/B Overview: HAWA-Frontslide 60/B Panoramica: HAWA-Frontslide 60/B Vista general: HAWA-Frontslide 60/B...
Página 14
HAWA-Frontslide 60/B Übersicht: Positionsnummern Aperçu général: numéros de position Overview: position numbers Panoramica: numeri posizione Vista general: Números de posición 24802 17027 17119 24803 24842 19900 24460 24543 24462 24544...
HAWA-Frontslide 60/B Planung / P lanification / P lanning / P rogetto / P lanificación Planung: HAWA-Frontslide 60/B Planification: HAWA-Frontslide 60/B Planning: HAWA-Frontslide 60/B Progetto: HAWA-Frontslide 60/B Planificación: HAWA-Frontslide 60/B...
Página 16
HAWA-Frontslide 60/B Planung: Führungssituationen Planification: situations de guidage Planning: Guide situations Progetto: situazioni di guida Planificación: Tipos de montaje de la guía bauseits / A effectuer par le client / provided by the customer / da parte del committente /...
HAWA-Frontslide 60/B Berechnung / C alcul / C alculation / C alcoli / C álculo Berechnung: Schiebeladenbreite, Laufschiene und Führungsschiene Calcul: largeur du volet coulissant, rail de roulement et rail de guidage Calculation: Sliding shutter width, top track and bottom guide channel Calcolo: larghezza scuro scorrevole, binario e guida Cálculo: Ancho del postigo deslizante, riel de rodadura y riel de guía...
Página 18
HAWA-Frontslide 60/B Berechnung: Fräsungen und Bohrungen Schiebeladen Calcul: Fraisages et perçages des volets coulissants Calculation: Milling and drilling in sliding shutters Calcolo: Fresature e forature scuri scorrevoli Cálculo: Fresados y taladros para postigos deslizantes...
Página 24
HAWA-Frontslide 60/B Schiebeladen leicht nach vorne ziehen Schiebeladenführung in Führungsschiene einsetzen Tirer légèrement le volet coulissant vers l’avant Introduire le guide du volet coulissant dans le rail de Pull the sliding shutters slightly forwards guidage Insert the sliding shutter guide into the bottom guide...
Página 25
HAWA-Frontslide 60/B Montage: Schienenpuffer Montage: butée de rail Assembly: track stop Montaggio: paracolpi per binario Montaje: tope de riel Schiebeladen schliessen Schiebeladen öffnen Fermer le volet coulissant Ouvrir le volet coulissant Close the sliding shutter Open the sliding shutter Chiudere lo scuro scorrevole...
HAWA-Frontslide 60/B Optionales / E n option / O ptional / O pzioni / O pcional Optionales: Schliess- und Arretiermöglichkeiten En option: possibilités de fermeture et de blocage Optional: Locking and securing options Opzioni: Possibilità di chiusura e arresto Opcional: Opciones de cierre y detención...
Página 27
HAWA-Frontslide 60/B Optionales: Verbindungsstifte En option: goujons de raccordement Optional: Connecting pins Opzioni: spine di collegamento Opcional: Pasadores de unión...
Página 28
Überlassung dieses Dokumentes an Dritte, Vervielfältigungen in jeglicher Art und Form - auch auszugsweise - sowie Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Genehmigung von Hawa AG, ausser für interne Zwecke, nicht gestattet. Ce mode d’emploi est protégé par le droit d’auteur et réservé uniquement à l’usage interne. Il est interdit de confier le mode d’emploi à...