INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT
NOTA:
No hay necesidad de encender la unidad. El
Control de Parada Encendido/Apagado
(On/Off) está en la posición Encendido (ON)
(I), en todo momento (Fig. 10).
SI FRIO... Para condiciones de clima frío (inferior a 4°C/ 40°F),
ponga la Palanca de Arranque en Frío (Fig. 11) en la
posición de cerrada/encienda y proceda al paso 3. NO
mueva esta palanca hacia abajo si la temperatura
sobrepasa 4°C (40°F).
3.
Oprima completamente el cebador y suéltelo 10 veces.
Hágalo lentamente. Se deberá ver un poco de combustible
en el cebador y en las tuberías de alimentación de
combustible (Fig. 11). Si no puede ver el combustible en el
cebador, oprímalo y suéltelo tantas veces como sea
necesario hasta que vea combustible en el mismo.
4.
Soporte en la posición de arranque y no apriete el
control de regulador (Fig. 12). Tire bruscamente del
cordón de arranque hasta 5 a 10 veces.
SI FRIO... Para condiciones de clima frío (inferior a 4°C/
40°F), regrese la Palanca de Arranque en Frío a la
posición abierta/arriba.
5.
Oprima el control del regulador para calentar el
motor de 5 a 10 segundos. Cuando hace frío, deje
que el motor se caliente de 30 a 60 segundos.
SI... El motor no arranca, regrese al paso 3.
SI... El motor se detiene mientras usted está apretando el
acelerador, regrese al paso 4.
INSTRUCCIONES DE APAGADO
1.
Saque la mano del control del regulador. Deje
enfriar el motor en mínima.
2.
Coloque el control de Encendido/Apagado (On/Off)
en posición de APAGADO (O).
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
OPERACION DEL SISTEMA RAPID-LINK
El sistema Rapid-Link
MC
le permite el uso de estos accesorios optativos:
Mach IV
MC
Recortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AF720
Recortador de setos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AH720
Cortadora de maleza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BC720*
Soplador/ Recortador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BT720
Soplador/ Aspirador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BV720
Cultivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GC720
Recortador de bordes de césped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LE720
Sierra de poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS720
Recortador de eje recto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SS725
Soplador de nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ST720
Turbosoplador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB720
* NO use este accesorio con un producto eléctrico.
REMOCIÓN DEL ACCESORIO DE CORTE U OTROS ACCESORIOS
ADVERTENCIA:
Antes de comenzar a usar
este accesorio, lea y comprenda el manual que
viene con el accesorio. Siga toda la información
de seguridad contenida en el mismo.
ADVERTENCIA:
Para evitar graves lesiones
personales, apague la unidad antes de sacar o
instalar accesorios.
1.
Gire la perilla en sentido antihorario para aflojarla (Fig. 13).
2.
Opima y sostenga el botón de desconexión (Fig. 13).
3.
Mientras sostiene el bastidor del eje superior con firmeza,
tire del accesorio de corte o accesorio en línea recta fuera
del acoplador Rapid-Link
MC
(Fig. 14).
Instalación del accesorio de corte u otros accesorios
NOTA:
Para facilitar la instalación o remoción de los
accesorios, coloque la unidad sobre el suelo
o sobre un banco de trabajo.
1.
Gire la perilla en sentido antihorario para aflojarla (Fig. 13).
2.
Mientras sostiene el accesorio con firmeza, empújelo en
línea recta en el acoplador Rapid-Link
NOTA:
La alineación del botón de desconexión con el
hueco de guía facilitará la instalación (Fig. 13).
PRECAUCIÓN:
Trabe el botón de
desconexión en el orificio primario y ajuste bien
la perilla antes de operar esta unidad.
PRECAUCIÓN:
El accesorio de corte y los
accesorios con el sistema Rapid-Link
usados en el orificio primario a menos que se indique lo
contrario en el manual del operador del accesorio. El
usar el orificio incorrecto puede conducir a lesiones
personales o daño de la unidad.
3.
Gire la perilla en sentido horario para ajustarla (Fig. 15).
Para recortar bordes mientras usa el accesorio de corte de
cabeza de línea con modelos Rapid-Link
MC
, trabe el botón de
desconexión en el orificio lateral de 90° (Fig. 15).
ADVERTENCIA:
Use siempre protección para
sus ojos, audición, pies y cuerpo para reducir el riesgo
de una lesión al operar esta unidad.
COMO SOSTENER EL RECORTADOR
Antes de operar esta unidad, párese en posición de operación (Fig. 16). Verifique lo siguiente:
• El operador tiene protección ocular y ropa adecuada.
• El brazo derecho está levemente oblado, y la mano está sosteniendo el mango del eje.
Parado/Apagado (O)
Control del
regulador
Fig. 10
Palanca de
Arranque en Frío
Abierta
Cerrada
Fig. 11
Cuerda de
arranque
Control del
regulador
Fig. 12
MC
Acoplador Rapid-Link™
Fig. 13
Orificio primario
Bastidor del
eje superior
Fig. 14
MC
(Fig. 14).
Orificio lateral 90˚
MC
deben ser
Fig. 15
Fig. 16
• El brazo izquierdo está recto, y la mano está sosteniendo la manija.
Arranque/
• La unidad está debajo del nivel de la cintura.
Encendido (I)
• El accesorio de corte está paralelo al suelo y hace fácil contacto con la vegetación que va a ser
cortada sin que el operador tenga que inclinarse.
Una vez que usted esté en la posición de funcionamiento, enganche la correa para el hombro a la unidad.
CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR
• Para mejores resultados que recortan, operar la unidad en válvula de admisión repleta.
• El ángulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo.
• No fuerce el accesorio de corte. Permita que la punta de la línea realice el corte (en especial a lo largo
de paredes). Si corta con más de la punta reducirá la eficacia del corte y puede sobrecargar el motor.
• Corte césped de más de 200 mm (8 pulgadas) trabajando de arriba hacia abajo en pequeños incrementos para
Bombilla del
evitar el desgaste prematuro de la línea y el arrastre del motor.
cebador
• El Corte del derecho de dejar.
• Mueva lentamente el recortador dentro y fuera del área de corte a la altura deseada. Realice movimientos ya sea de
adelante hacia atrás y viceversa, o de lado a lado. El corte en longitudes más cortas produce mejores resultados.
• Recorte únicamente cuando el pasto y las hierbas estén secas.
• La vida de su línea de corte depende de:
- Seguir todas las técnicas de corte indicadas anteriormente
- El tipo de vegetación que corte
- El lugar donde se corta
Por ejemplo, la línea se desgastará más rápido cuando corte
contra un muro que cuando corte alrededor de un árbol.
RECORTE DECORATIVO
El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación de
alrededor de los árboles, postes, cercos, etc.
Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a
un ángulo de 30° con el suelo (Fig 17).
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser realizados con la frecuencia indicada
en la tabla. Deben ser incluidos como parte de toda puesta a punto de cada temporada.
NOTA:
Algunos procedimientos de mantenimiento pueden requerir el uso de herramientas o habilidades
especiales. Si no está seguro acerca de estos procedimientos, lleve su unidad a un establecimiento de
reparación, persona o distribuidor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera.
ADVERTENCIA:
miento ni reparaciones con la unidad funcionando. Realice siempre el mantenimiento y
las reparaciones con la unidad fría. Desconecte el cable de la bujía de encendido para
cerciorarse de que la unidad no arrancará.
NOTA:
El mantenimiento, la sustitución o arreglo de dispositivos para el control de emisiones y
sistemas pueden ser hechos por cualquier establecimiento de reparación, persona o
proveedor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera.
FREQUENCIA
Antes de arrancar el motor
Botón de
desconexión
Cada 10 horas
Primer cambio a las 10 horas
Segundo cambio a las 25 horas
Cada 25 horas en lo sucesivo
10 horas en un motor nuevo
25 horas
Hueco de guía
Cada 25 horas
INSTALACIÔN DE LA LÍNEA FIJA
Use siempre línea de reemplazo de 2,67 mm (0,105 pulgadas) del
fabricante del equipo original. Otras líneas que no sean las
especificadas pueden hacer que el motor se recaliente o falle.
Para instalar la línea de corte:
1.
Inserte cada extremo de la línea de reemplazo en los
orificios a cada lado del gancho de retención (Figura 18).
Bastidor del
2.
Empuje los extremos hasta que salgan por los lados del
eje inferior
cabezal (Figura 19).
ADVERTENCIA:
reforzada con metal, alambre, cadena ni soga,
etc. Estos elementos pueden desprenderse y
convertirse en un proyectil peligroso.
3.
Tire de los extremos asegurándose de que tengan el
mismo largo y que la mitad de la línea quede en el centro
entre los orificios de inserción (Figura 20).
4.
Si los extremos no tienen el mismo largo, vuelva a
introducir un poco el extremo más largo en el cabezal y tire
Perilla
del extremo más corto para compensar. Repita hasta que
ambos extremos tengan el mismo largo.
5.
Coloque la línea de corte por detrás del gancho para evitar
que se suelte cuando está funcionando (Figura 21).
ADVERTENCIA:
Fig. 20
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Para evitar lesiones personales graves, nunca realice manteni-
MANTENIMIENTO REQUERIDO
Llene el tanque de combustible con combustible nuevo
Inspeccione el aceite
Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire
Cambie el aceite
Cambie el aceite
Limpie el amortiguador de chispas
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la válvula y ajuste
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la válvula y ajuste
Verifique la condición y separación de la bujía de encendido
No use nunca línea
No saque ni altere el ensamble de la cuchilla limitadora de línea.
Fig. 17
CONSULTE
Page 20
Page 22
Page 22
Page 22
Page 22
Page 23
Page 22
Page 22
Page 22
Fig. 18
Fig. 19
Fig. 21
13