Descargar Imprimir esta página
EnGenius EP801 Guía Rápida De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para EP801:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Base Station Installation
1.
Install base station antenna.
2.
Plug the transformer end of the base station AC/DC adaptor into a standard AC
electrical power outlet, plug the other end into the "DC In" jack on the back of the
base station.
3.
Plug phone cord into the "LINE" Jack.
4.
A standard telephone or answering machine can be plugged into the adjacent
receptacle on the bottom of the base station marked TEL.
Handset and Charger Installation (Charger only for EP801 HC)
1.
Plug the transformer end of the Charger AC/DC adaptor into a standard AC electric
power outlet, plug the other end into the "DC In" jack on the back of the Charger.
2.
Install battery pack onto the handset.
3.
Install handset antenna.
4.
Place handset onto the charger front slot.
5.
Fully charge the battery for three hours before use.
6.
The phone system is now ready to perform basic functions such as making and
receiving phone calls and intercom calls. No base station or handset programming
is needed for basic operations.
Handset Registration
1. Press MENU-7 to enter the registration mode
2. Press and hold the base's Registration (REG) button for 2 seconds until the
lighting up and flashing, also the base will emit ringing to remind you the base is in the registration
mode..
3. Press handset key "1", this completes the registration process. The base station will assign a handset
ID between 12 and 19. The assigned ID will be displayed on the handset LCD, indicating successful
registration.
Handset features
1.
TALK/FLASH (
a.
Places or answers a telephone or intercom call
b.
Sends a Flash signal to phone line to retrieve a dial tone after the call ends, or to perform the call waiting
feature provided by local phone companies during a call.
2.
SPEAKERPHONE (
a.
Press the key to enable/disable the speakerphone during incoming, outgoing or intercom call.
3.
2-WAY INTERCOM / TRANSFER (
a.
Places an intercom call to another handset, a group handset (group paging) or all registered handsets.
b.
Intercom calls are digital, full duplex, and are conducted without the assistance from the base.
4.
BROADCAST (
a.
Half duplex broadcasting to handsets for immediate announcement
EP801 Quick Installation Guide
)
)
)
)
1
and
LEDs

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EnGenius EP801

  • Página 1 A standard telephone or answering machine can be plugged into the adjacent receptacle on the bottom of the base station marked TEL. Handset and Charger Installation (Charger only for EP801 HC) Plug the transformer end of the Charger AC/DC adaptor into a standard AC electric power outlet, plug the other end into the “DC In”...
  • Página 2 Half duplex broadcasting to base stations Re:Press the key on the side of handset to activate the broadcast function. Left/Right Soft Keys ( Make menu selection. ) /Down( ) Scrolling Keys Scroll through records and menu selections. Adjust receiver voice volume when in the Talk mode. Press to adjust ringer volume when in the Standby mode.
  • Página 3 EP801 Le Guide Rapide D'installation Installation de la station de base Installeez l'antenne de la station de base. Branchez l'extrémité transformateur de l'adaptateur CA/CC de la station de base dans une prise secteur standard, branchez l'autre extrémité dans la prise "Entrée CC"...
  • Página 4: Caractéristiques De La Base

    INTERCOM DOUBLE SENS / TRANSFERT ( Passe un appel intercom vers un autre combiné, un combiné de groupe (recherche de groupe ) ou tous les combinés enregistrés. Les appels intercom sont numériques, duplex intégral, et sont effectués sans l'aide de la base. DIFFUSION ( Diffusion semi duplex vers les combinés pour annonce immédiate Diffusion semi duplex vers les stations de base...
  • Página 5 Touche HAUT-PARLEUR ( Appuyez sur la touche pour obtenir la tonalité, suivie par le numéro de telephone pour passer un appel sortant. Appuyez de nouveau sur la touche pour raccrocher l'appel. Lorsque le haut-parleur est activé, le rétroéclairage de la touché s'allume également. Touche INTERCOM/DIFFUSION ( Entrez l'ID du combiné...
  • Página 6: Ep801 Guía Rápida De Instalación

    TEL. Instalación del terminal y el cargador (El corcel sólo para EP801 HC con agua caliente y fría) Enchufe el extremo del transformador del adaptador de CA/CC del cargador a una toma de CA estándar y el otro extremo al conector “Entrada de CC” situado en la parte posterior del cargador.
  • Página 7: Características De La Base

    terminales registrados. Las llamadas internas son digitales, bidireccionales simultáneas y se realizan sin necesidad de la base. TRANSMISIÓN ( Transmisión bidireccional no simultánea a los terminales para anuncios inmediatos Transmisión bidireccional no simultánea a las estaciones base Nota:presione el botón del lateral del terminal para activar la función de transmisión.
  • Página 8 Botón ALTAVOZ ( Presione el botón para obtener tono de marcación y, a continuación, especifique el número de teléfono para realizar una llamada saliente. Presione el botón de nuevo para colgar la llamada. Cuando el altavoz está habilitado, la retroiluminación del botón también se activa. Botón LLAMADA INTERNA/TRANSMISIÓN ( Especifique el identificador del terminal y, a continuación, presione el botón para habilitar la función de llamada interna bidireccional.
  • Página 9 Anschluss an der Unterseite des Basisstation (mit "TEL" markiert) anschließen. Installation von Hand- und Ladegerät (Auflader nur für EP801 HC) Schließen Sie das Transformatorende des AC/DC-Netzteils des Ladegerätes in eine normale AC-Steckdose; schließen Sie das andere Ende an der "DC-Eingang"-Buchse an der Rückseite des Ladegerätes an.
  • Página 10 Mobilteile durch. Interne Anrufe sind digital, vollduplex und werden ohne Basis durchgeführt. SAMMELAUFRUF ( Halbduplex-Sammelaufruf an Mobilteile zur sofortigen Annahme. Halbduplex-Sammelaufruf zu den Basisstationen Re:Drücken Sie zum Aktivieren des Sammelaufrufs die -Taste an der Seite des Mobilteils. Linke/rechte Tastenhinweise ( Treffen Sie eine Menüauswahl.
  • Página 11 Durch erneutes Drücken beenden Sie das Telefonat. Beim Aktivieren der Freisprechfunktion schaltet sich auch die Hintergrundbeleuchtung der Taste ein. INTERNER ANRUF-/SAMMELAUFRUF-Taste ( Geben Sie die Mobilteilkennung ein, drücken Sie dann die Taste zur Aktivierung der internen 2-Wege-Anruffunktion. Geben Sie die Mobilteilkennung ein, halten Sie die Taste anschließend zur Aktivierung der Sammelaufruffunktion eine Sekunde lang gedrückt.
  • Página 12 EP801 La Guida Di Installazione Veloce Installazione della centralina Installare l'antenna della centralina. Collegare l'estremità del trasformatore dell'adattatore CA/CC della centralina ad una presa di rete CA standard, collegare l'altra estremità al jack “Ingresso CC” situato nella parte posteriore della centralina.
  • Página 13: Funzioni Della Base

    TRASMISSIONE ( Trasmissione bidirezionale non simultanea ai telefoni per annunci immediati Trasmissione bidirezionale non simultanea alle centraline Nota: premere il tasto sul lato del telefono per attivare la funzione di trasmissione. Tasti sinistro/destro ( Selezionare un menu. Tasti di scorrimento su ( ) /giù...
  • Página 14 Tasto INTERFONO/TRASMISSIONE ( Immettere l'ID telefono, quindi premere il tasto per attivare la funzione bidirezionale interna. Immettere l'ID telefono, quindi tenere premuto il tasto per oltre un secondo per attivare la funzione di trasmissione. Nota: Premere il tasto INTERFONO/TRASMISSIONE senza prima immettere l'ID telefono per attivare tutti i telefoni registrati.